Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Friday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 13:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
his sons,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1977.2
episaxate
ἐπισάξατέ
Saddle
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1473
moi
μοι
for me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3688
onon
ὄνον·
donkey!
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1977.2
epesaxan
ἐπέσαξαν
they saddled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
for him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3688
onon
ὄνον·
donkey.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1910
epebē
ἐπέβη
he mounted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
auton
αὐτόν.
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר אל בניו חבשו לי החמור ויחבשו לו החמור וירכב עליו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־בָּנָ֔יו חִבְשׁוּ־לִ֖י הַחֲמֹ֑ור וַיַּחְבְּשׁוּ־לֹ֣ו הַחֲמֹ֔ור וַיִּרְכַּ֖ב עָלָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אל בניו חבשׁו לי החמור ויחבשׁו לו החמור וירכב עליו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־בָּנָ֔יו חִבְשׁוּ־לִ֖י הַחֲמֹ֑ור וַיַּחְבְּשׁוּ־לֹ֣ו הַחֲמֹ֔ור וַיִּרְכַּ֖ב עָלָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἐπισάξατέ μοι τὸν ὄνον· καὶ ἐπέσαξαν αὐτῷ τὸν ὄνον, καὶ ἐπέβη ἐπ᾿ αὐτόν.
Berean Study Bible
So the prophet said to his sons, "Saddle the donkey for me." Then they saddled the donkey for him, and he mounted it
So the prophet said to his sons, "Saddle the donkey for me." Then they saddled the donkey for him, and he mounted it
English Standard Version
And he said to his sons Saddle the donkey for me So they saddled the donkey for him and he mounted it
And he said to his sons Saddle the donkey for me So they saddled the donkey for him and he mounted it
Holman Christian Standard Version
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him, and he got on it.
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him, and he got on it.
King James Version
And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
Lexham English Bible
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him, and he mounted it
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him, and he mounted it
New American Standard Version
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him and he rode away on it.
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him and he rode away on it.
World English Bible
He said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him; and he rode on it.
He said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him; and he rode on it.