Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Exposición de Gill de toda la Biblia Exposición de Gill
Declaración de derechos de autor
La Nueva Exposición de Toda la Biblia de John Gill Modernizada y adaptada para la computadora por Larry Pierce de Online Bible. Todos los derechos reservados, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
Se puede pedir una copia impresa de esta obra en: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
La Nueva Exposición de Toda la Biblia de John Gill Modernizada y adaptada para la computadora por Larry Pierce de Online Bible. Todos los derechos reservados, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
Se puede pedir una copia impresa de esta obra en: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Lamentations 4". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/commentaries/spa/geb/lamentations-4.html. 1999.
Gill, John. "Comentario sobre Lamentations 4". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)
Introducción
Introducción a Lamentaciones 4.
El profeta comienza este capítulo con una queja del mal uso de los queridos hijos de Dios, y los hijos preciosos de Sión, Lamentaciones 4:1; relaciona los terribles efectos de la hambruna durante el asedio de Jerusalén, Lamentaciones 4:3; La toma y la destrucción de esa ciudad imputan a la ira de Dios; y lo representa como increíble para los reyes y los habitantes de la Tierra, Lamentaciones 4:11; Las causas de las cuales fueron los pecados de los profetas, sacerdotes y personas, Lamentaciones 4:13; Expresa las vanas esperanzas que una vez tuvieron, pero ahora se entregaron por completo, su rey que se toma, Lamentaciones 4:17; Y el Capítulo se concluye con una profecía de la destrucción de los Edomitas, y del regreso de los judíos del cautiverio, Lamentaciones 4:21.
Versículo 1
¿Cómo se convierte en Dim of Dim !. O "cubierto" b; Orquídea con óxido, polvo o suciedad; para que apenas pueda ser discernido:
[¿Cómo] es el oro más fino cambiado ! Esto puede ser literalmente cierto del oro del templo; Y así lo llama a Targum.
"El oro de la casa del santuario; ''.
con el que se superpuso, y muchas cosas en él, 1 Reyes 6:21; y se quedó tristemente manchado y empañado con la quema del templo, y la basura de ella: se perdió su brillo, y su color cambió; Pero aunque puede haber una alusión a eso, es ser figurativamente entendido de la gente de Dios; Para lo que se expresa aquí en frases parabólicas, ya que Aben Ezra observa, está en Lamentaciones 4:2 explicada en los propios y literales: los hombres piadosos y graciosos, llamados los preciosos hijos de Sión, son comparable al oro, incluso el oro más fino; En parte debido a su hábito y vestido; Oro de OPHIR; Ropa de oro forjado; La rica túnica de la justicia de Cristo; que, por su brillo y esplendor, es como el mejor oro; y es tan duradero y duradero como eso; y en el que los santos se ven como una masa de oro puro, Salmo 45:9; y en parte debido a las gracias del espíritu en ellos, que son como el oro por su pureza, especialmente cuando se intentan; Por su valor, y la naturaleza enriquecedora de ellos, y su duración; Particularmente las gracias de la fe, la esperanza, el amor, la humildad, que son como filas de joyas y cadenas de oro, y como ornamentales como ellos; ver Cantares de los Cantares 1:10; como también debido a las doctrinas de la gracia recibidas por ellos, que se desean más que el oro, que el oro fino; y son mejores que miles de oro y plata, por su valor intrínseco y valor; por su pureza y brillo, ser juzgado y purificado, y debido a su duración,.
Salmo 19:10; así como a causa de las riquezas de gracia y gloria, están poseídas y tiene derecho a: ahora, esto, en cualquiera de los sentidos de ella, no se puede perder en cuanto a sustancia, solo se vuelve oscuro; Puede perder su brillo y gloria, y como el oro cambia su color, pero no su naturaleza; y; Este puede ser el caso de los hombres buenos, comparables a ella; Cuando hay una disminución en ellos, con respecto al ejercicio de la gracia; La fe en Cristo y su justicia es baja, la esperanza no es animada, y el amor se enfría al frío; Cuando hay un velo dibujado sobre el Evangelio, una gran oposición a ella, y una salida de ella; o las doctrinas de ella no están tan claramente y predicadas constantemente; y cuando hay un fracaso en un paseo sagrado, y la conversación se convierte en; Todo lo que es cuestión de lamentación:
Las piedras del santuario se derraman en la parte superior de cada calle ; En el sentido literal, puede considerar las costosas piedras del templo, que, cuando se destruyó, no solo yacía en montones; Pero muchos de ellos, al menos, se separaron y se dispersaron, y se llevaron a todos los rincones de la ciudad, y las calles de él, y allí la estaba expuesta, descuidada y pisoteada sobre; Ver 1 Reyes 5:17; Pero, en el sentido figurativo, diseña a la gente de Dios; que, aunque son sacados de la cantera común y el pozo de la humanidad, y son por naturaleza como piedras comunes; Sin embargo, por el espíritu y la gracia de Dios se hacen vivos y vivos, y están sometidos a la construcción espiritual de la iglesia; donde se colocan, y son como las piedras de una corona, como joyas y piedras preciosas; Pero cuando hay animosidades, contenciones y divisiones entre ellos, para que se desungan, y están dispersos entre sí, su caso es como estas piedras del santuario; y que es ser lamentado. Es por algunos escritores judíos c interpretados por grandes personajes, como príncipes y grandes hombres de la tierra.
B יועם "RUBIGINE OBDUCETUR", MONTANUS; "Obtectum [VEL] Absconditum", Vatablus. Así que Ben Melech. c vid. R. Sol. Urbina. OHIL MOED, FOL. 50. 1.
Versículo 2
los preciosos hijos de Sión, comparables a Fine Gold ,. Esto explica lo que se entiende en Lamentaciones 4:1; Por oro, oro fino y piedras del santuario; No Josiah y sus hijos, como intérpretes judíos; Pero todos los hijos de Sión, o hijos de Dios; No los habitantes de Sión literalmente, sino espiritualmente; Ver Zacarías 9:13. Sión es la iglesia; Sus hijos son su semilla espiritual y su descendencia que nacen de ella, siendo la madre de todos ellos, y nace en ella, por medio de la palabra; y criado por ella, a través de las ordenanzas, y también las personas regeneradas; y estos hijos de Dios: y que son "preciosos", no en sí mismos, siendo de la raza caída de Adán; de la tierra, terrenal, como era; De la misma masa y bulto con el resto de la humanidad; En ningún sentido más sabio que otros, por naturaleza; y no tienen valor intrínseco y valor en ellos, pero lo que viene y de la gracia de Dios; Tampoco son preciosos en su propia estima, y mucho menos en la estima de los hombres del mundo; Pero en el ojo de Dios, y de su Hijo Jesucristo, y del Espíritu Bendito, y en opinión de otros santos; ver.
Salmo 16:3; ¿En qué sentido estos son comparables al oro fino, Lamentaciones 4:1.
¿Cómo se estiman como lanzadores de barro, el trabajo de las manos del alfarero ! De hecho, son vasos de tierra con respecto a sus cuerpos, frágiles, débiles y mortales; pero son el trabajo de las manos de Dios, incluso como criaturas, y particularmente como nuevas criaturas, y son una curiosa pieza de su mano de obra, y tan valiosa, y especialmente por él, que es tan tierna y tan cuidadosa de ellos como la manzana de su ojo; Y, sin embargo, estos son enormemente desestimados por los hombres carnales, se consideran la fe del mundo, y el escalonamiento de todas las cosas; A medida que los vasos de barro, caben en forma sin uso, pero son comunes o deshonestas, o que se rompen en pedazos, y se vuelven inútiles y despreciables: vea Salmo 31:12.
Versículo 3
Incluso los monstruos de mar dibujan el seno ,. Que alguna intenciona de dragones; Otros de los sellos, o terneros marinos; Pero es mejor entenderlo de las ballenas, ya que la palabra se representa en Génesis 1:21; y en otros lugares: y Bochart D ha demostrado ser, de varios escritores, que tienen pechos y leche; Pero que sus senos, o, sin embargo, sus Paps, no se manifiestan, sino que se escondan como en los casos, y deben ser enviados: y por lo tanto, Jarchi observa que sacan sus senos de un caso, porque sus senos tienen una cubierta, que Descubre: Así que Ben Melech. Aristótele dice, que las ballenas, como delfín, la pantorrilla marina y el balena, tienen pechos o pechos, y leche, que hace que sea ciertas especies de la ballena; Y cada uno de estos, dice en otra parte, tiene leche, y amamantar a sus jóvenes: el delfín y el esturión, observa que tienen leche y son aspirados; y así, el becerro de mar, dice G, le permite a la leche como una oveja, y tiene dos pechos, y es absorbida por sus jóvenes, ya que las bestias de cuatro patas son. Agradablemente a lo que Aelianus H se relaciona, de que los delfines femeninos tienen papas como mujeres, y amamantar a sus jóvenes, con gran mucha leche; Y el Balaena, él dice que, es una criatura como un delfín, y tiene leche. Y el plinio, que habla de los delfines, observa K, que producen sus "poreste", por lo que los jóvenes de esta criatura se llaman aquí en la próxima cláusula en el texto hebreo L, y lo nutren con sus senos, como la balenaena; y de los terneros de mar, el mismo escritor dice que alimentan a sus jóvenes con sus papas; Pero los PAPS de estas criaturas no se manifiestan, como las de las bestias de cuatro patas, como observa Aristóteles; pero son como dos canales o tubos, de los cuales la leche fluye, y los jóvenes son amamantados.
ellos dan chupar a sus jóvenes ; Como lo hacen, cuando tienen hambre; lo que se menciona, como una agravación del caso de las mujeres judías, con respecto a su comportamiento hacia sus hijos, por motivo de la hambruna, durante el asedio de Jerusalén; que aquí, y en los siguientes versículos, se describe en los tristes efectos de ello; y que tuvo un mayor logro en la destrucción de la misma ciudad por los romanos: ahora, aunque los monstruos amamantaron a sus jóvenes cuando tienen hambre, pero estas mujeres no amamantaron su.
la hija de mi gente [se convierte] cruel ; O, es "a un cruel" N: es decir, se cambia a uno cruel, o es como uno, y se comporta como tal, aunque de fuerza y necesidad: el significado es que las mujeres judías, aunque antes de la tierna. Las madres, sin embargo, por la hambruna, no tienen leche en sus senos, no podrían darle a sus hijos, y así actuaron como si fueran cruel con ellos; No, de hecho, en lugar de alimentarlos, se alimentaron de ellos, Lamentaciones 4:10.
como los avestruces en el desierto ; que pone sus huevos, y déjalos en lugares fácilmente para ser aplastados y rotos; Y cuando tienen a otros jóvenes, se endurecen contra ellos, como si no fueran ninguno de ellos, Job 39:13; Y esto parecía ser el caso de estas mujeres; O, "Al igual que los búhos", ya que la palabra a veces se representa; y que también dejan sus huevos, y por falta de comida se comerá a sus jóvenes, como lo hicieron esas mujeres. Así que Ben Melech dice, es un ave que mora en el desierto, y hace que se escuche una voz de aro.
d herozoico. l. 1. C. 7. pag. 46. e hist. Animal. l. 3. C. 20. F ib. l. 6. C. 12. g lbido. h hist. de animal. 1. 10. C. 8. yo ib. l. 5. C. 4. k nat. Hist. l. 9. C. 8. l גוריהן "Catulos suos", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius. m nat. Hist. l. 9. C. 13. n לאכזר "en crudelem", montanus "sub. Mutata Fuit ", Piscator; "Similis EST Crudeli", Munster.
Versículo 4
la lengua del niño chupador se esconde al techo de su boca para la sed ,. A través de la falta de leche del pecho, que es comida y bebida para la comida:
los niños pequeños piden pan ; de sus padres como de costumbre, sin saber cómo fue el caso, que había una hambruna en la ciudad; Estos son tales, fueron más crecidos, fueron destetados de la leche, y se extrajeron de los senos, y vivían en otros alimentos, y fueron capaces de pedirlo:
[y] Ningún hombre le rompe [] a los : lo distribuye a ellos, o les da un pedazo de pan; no padre, amigo, o cualquier otra persona; No está en su poder hacerlo, no tienen ninguno para ellos mismos.
Versículo 5
que se alimentaban delicadamente están desolados en las calles ,. Que fueron criados en el palacio del rey, o en las casas de los nobles; o, sin embargo, nació de padres ricos y ricos, y se había acostumbrado a la buena vida, y le habían ido suntuosamente y deliciosamente todos los días, ahora estaban vagando en las calles de la condición más desgastada y angustiada, buscando comida de cualquier tipo, Pero no podía encontrar nada para satisfacer su hambre; Y así, a medida que la versión latina de la Vulgata lo hace, pereció en los caminos o calles:
que fueron criados en Scarlet : en prendas teñidas, como Jarchi; Vestido con color escarlata, al igual que la manera de los más ricos y mejor tipo de personas, Proverbios 31:21; o, "criado sobre Scarlet" o; Tras las alfombras escarlatas, en las que solían sentarse y comer su comida, al igual que la costumbre de los pueblos orientales hasta el día de hoy: estos.
abrazar dunghills , se alegra de ellos, y con el mayor rastrillo de entusiasmo en ellos, para encontrar algo para alimentarse, aunque siempre es así como una base y vil; o para sentarse y acostarse sobre. Aben Ezra lo interpreta de su sencilla aquí cuando está muerto, y no había ninguno para enterrarlos.
O עלי תולע "Super Coccinum", Pagninus, Montanus; "Super Coccino", Piscator, Michaelis.
Versículo 6
por el castigo de la iniquidad de la hija de mi pueblo ,. En el largo asedio de su ciudad, y los males que lo asistieron, especialmente el hambre adolorido:
es mayor que el castigo del pecado de Sodoma ; que fue destruido de inmediato por el fuego del cielo: o puede ser prestado: "La iniquidad de la hija de mi pueblo es mayor que el pecado de Sodoma" P; Aunque los hombres de Sodoma eran grandes pecadores, los judíos eran mayores, sus pecados estaban más agravados; A esto acepta el Targum, que hace que la palabra "pecado" y parafrasean las palabras que siguen así,.
"Y allí no lo habitó en sus profetas para profetizarla, y la convertirla por el arrepentimiento; ''.
como los judíos tenían, y por lo tanto su pecado era el mayor; Ambos sentidos son ciertos, y la de la otra es la base de la otra; Pero el primero parece mejor estar de acuerdo con lo que sigue:
que fue derrocado como en un momento ; por una lluvia de fuego del cielo, que lo consumió a la vez; Mientras que la destrucción de Jerusalén era una persistente, a través de un asedio largo y tedioso; Los habitantes fueron desperdiciados y consumidos gradualmente por el hambre, la pestilencia y la espada, y por eso su castigo es mayor que el de Sodoma:
y ninguna mano se quedó en su ; es decir, en sodoma; La mano de Dios fue inmediatamente sobre ella, y la envió a la vez, pero no las manos de los hombres; Como las manos de los caldeos estaban sobre los judíos, aflictiéndolos y angustiándolos durante mucho tiempo, lo que facilitó el peor.
P מטטאת &mdash&mdash NWE LDGYW "ET INGENS FUIT INQUIQUITAS - PRAE PECCATO", MONTANUS; "et principales extitit pravitas - PRAE PECCATO", Cocceius. Así v. L.
Versículo 7
sus nazaritas eran más puras que la nieve ,. Tal quienes se separaron por un voto al Señor, y se abstuvieron de beber vino y una bebida fuerte, y por una dieta moderada, y que a menudo se lavan, además de cuidar su cabello, aparecieron muy limpios y cómodos, como la nieve, sin ningún lugar o mancha. Algunos piensan, como estaban separados de otros en dignidad, personas muy honorables, los hijos de los nobles, están destinados, ya que la palabra tiene la significación de una "corona" e interpreta, sus príncipes; Jarchi hace mención de este sentido, y lo rechaza; Pero es recibido por muchos: y el significado es que sus jóvenes nobles, que estaban bien alimentados, y cuidadosamente vestidos, parecían puros y tan hermosos como la nieve impulsada:
eran más blancos que la leche ; Esto pretende lo mismo, expresado por otra metáfora:
fueron más ruddy en el cuerpo que los rubíes ; o más bien "que piedras preciosas"; y particularmente "que las perlas", que bochart q demuestra en general están diseñados por la palabra utilizada, que son blancos y no rojos; y la palabra debe ser procesada, "más clara" o "más blanca que las perlas", como lo es por Lyra y otros r; y la palabra en el idioma árabe significa blanco y claro s, ya que las perlas son; y por lo tanto, la frase es expresiva de la belleza y la combinación de estas personas: y Ludolphus T dice, que en el lenguaje etípico significa "hermoso"; y se traduce en su totalidad, "eran más hermosos que las perlas"; que denota la claridad de sus pieles, y la bondad de su tez:
su pulido [fue] de zafiro ; o "su corte, zafiro" u; Eran tan hermosos como si hubieran sido cortados de zafiro, y pulidos; Que es una piedra muy preciosa, y se ve muy hermosa; tan suaves eran sus pieles. El targum es,.
"Su cara o rostro es tan zafiro. ''.
Braunius W cree que la palabra usada significa las venas llenas de sangre, lo que cruza de manera variosa la carne como ríos de zafirina; y que el sentido de las palabras es,.
"Sus cuerpos eran blancos como la nieve y la leche, sí, brillaban como perlas (o rojas en las mejillas, labios, c. como coral x) venas llenas de sangre que se ejecutan entre zafiro como un color de cielo muy agradable; que es, una verdadera descripción de un cuerpo más justo y hermoso. ''.
Ver Cantares de los Cantares 5:14. Todo esto debe entenderse de ellos antes de la hambruna, pero, cuando apareció sobre ellos, entonces fueron los siguientes:
q hierozoico. par. 2. l. 5. C. 6. pag. 688. R אדמו צצצ מפנינים "Lucidiores Corpore Margaritis", Bochart; "Candidi Furunt [in] Corpore Prae Margaritis", Noldio. S "[Camelis Tributum], Candidus Perquam Albus", Giggeius.
"Candidi Coloris", Dorcas, Giggeius APUD GOLIUM, COL. 49, 51. comentario. en etiopía. Hist. l. 1. No. 107. U פפיר גזרתם "Sapphirus Excisio Eorum", Pagninus, Montanus, Vatablus, Calvin; "[cuasi] sectio eorum esset ex sapphiro", munster. w de vestitu sacerdot. Hebrista. l. 2. C. 12. secta. 7. pag. 676. x tan botius, animad. l. 4. C. 3. secta. 8. pag. 144. Lutherus osiander en ib.
Versículo 8
su rostro es más negro que un carbón ,. O, "más oscuro que la oscuridad"; o, "oscuridad a través de la negra" y; por la famosa de la hambruna, y debido a la pena y los problemas por ellos mismos y sus amigos, que cambiaron sus texiones, acontecimientos y pieles; Ellos que se miraron antes son puros como la nieve, tan blancos como la leche, tan claros como las perlas, tan pulidas como zafiro, ahora tan negras como carbón, como la negra en sí misma:
no se conocen en las calles ; No se ha dado cuenta de una manera distinguida; Sin respeto los mostró mientras caminan por las calles, como solía ser; No, sus habilitados fueron tan alterados, y su ropa tan sórdida, como para no ser conocidos por sus amigos, cuando los conocieron en público:
su piel se esconde a sus huesos ; No tienen nada más que la piel y el hueso, que solía ser regordete y gordo:
se marchita, se convierte como un palo ; La piel se arrugó y se encogió, la carne se ha ido; y el hueso se convirtió en un palo, o un trozo de madera seco, su humedad y su médula se secaron.
Y חשך משחור "OBSCURIOR IPSA NIGREDINE", versión Tigurine; "Magis Quam Nigredo Vel Carbo", Vatablus; "Prae Caligines", Calvin; "EX Nigredine", Piscator.
Versículo 9
[que sean] muertos con la espada son mejores que [que sean] asesinados con el hambre ,. No es que sean mejores con respecto a su estado después de la muerte, pero con respecto a su forma de morir. Ellos que fueron asesinados por la espada de los caldeos, ya que muchos eran, ya sea en las paredes, o en salies contra el enemigo, estos sentían menos dolor, y tuvieron menos terror de la mente en morir, que los que perecieron el hambre; Murieron una muerte persistente, ya que estaban a centímetros, y estaban en un dolor continuo del cuerpo y la inquietud de la mente:
para estos pino, aferrado por [la falta de] los frutos del campo : es decir, los que murieron por hambruna desperdiciados gradualmente o "fluyó", sus partes fluidas por grados se fueron; y aunque no fueron atropellados con la espada, fueron apuñalados por el hambre, y estaban tan angustiados en el cuerpo y la mente como si una espada los haya atrasado; No tener los frutos del campo, el maíz y el vino, para apoyar la naturaleza y mantenerlos vivos. La nota de Jarchi es,.
"Ellos que fueron asesinados con el hambre se inflaron al olor de los frutos del campo, cuando los enemigos estaban asando su carne sobre la hierba sin la pared; El olor entró en aquellos que se hincharon por la hambruna, y sus vientres explotaron, y sus excrementos fluyeron; Y esta es la muerte peor que la de ser asesinado con la espada. ''.
Y a esto está de acuerdo en el Targum,.
"Más felices son los que son asesinados con la espada que ellos que son asesinados con hambre; porque los que son asesinados con la espada fluyen cuando sus vientres estaban estallando, por lo que comían de los frutos del campo; y los que se inflaron con hambruna, sus vientres estallan a través de "querer" de comida. ''.
La mayoría de los intérpretes refieren esta cláusula a los que murieron de hambruna: pero Gussetius Z lo interpreta de aquellos que fueron asesinados con la espada; y representa y parafrasa las palabras, por lo tanto, "porque están siendo apuñalados, enviados"; por las heridas abiertas, "un flujo, [que surgió] de los frutos del campo"; su comida y su nutrición aún están en su vientre y venas, y así no se puso de pino a través de la penuria y el hambre; Y su miseria fue corta y ligera, en comparación de los demás: y así Abendana.
comentario z. Ebr. pag. 225.
Versículo 10
Las manos de las mujeres lamentables han empapado de sus propios hijos ,. Tales como fueron naturalmente, y agradablemente a su sexo, lamentable y compasivo; Misericordioso a los pobres, como el Targum; y especialmente tierno a su propia descendencia; Sin embargo, por motivo del dolor de la hambruna, se convirtió tan cruel y perjudicial, como para llevar a sus propios hijos, y matarlos con sus propias manos, cortarlas en pedazos, ponerlas en una olla de agua y hacer un incendio y Hervirlos, y luego comerlos, de la siguiente manera:
fueron su carne en la destrucción de la hija de mi pueblo : en el momento de la destrucción de Jerusalén. Esta acción extraña y antinatural fue predicha por Moisés, Deuteronomio 28:56; Y aunque no tenemos ninguna instancia particular a la que se registra, como se realiza en el asedio de Jerusalén por los caldeos, sin embargo, no hubo ninguna duda, como lo hubo concluyendo de las palabras: y en el asedio de él por los romanos, cuando muchas cosas Aquí hablado tenía un logro más completo, tenemos un ejemplo notable de ello, que Josefo A se relaciona; Una mujer ilustre, llamada Mary, presionada con la hambruna, mató a su propio hijo, un niño chupador, lo hervió y se encontró con parte de él, y se la ocupó del resto; que fue encontrado por la fiesta sediciosa que se rompió en su casa, lo que los golpeó con el máximo horror; Lamentaciones 2:20.
A de Bello Jud. l. 6. C. 3. secta. 4.
Versículo 11
el Señor ha logrado su furia ,. Que se levantó en su mente, y que se propuso en sí mismo para traer sobre la gente pecadora de los judíos:
ha derramado su feroz ira ; Los viales de su ira en gran abundancia, incluso todo lo que quiso debe derramarse sobre ellos:
y ha encendido un incendio en Sión, y ha devorado los cimientos de los mismos : no en la fuerte agarre de Sión, sino en toda la ciudad de Jerusalén, que fue incendiado por los caldeos, como instrumentos, según la voluntad de Dios; y que no solo consumía las casas, sino también los cimientos de ellos; para que parezca que no hubiera esperanza de ser reconstruida nunca. Aben Ezra interpreta este fuego de la hambruna.
Versículo 12
los reyes de la tierra, y todos los habitantes del mundo ,. No solo las naciones vecinas, y los reyes de ellos, sino incluso en todas las partes del mundo que conocían algo de Jerusalén:
no habría creído que el adversario y el enemigo habrían entrado en las puertas de Jerusalén ; Cuando estaba asediado, no creían que sería tomado; Y cuando lo escucharon fue, fue increíble para ellos; Estar tan fuertemente fortificado por el arte y la naturaleza, con montañas y colinas, con paredes y baluartes, y tenía una gran cantidad de personas en ella; Y, especialmente, fue la ciudad del Gran Dios, que tenía tan a menudo y, por lo tanto, lo preservaba y lo salvó significativamente: el "adversario" y el "enemigo" son iguales, y diseñan los caldeos. El Targum los distingue, y hace que Nabucodonosor sea el impío para ser el adversario; y nebuzaradan el enemigo, quien entró para matar a la gente de la casa de Israel, en las puertas de Jerusalén; Esto fue una cosa maravillosa para las naciones alrededor de. Titus, cuando tomó esta ciudad, reconoció que era debido a Dios B.
"Dios (dice él) favoreciéndonos, luchamos; Dios es el que ha sacado a los judíos de estas fortalezas; Para manos y máquinas humanas no podrían haber hecho nada contra estas torres. ''.
b joseph. De Bello Jud. l. 6. C. 9. secta. 1.
Versículo 13
para los pecados de sus profetas, [y] las iniquidades de sus sacerdotes ,. Aben Ezra interpreta esto de los profetas de Baal, y los sacerdotes de los lugares altos; Pero aunque los falsos profetas y los sacerdotes malvados están destinados, sin embargo, como estaban entre los judíos, la elección y aprobada por ellos: vea 2 Crónicas 36:14; No es que la gente sea impecable, pero estos fueron los directores, quienes por sus ejemplos llevaron a la gente y alentaron a la gente común en el pecado:
que han derramado la sangre de los justo en medio de su ; No es la sangre de niños inocentes, sacrificada por Moloch; Pero de los buenos hombres en general, a quienes persiguieron y mataron; y de los verdaderos profetas del Señor en particular, cuya sangre derramó; y fue el pecado que provocó la destrucción de su ciudad por los romanos, así como de eso por los caldeos; ver Mateo 23:35.
Versículo 14
han vagado [como] ciego [hombres] en las calles ,. Es decir, los falsos profetas y los sacerdotes malvados; y puede entenderse, literalmente, que cuando se tomó la ciudad, y huyeron, eran como hombres ciegos, y no sabían que la forma de ir a hacer su escape, sino que vagaba de un lugar a otro, y no podía encontrar una salida; o espiritualmente, aunque fingieron una gran luz y conocimiento, pero eran como hombres ciegos, rodeados de la oscuridad de la ignorancia y el error, y eran líderes ciegos de los ciegos:
se han contaminado con sangre, para que los hombres no pudieran tocar sus prendas ; o, "no podía tocarlo con sus prendas" c; o, "podría no" d; No era legal que ellos lo hicieran: el sentido es, eso, que, en cuanto a estos hombres tomaran para hacer su escape, encontraron tantos cadáveres muertos en las calles, y una profusión de sangre por parte de ellos, que podrían no sino tócalo con sus prendas; o estar atacado con él, estaban tan contaminados, que otros podrían no tocarlos, incluso sus prendas; O estos hombres se habían profanado con el derramamiento de la sangre de las personas justas; para que fueron odiosos para los hombres, y los rechazaron, ya que harían cualquier cosa que, por la ley, los hizo en un sentido ceremonioso, y, por lo tanto, dijo lo siguiente:
C בלא יוכלו יגגו בלבושיהם "no posetreo, Quin Tangent Vestimentis Suis", "Junius Tremellius. d "Tangebant Eum (Nempe Sanguinem) Vestibus Eorum Quet No Potuerunt", I. mi. "Jure", Gatoker.
Versículo 15
Lloró a ellos, depáreles, [es] impuro ,. O, oe "inmundo" e; es decir, la gente le dijo a los sacerdotes, contaminados con sangre; Los aborrecieron, no les importaba que debían venir cerca de ellos, sino que lo pidieran a distancia; Ellos que limpiaron a otros de la lepra fueron tratados como personas leprausas, y proclamaron sucias, y fueron rechazadas como tales: y, para mostrar su vehemente aborrecimiento de ellos, repetían las palabras,.
Salida, salida, toca no : es decir, táctanos no; ellos que habían solado decir; A los demás, defienden ustedes, somos más santos que usted, siendo los sacerdotes y los profetas del Señor, se tratan después de la misma manera:
cuando huyeron, y vagó ; huyó de la ciudad y vagó entre las naciones; O cuando fueron llevados rápidamente cautivos, y se convirtieron en vagabundos en otros países:
Dijeron entre los paganos, no se seguirán más [allí] ; Estar entre los paganos, se notaron de ellos como hombres muy malvados, y dijeron sobre ellos, ahora se llevan a cabo de su propia tierra, nunca volverán a regresar allí, y habitarán en Jerusalén, y oficiarán en el templo, como ellos habían hecho anteriormente.
E טמא "inmunde", montanus; "Immundi", Strigelius. "Gens Polluta", Vatablus; "Discedited Polluti", Gatoker.
Versículo 16
la ira del Señor ha dividido a los ,. O, "la cara del señor" f; La ira que apareció en su rostro, en la dispensación de su providencia, los sacó de su propia tierra y los dispersó entre varios países y naciones del mundo, y como ahora son: estas no son las palabras de los paganos continuados , pero del profeta:
ya no los considerará ; O, "Él no agregará a mirarlos" G, con una mirada de amor, pero continuar con su ira y resentimiento:
no respetan a las personas de los sacerdotes, no favorecen a los ancianos ; que se debe considerar como el pecado de los falsos profetas y sacerdotes antes descritos, que fue la causa de su castigo; que al este se desprecian al este por los verdaderos profetas del Señor, como Jeremías y otros, y no mostraron en cuenta a los ancianos de la gente, o aquellos magistrados piadosos; que los habría corregido y restringido: o de lo contrario, esto se dice de las naciones entre las cuales estaban dispersas, como la targum; que no le pagaría a sus personajes como sacerdotes, o mostrarles ninguna compasión a ellos por su edad.
F פני יהוה "Facies Domini", v. L. Montanus, Piscator. G יוסיף להביטט "No Addet Aspicere EOS", Montanus.
Versículo 17
En cuanto a nosotros, nuestros ojos aún no fallan por nuestra vana ayuda ,. O, "Mientras estábamos todavía" H; una nación, un pueblo, un cuerpo político, en nuestra propia tierra, antes de que se tomara la ciudad de Jerusalén, estábamos buscando ayuda, como nos prometió; Pero resultó ser una vana ayuda, ninguno nos fue dado; Para los cuales seguimos mirando hasta el último, hasta que nuestros ojos fracasaron, y no podríamos mirarlo más; Ninguna ayuda apareció, ni hubo ninguna perspectiva o probabilidad de ella, y por lo tanto dio todo:
En nuestra observación observamos una nación [que] no podía salvar [nosotros] ; No los romanos, como el Targum, sino los egipcios; Estos les prometió ayudar y aliviar, y por lo tanto, en su observación, observaron, verlos con vehemencia, y lo miró con vía, pero todo en vano; Porque aunque estos hicieron un intento de ayudarlos, ellos no proceden; estaban obligados a retirarse, no ser un partido para el ejército caldeeño, por lo que no podía salvarlos, ni romper el asedio y aliviarlos.
H עודינה "Quum Adhuc Essemus", Munster: Piscator.
Versículo 18
que cazan nuestros pasos, que no podemos ir en nuestras calles ,. Los caldeos, de sus fuertes y baterías, como podían ver, observaron a la gente mientras salían de sus casas, y caminaban por las calles, y dispararon sus flechas; para que estuvieran obligados a mantenerse dentro de las puertas, y no alzarse, lo que no podían hacer sin un gran peligro:
nuestro final está cerca, para nuestros días se cumplen; Para nuestro final es venir ; ya sea el final de sus vidas, los días, meses y años nombrados para que se cumplan; o el final de su estado de guerra, el fin de su estado civil e iglesia, al menos como pensaron; El tiempo designado para su destrucción no estaba cerca de la mano, sino que en realidad fue venir; Fue todo con ellos.
Versículo 19
nuestros perseguidores son más swifter que las águilas de los cielos ,. Que vuela en los cielos; y que, como tienen una vista rápida para discernir su presa lejos, son muy rápidos para perseguirlo; Son los pájaros más rápidos, y son así a un proverbio. Apuleius i representa la rápida búsqueda de su presa, y repentinamente cayendo sobre ella, para ser como truenos y rayos. Cicero K se relaciona de un cierto corredor, que llegó a un intérprete de los sueños, y le dijo que en su sueño parecía convertirse en un águila; sobre el cual, dice el intérprete, serás el conquistador; Porque no hay moscas de pájaro con tanta fuerza y rapidez como eso. Y este ave también es notable por su constancia en vuelo: nunca se cansa, pero sigue volando a lugares más remotos. Los poetas tienen una ficción, que Júpiter, ser deseoso de saber cuál era el medio del mundo, envió a dos águilas de igualdad de rapidez, la del este, y la otra de Occidente, en el mismo momento; que no se detuvo hasta que llegaron a Delphos, donde se encontraron, lo que mostró que ser el lugar; En memoria de los cuales, se colocaron dos águilas doradas en el templo. La rapidez y la constancia de estas criaturas en vuelo están aquí destinadas a exponer la velocidad y la asiduidad de los enemigos de los judíos, en su búsqueda de ellos; que los siguieron de cerca, y nunca cesaron hasta que los hubieran superado. Los caldeos están diseñados, que persiguieron a los judíos muy acaloradamente y con entusiasmo, como huir cuando la ciudad se rompió; aunque no tanto ellos mismos, como siendo así rápido de pie, como sus caballos en los que cabalgaron; ver Jeremias 4:13.
nos persiguieron sobre las montañas, nos esperaron en el desierto : o "llano"; Tampoco había seguridad en; tales como huir a las montañas fueron perseguidas y superadas allí; Y tal que intentó hacer su escape a través de los valles se interceptaron allí: la referencia es para el vuelo de Zedequías, sus nobles, y su ejército con él, que fueron perseguidos por los caldeos, y se llevaron a las llanuras de Jericó, Jeremias 52:7; Por lo tanto, sigue:
I Florida, L. 2. k de divinidad, l. 2. pag. 2001. l vid. Strabo Geograph. l. 9. pag. 289. Píndaro. Pythia, Oda 4. l. 7, 8. Schmidt en IB. pag. 174, 175. M במדבר "en Plano", Gatoker.
Versículo 20
el aliento de nuestras fosas nasales, el ungido del Señor, fue tomada en sus pits ,. O "el Mesías", o "El Cristo del Señor" n; No Josías, como el Targum; Y así, Jarchi y otros; porque era el ungido del Señor, y la vida de la gente, siendo la cabeza de ellos, como todo el rey es, especialmente una buena; Sin embargo, fue asesinado, y no fue tomado, y mucho menos en sus pozos, y eso no por los caldeos, sino por los egipcios; Tampoco el reino cesó con él, o el final del Estado judío llegó, lo que continuó algunos años después, sino que Zedekías, como Aben Ezra y otros, el último de los reyes de Judá, con quien todos están de acuerdo; Él era el ungido del Señor como rey, y el preservador de las vidas y libertades de la gente, al menos como esperaban; Pero cuando la ciudad fue tomada por los caldeos, y huyó por su vida, lo persiguieron, y lo llevó; Cayó en sus manos, sus fosas, trampas y redes, como se predijo que debería; y que a veces se llaman la red y la trampa del Señor; Ver Ezequiel 12:13.
Lamentaciones 4:19. Muchos de los antiguos escritores cristianos aplican esto a Cristo; Y, en particular, Theodoret lo lleva a ser una profecía directa de él y sus sufrimientos. Vatablus, que lo interpreta de Josías, lo hace ser un tipo de Cristo; Como Calvin hace Zedekiah, de quien expone a las palabras; y el Targum, en la Biblia del rey de España, es,.
"El rey Mesías, quien fue amado por nosotros, como el aliento del Espíritu de la Vida, que está en nuestras fosas nasales. ''.
Lo que se dice aquí puede ser aplicado a Cristo; Él es la vida de los hombres, les da vida y aliento, y en él viven y se mueven; Su vida espiritual es de él, y se mantiene y se conserva por él; Vive en su pueblo, y ellos en él, y no pueden vivir sin él, no más que un hombre sin aliento: Él es el Cristo de Dios, ungido con el Espíritu Santo a las oficinas de Profeta, sacerdote y rey; y de quien los cristianos tienen su santa unción y su nombre: fue tomado, no por los caldeos, sino por los judíos malvados; que lo miró como una persona muy traviesa, como si hubiera sido una bestia malvada, una bestia de presa, aunque el puro cordero impecable de Dios; y ellos cavaron hoyos, se pusieron trampas y formaron planes para llevarlo, y por fin lo hicieron, y con las manos malvadas lo crucificaron, y lo mataron; Aunque no, sin su propia y la voluntad y el conocimiento de su padre, Hechos 2:23.
de los cuales dijimos, bajo su sombra viviremos entre los paganos ; En medio de las naciones, alrededor de ellos, sin ser molestado por ellos, ninguno se atrevió a entrometerse con ellos; al menos a salvo de ser transportado cautivo, ya que ahora estaban. Aunque Jeconiah fue tomada y llevada a Babilonia, pero Zedekías se puso en el trono, los judíos esperaban vivir vidas pacíficas y tranquilas bajo su gobierno, sin ser molestadas por sus vecinos; El gubernamental sabio y bueno de un príncipe, y la protección debajo de ella, a veces se comparan en las Escrituras a la sombra de una roca o árbol, Isaías 32:2; Pero ahora estaba terminado con ellos; Su esperanza se había ido, se llevó. Algo así puede ser observado en los discípulos de Cristo; Esperaban que hubiera restaurado el reino a Israel, y deberían haber vivido gloriosamente bajo su gobierno; Confían que era él que debería haber canjeado a Israel; Pero, cuando fue tomado y crucificado, su esperanza fue de una manera que se fue, Lucas 24:21. Los verdaderos creyentes en Cristo viven pacíficamente, cómodamente, y con seguridad debajo de él; se encuentran entre los paganos, entre los hombres del mundo, susceptibles de sus reproches, insultos y lesiones; Cristo es un árbol, al que a menudo se compara, uno y otro, que arroja una sombra encantadora, revivida, refrescante y fructífera, bajo la cual se sientan con gran placer, placer y beneficio, Cantares de los Cantares 2:3; Él es una roca, la sombra de la cual permite descansar las almas cansadas, y los refugios del calor de la ira divina, la ley ardiente de Dios y los dardos de Satanás, y las persecuciones de los hombres, Isaías 32:2
Jeremias 23:5.
n משיח יהוה χριστος κυριος, septiembre. "Christus Dominus", v. L. "Christus domini", Pagninus.
Versículo 21
regociate y se alegra, oh hija de Edom ,. La tierra de la idumea, y los habitantes de ello, que realmente se regocijaron ante la destrucción de Jerusalén, Abdías 1:12; Y aquí, de una manera irónica, se piden que seguir con su alegría, si pudieran, como el joven en.
Eclesiastés 11:9, como observa Aben Ezra; Porque no duraría mucho, su nota pronto se cambiaría:
que se casan en la tierra de Uz ; No es el país de trabajo, que tuvo su nombre de UZ, hijo de Nahor, Job 1:1; Pero un país en Idumea, de donde se llamaba el conjunto, y que de Uz, hijo de Dishan, uno de los hijos de Seir: o de lo contrario, el sentido es, que Edom o Idumea, y los habitantes de él, habitaban en el Fronteras de uz; y así está de acuerdo muy bien con el lugar de la residencia del trabajo, que estaba cerca de la tierra de Edom. El targum, según r. Elias O, es,.
"Regocíjate, o Oh Roma malvada; ''.
Pero, en la Biblia del rey de España, es,.
"Regocíjate y se alegra, oh Constantino (es decir, Constantinopla), la ciudad del malvado Edom, que se construye el arte en la tierra de Armenia; ''.
y Jarchi dice que Jeremías profetiza sobre la destrucción del segundo templo, que los romanos destruyeron; Pero en otras copias, y según Lyra, sus palabras son, Jeremías aquí profetizas con respecto a la destrucción del Imperio Romano, porque eso destruyó el templo; Y es habitual con él, y otros rabinos, para interpretar a Edom de Roma.
la Copa también pasará a TEE ; La taza de la ira y venganza de Dios; que, como había venido a los judíos, y estaba pasando de una nación a otra, a su vez llegaría a estos edomitas; ver.
Jeremias 25:15.
estarás borrachén, y te harás desnudo ; ser superado por eso; Como personas con vino, o cualquier bebida fuerte, detenela de un lado a otro, y cae; y se destruya por completo, se encuentre indefenso y sin fuerza: "y se hará desnudo" P, ya que puede ser representado; despojado de sus riquezas y riqueza; o deben desnudarse de su ropa y comportarse con indecencia, y exponer aquellas partes que deben estar cubiertas, ya que las personas borrachas son el sentido, deben estar expuestas, o se expongan, a vergüenza y desprecio. La versión de Septuagint es, "y estarás borrachén, y derramarás" q; Es decir, vomit, como lo hacen los hombres borrachos; Y así, Jarchi y Abendana interpretan la palabra de vómitos; y el targum es,.
"Y serás vaciado. ''.
o en tishbi, p. 227. P ותתערי "Nudaberis", v. L. q και αποχεεις, septiembre. "Etris Vonns", Pagninus, Vatablus.
Versículo 22
el castigo de tu iniquidad se logra, oh hija de sion ,. En parte en los setenta años de cautiverio en Babilonia, y más plenamente en su cautiverio actual; Porque, como se ha observado, hay algunas cosas en la cuenta anterior, que tuvieron un mayor logro en la destrucción de Jerusalén, y la angustia de los judíos por los romanos. El targum es,.
"Y después de que se cumpla la iniquidad, o congregación de Sión, y serás entregados por las manos del Mesías, y de Elias el sumo sacerdote; ''.
no te llevará más al cautiverio ; él, el enemigo; o el Señor, como el Targum: es decir, ya no se llevarás más cautivo: esto parece confirmar la observación anterior, que este capítulo es una profecía de lo que sería, así como una narrativa de lo que había sido; e incluye la destrucción tanto del primer y segundo templo, y de los judíos tanto por los caldeos como por los romanos; Porque es cierto, que, después de su liberación del cautiverio de Babilonia, se han llevado cautivo, y ahora están en cautiverio.
Él visitará tu iniquidad, oh hija de Edom ; Castigar a los edomitas por sus pecados, al igual que en otra parte amenazada, Jeremias 49:7 Amós 1:11; que fue cumplido por Nabucodonosor como instrumento; y puede tener algo de respeto a la destrucción de los romanos, cuando los judíos se convertirán y regresarán a su propia tierra. El Targum, en la Biblia del rey de España, es,.
"Y en ese momento visitaré tu iniquidad, oh Roma malvada, qué arte construyó en Italia, y lleno de multitudes de los hijos de Edom; Y los persas vendrán y oprimirán de ti, y te harán desolados; ''.
Y así la copia utilizada por Munster:
Él descubrirá tus pecados ; por el castigo de ellos; Como, cuando Dios perdona pecados, se dice que los cubre; Entonces, cuando él castiga por ellos, los descubre; ver Jeremias 49:10.