Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 13:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4198
eporeuthē
ἐπορεύθη
he went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2147
heuren
εὗρεν
found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4983
sōma
σῶμα
his body
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4495
errimmenon
ἐρριμμένον
having been tossed
Verb, Pluperfect Middle Participle Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3598
hodō
ὁδῷ,
way,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3688
onos
ὄνος
donkey
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3023
leōn
λέων
lion
Noun, Nominative Singular Masculine
2476
heistēkeisan
εἱστήκεισαν
were standing
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Plural
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4983
sōma
σῶμα
body,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
2068
ephagen
ἔφαγεν
eat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3023
leōn
λέων
lion
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4983
sōma
σῶμα
body,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
it did not tear apart
Adverb
4937
synetripsen
συνέτριψεν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3688
onos
ὄνος
donkey.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
וילך וימצא את נבלתו משלכת בדרך וחמור והאריה עמדים אצל הנבלה לא אכל האריה את הנבלה ולא שבר את החמור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֗לֶךְ וַיִּמְצָ֤א אֶת־נִבְלָתֹו֙ מֻשְׁלֶ֣כֶת בַּדֶּ֔רֶךְ וַֽחֲמֹור֙ וְהָ֣אַרְיֵ֔ה עֹמְדִ֖ים אֵ֣צֶל הַנְּבֵלָ֑ה לֹֽא־אָכַ֤ל הָֽאַרְיֵה֙ אֶת־הַנְּבֵלָ֔ה וְלֹ֥א שָׁבַ֖ר אֶֽת־הַחֲמֹֽור׃
Masoretic Text (1524)
וילך וימצא את נבלתו משׁלכת בדרך וחמור והאריה עמדים אצל הנבלה לא אכל האריה את הנבלה ולא שׁבר את החמור
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֗לֶךְ וַיִּמְצָ֤א אֶת־נִבְלָתֹו֙ מֻשְׁלֶ֣כֶת בַּדֶּ֔רֶךְ וַֽחֲמֹור֙ וְהָ֣אַרְיֵ֔ה עֹמְדִ֖ים אֵ֣צֶל הַנְּבֵלָ֑ה לֹֽא־אָכַ֤ל הָֽאַרְיֵה֙ אֶת־הַנְּבֵלָ֔ה וְלֹ֥א שָׁבַ֖ר אֶֽת־הַחֲמֹֽור׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπορεύθη καὶ εὗρεν τὸ σῶμα αὐτοῦ ἐρριμμένον ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ ὁ ὄνος καὶ ὁ λέων εἱστήκεισαν παρὰ τὸ σῶμα, καὶ οὐκ ἔφαγεν ὁ λέων τὸ σῶμα τοῦ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ καὶ οὐ συνέτριψεν τὸν ὄνον.
Berean Study Bible
and he went and found - the body lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. The lion - had not eaten the body ... or mauled - the donkey.
and he went and found - the body lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. The lion - had not eaten the body ... or mauled - the donkey.
English Standard Version
And he went and found his body thrown in the road and the donkey and the lion standing beside the body The lion had not eaten the body or torn the donkey
And he went and found his body thrown in the road and the donkey and the lion standing beside the body The lion had not eaten the body or torn the donkey
Holman Christian Standard Version
and he went and found the corpse of the man of God thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the corpse. The lion had not eaten the corpse or mauled the donkey.
and he went and found the corpse of the man of God thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the corpse. The lion had not eaten the corpse or mauled the donkey.
King James Version
And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
Lexham English Bible
He went and found his dead body thrown in the road and a donkey with the lion standing beside itbut the lion had not eaten the corpse nor attacked the donkey.
He went and found his dead body thrown in the road and a donkey with the lion standing beside itbut the lion had not eaten the corpse nor attacked the donkey.
New American Standard Version
He went and found his body thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the body; the lion had not eaten the body nor torn the donkey.
He went and found his body thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the body; the lion had not eaten the body nor torn the donkey.
World English Bible
He went and found his body cast in the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body, nor mauled the donkey.
He went and found his body cast in the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body, nor mauled the donkey.