Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Lamentaciones 4

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

IV.

(1) Cómo es el oro ... - El capítulo, considerado como un poema distinto, reproduce en su carácter general el de Lamentaciones 1:2 , diferenciándose de ellas, sin embargo, en trazar más plenamente la conexión entre los sufrimientos y los pecados. de Judá. El "oro" y las piedras de la santidad no son otros que los tesoros materiales del palacio o del templo, y la repetición de la frase "en lo alto de cada calle", usada en Lamentaciones 2:19 de los niños, parece tener la intención de indicar que las palabras incluyen todo lo que era más precioso entre las posesiones de Jerusalén.

Versículo 2

Los preciosos hijos de Sión ... - El adjetivo no se aplica a una clase especial, sacerdotes, nobles o similares, sino a todos los hijos de Sión” en su carácter ideal de “reino de sacerdotes” ( Éxodo 19:6 ). Habían sido "comparables a" (literalmente, pesados ) , es decir, iguales a su peso en oro fino, la obra de Dios.

Ahora se habían convertido en "cántaros de barro", obra del alfarero. Notamos la comparación como característica del escritor ( Jeremias 18:1 ; Jeremias 19:1 ).

Versículo 3

Incluso los monstruos marinos ... - Mejor, chacales. La Versión Autorizada aparentemente está destinada a aplicarse a los mamíferos cetáceos; en otros lugares ( Jeremias 14:6 ) la palabra se traduce como "dragones". Se puede notar que los "chacales" se combinan con "búhos" o " avestruces", como lo están aquí, en Job 30:29 ; Isaías 13:21 .

Una referencia similar a la aparente falta de instinto maternal en el avestruz se encuentra en Job 39:16 . Evidentemente, la comparación fue sugerida por hechos como los referidos en Lamentaciones 2:20 .

Versículo 5

Los que fueron criados ... - Literalmente, los que fueron cargados (como se cargan los niños). “Escarlata”, como en 2 Samuel 1:24 , representa los mantos o vestimentas de los ricos, teñidos, por así decirlo, de púrpura o carmesí de Tiro. Aquellos que antes habían estado envueltos en tales chales ahora se arrojaron, “abrazándolos” como su único refugio, en los estercoleros.

Versículo 6

El castigo de la iniquidad. - Mejor, mayor fue la iniquidad de la hija de mi pueblo que el pecado de Sodoma. Las palabras en ambos casos apuntan a la culpa más que a su castigo, aunque, como muestra el contexto, la grandeza del primero se infiere de la del segundo. El punto de comparación era que Sodoma no estaba condenada a una miseria prolongada, como la que había sido la suerte de Jerusalén.

Ninguna mano se quedó sobre ella ... - Literalmente, ninguna mano la rodeó: es decir, su destrucción fue obra directa de Dios, y no de agentes humanos, con sus torturas más despiadadas. (Comp. 2 Samuel 24:14 .) El pensamiento principal puede notarse como se reproduce en Mateo 10:15 ; Mateo 11:24 .

Versículo 7

Sus nazareos ... - La palabra ha sido traducida "príncipes" por algunos comentaristas, sobre la base de que significa literalmente aquellos que están "separados" de sus hermanos ( Génesis 49:26 ; Deuteronomio 33:16 ), ya sea por rango o por los votos de consagración.

Sin embargo, no hay ninguna razón para abandonar la prestación de la versión autorizada. La referencia a los nazareos en Amós 2:11 muestra que fueron prominentes como un cuerpo durante la historia de la monarquía, y la deriva de la mente de Jeremías, como se ve en su admiración por los recabitas ( Jeremias 35 ), muestra que él Era probable que pensara en ellos con reverencia.

La templanza, pureza y limpieza de tal cuerpo parece haberlos hecho brillar entre sus semejantes por una belleza casi angelical. (Comp. El interesante paralelo de Daniel 1:15 .) Tenían la tez roja y blanca que era en Oriente el ideal de belleza ( 1 Samuel 17:42 ; Song Cantares de los Cantares 5:10 ). Su "pulido" (mejor, su forma ) era impecable, como el de un zafiro bien cortado. Para "rubíes", lea coral.

Versículo 8

Su rostro es más negro ... - Miramos, por así decirlo, en las dos imágenes: la flor y la belleza de la salud, las miradas pálidas, gastadas, espectrales del hambre.

Versículo 9

A falta de ... - Las cursivas indican la dificultad de la oración. Literalmente, la cláusula surge de los frutos del campo, y algunos han explicado que se refiere a los que murieron en la batalla, heridos mientras aún había frutos, es decir, no condenados a morir lentamente de hambre. La construcción de Salmo 109:24 , sin embargo, "falta de gordura" - es decir, por falta de gordura - da un apoyo suficiente a la versión Autorizada.

Versículo 10

Las manos de las mujeres lastimosas . - Ver Nota sobre Lamentaciones 2:20 .

Versículo 11

Y ha encendido fuego ... - La frase es en parte literal ( 2 Crónicas 36:19 ), en parte figurativa, para la completa destrucción de Jerusalén por la ira de Jehová.

Versículo 12

No lo hubiera creído. - En. Mirando el hecho de que Jerusalén había sido tomada por Shishak ( 1 Reyes 14:26 ), Joás ( 2 Reyes 14:13 ), la declaración parece al principio hiperbólica. Sin embargo, hay que recordar que, dado que el último de estos dos, la ciudad había sido fuertemente fortificada por Uzías, Ezequías y Manasés, y el fracaso del intento de Senaquerib probablemente había dado la impresión de que era inexpugnable.

Versículo 13

Que han derramado la sangre de los justos ... - Las palabras apuntan a incidentes como la muerte de Zacarías hijo de Joiada ( 2 Crónicas 24:21 ); la "sangre inocente" derramada por Manasés ( 2 Reyes 21:16 ); los atentados contra la propia vida de Jeremias 26:7 ( Jeremias 26:7 ); posiblemente a algunas atrocidades no registradas durante el asedio por parte de los sacerdotes y falsos profetas, quienes consideraban a los verdaderos profetas como traidores ( Jeremias 26:23 ).

Versículo 14

Han vagado ... - Literalmente, se tambaleó. La ceguera, es decir, o la insaciable sed de sangre, o la desesperación desesperada, o ambas. (Comp. Deuteronomio 28:28 ; Jeremias 23:12 ; Isaías 29:10 .) El horror del cuadro se ve acentuado por el hecho de que las mismas prendas de los sacerdotes estaban tan empapadas de sangre que los hombres no Deuteronomio 28:28 .

Versículo 15

Ellos les gritaron , es decir, estos, al pasar, gritaron a los sacerdotes manchados de sangre. El grito “inmundo” fue el que pronunció el leproso como advertencia a los que encontraba ( Levítico 13:45 ). Aquí viene de aquellos con quienes se encuentran y que retroceden en su miedo a la contaminación.

Cuando huyeron. - Las palabras parecen referirse a algunos hechos perdidos, como los que sugiere Lamentaciones 4:14 : los asesinos que huyen de sus propios compatriotas y se encuentran igualmente aborrecidos entre los paganos.

Versículo 16

La ira del Señor. - Literalmente, el rostro, como símbolo de la ira.

No respetaron. - Debe proporcionarse el sujeto de los verbos. Los enemigos, o los paganos, o los hombres en general, dejaron de sentir reverencia por los sacerdotes y ancianos fugitivos.

Versículo 17

En cuanto a nosotros ... - Mejor, aún nuestros ojos se consumen, buscando nuestra vana ayuda.

En nuestra observación. - Mejor, en nuestra torre de vigilancia. (Comp. Habacuc 2:1 ) Se representa al pueblo de Judá esperando la llegada de un aliado, probablemente Egipto ( Jeremias 37:7 ), y mirando en vano.

Versículo 18

Cazan nuestros pasos. - Mejor, están al acecho. Las palabras probablemente apuntan a los puestos ocupados aquí y allá cerca de los espacios amplios de la ciudad, lo que llevó a la gente a evitarlos por temor a ser atacados. El único grito posible en ese momento era que "todo había terminado".

Versículo 19

Nuestros perseguidores. - Mejor, perseguidores nuestros, las palabras se refieren a los enemigos caldeos que a los perseguidores en el sentido moderno de la palabra. La comparación con las águilas tiene un paralelo en Deuteronomio 28:49 . Si tomamos la segunda cláusula como refiriéndose a la huida de Sedequías, mencionada en el versículo siguiente, las montañas serían las alturas al este de Jerusalén, comenzando con el Monte de los Olivos, y el desierto el de Ghor o Valle del Jordán ( Jeremias 39:5 ).

Versículo 20

El aliento de nuestras fosas nasales. - El “aliento de vida” de Génesis 2:7 . La frase enfatiza el carácter ideal del rey como el centro de la vida de la nación. Entonces Séneca ( Clemente i. 4) habla de un gobernante como el spiritus vitalis de su pueblo.

De quien dijimos. - Las palabras que siguen apuntan al plan que fue abortado por la captura de Sedequías. Aquellos que lo siguieron esperaban encontrar un refugio entre alguna nación vecina amiga, donde al menos podrían haber mantenido la continuidad de su existencia nacional y esperar días mejores.

Versículo 21

¡Oh hija de Edom! - El triunfo de Edom en la caída de Sion fue, como en Salmo 137 , el dolor supremo del doliente. Pero con este dolor hay una visión de juicio, que también es una visión de esperanza; el profeta regresa a su imagen favorita de la copa de vino ( Jeremias 25:17 ).

Sobre la "tierra de Uz", véanse las notas sobre Job 1:1 ; Jeremias 25:20 .

Te desnudarás. - Ver Nota sobre Lamentaciones 1:8 y comp. Nahúm 3:5 para una forma más atrevida de la misma imagen.

Versículo 22

Se cumple. - El doliente comparte las esperanzas mesiánicas de Isaías 40:2 , y las expresa casi con las mismas palabras.

Ya no te llevará más. - Interpretadas por la historia posterior, las palabras toman su lugar en la lista de profecías incumplidas, porque, como todas las promesas, dependían de condiciones implícitas, y en el rechazo de Cristo por los judíos de su tiempo había un pecado que involucraba una pérdida de la bendición, e hizo necesario el castigo de una culpa prolongada. Sin embargo, durante cinco siglos, las palabras del profeta se mantuvieron válidas y no hubo una "dispersión" completa de los judíos hasta después de la conquista romana.

Descubrirá tus pecados. - Cubrir los pecados es perdonarlos ( Salmo 32:1 ; Salmo 32:5 ; Salmo 85:2 ; por tanto, descubrir o descubrir los pecados es, por tanto, castigarlos.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Lamentations 4". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/lamentations-4.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile