Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Lamentations 4". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/lamentations-4.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Lamentations 4". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)
Versículo 1
CAPÍTULO IV
El actual estado deplorable de la nación se contrasta ahora
con su antigua prosperidad , 1-12;
y el desafortunado cambio atribuido, en gran medida, a la
despilfarro de los sacerdotes y profetas , 13-16.
Se lamentan con ternura las calamidades nacionales , 17-20.
La ruina también de los edomitas, que habían insultado a los judíos en
su angustia, se predice irónicamente , 21.
Véase Salmo 137:7 y Abdías 1:10 .
El capítulo se cierra con una graciosa promesa de liberación de
el cautiverio babilónico , 22.
NOTAS SOBRE EL CAP. IV
Versículo Lamentaciones 4:1 . ¿Cómo se oscurece el oro? El profeta contrasta, en varios casos conmovedores, las miserables circunstancias de la nación judía, con el floreciente estado de sus asuntos en tiempos pasados. Aquí se los compara con el oro, זהב zahab , oro nativo de la mina, que, contrariamente a su naturaleza, se oscurece , se empaña; y aun el oro fino , el esterlina , כתם kethem, el que fue estampado para hacerlo corriente , es cambiado o adulterado , para que ya no sea transitable. Esto podría aplicarse al templo , pero particularmente a los caídos.sacerdotes y profetas apóstatas .
Las piedras del santuario. אבני קדש abney kodesh , las piedras sagradas ; los hombres piadosos judíos, que ya entonces eran las piedras vivas con las que Dios edificó su Iglesia .
Versículo 2
Versículo Lamentaciones 4:2 . Los preciosos hijos de Sión. Los sacerdotes judíos y los creyentes judíos.
Comparable al oro fino. Quienes eran del estándar puro de santidad; santos, porque el Dios que los llamó es santo; pero ahora no se les estima mejor que los cántaros de barro : vasos de deshonra en comparación con lo que alguna vez fueron.
Versículo 3
Versículo Lamentaciones 4:3 . Incluso los monstruos marinos sacan el pecho. Las ballenas amamantan a sus crías. La palabra תנין tannin, significa todas las criaturas grandes y crueles, ya sean acuáticas o terrestres; y no necesita restringirse aquí al primer tipo. Mi antigua MS. Bible traduce curiosamente: Y las crueles avestruces que son limpias lamia, y desnudan sus pieles, y dejan sus crías muertas.
Como las avestruces en el desierto. La avestruz es proverbial por su descuido de los huevos y su falta de atención a las crías.
Versículo 4
Versículo Lamentaciones 4:4 . La lengua del niño que mama. Lamentaciones 2:12 .
Versículo 5
Versículo Lamentaciones 4:5 . Abraza los estercoleros. Yacen sobre paja o basura , en lugar de las costosas alfombras y sofás en los que antes se tendían.
Versículo 6
Versículo 6. Por el castigo. Piensa que el castigo de Jerusalén es mucho mayor que el de Sodoma . Que fue destruida en un momento , estando todos sus habitantes en salud y fuerza ; Jerusalén cayó por las calamidades más prolongadas ; sus hombres destruidos en parte por la espada , y en parte por el hambre . En lugar de que ninguna mano se posara sobre ella, Blayney traduce: "Ni se debilitaron las manos en ella". Tal vez el significado sea: "Sodoma fue destruida en un momento sin ningún trabajo humano". Era un juicio de Dios mismo : así el texto sagrado: "El Señor hizo llover fuego y azufre del Señor desde el cielo". Véase Génesis 19:24 .
Versículo 7
Verso 7. Sus nazareos eran más puros que la nieve. נזיר nazir no siempre significa una persona separada bajo un voto religioso ; a veces denota lo que es principal o eminente . Se aplica a José , Génesis 49:26 . Blayney por lo tanto traduce aquí, HER NOBLES.
"Sus nobles eran más puros que la nieve, eran más blancos que la leche;
Eran más rubicundos en el hueso que los rubíes; su veteado eran
los zafiros".
Sobre lo cual comenta: - "En la primera línea se describe la blancura de su piel, y en la segunda, su carne"; y como גזר gazar significa dividir e intersectar , como lo hacen las venas azules en la superficie del cuerpo, estas son sin duda intencionadas.
La leche se aplicará muy bien a la blancura de la piel ; el hermoso rubí al rubor de la carne ; y el zafiro , en su claro púrpura trascendente , a las venas en una tez fina. El reverso de este estado, como se describe en el siguiente verso, no necesita explicación. La cara era de un lúgubre color marrón oscuro , la carne había desaparecido , la piel estaba arrugada y aparentemente envolvía los huesos .
Versículo 10
Versículo 10. Las manos de las mujeres piadosas han mojado a sus propios hijos. Lamentaciones 2:20 . Pero aquí hay una referencia a las madres que se comen a sus propios hijos; y esto fue hecho, no por madres crueles y brutales, sino por נשים רחמניות nashim rachmaniyoth , las madres compasivas y de corazón tierno . De estas horribles escenas es bueno pasar con el paso más rápido posible.
Versículo 12
Versículo 12. Los reyes de la tierra. Jerusalén estaba tan bien fortificada, tanto por la naturaleza como por el arte, que parecía un milagro que fuera tomada.
Versículo 13
Verso 13. Por los pecados de sus profetas , y las iniquidades de sus sacerdotes. Estos miserables seres, bajo el pretexto de celo por la verdadera religión, persiguieron a los genuinos profetas, sacerdotes y pueblo de Dios, e hicieron derramar su sangre en medio de la ciudad, de la manera más abierta y pública; exactamente como los sacerdotes asesinos y predicadores sedientos de sangre, bajo el reinado de la sangrienta reina María, hicieron en Inglaterra. Sin embargo, los sacerdotes despilfarradores y los profetas idólatras en Jerusalén, sólo derramaron la sangre de los santos de Dios allí; pero los papistas sanguinarios, en el reinado antes mencionado, quemaron la sangre aquí, pues quemaron vivo al pueblo; y al mismo tiempo, en su crueldad peor que la de Moloche, consignaron, con todo el fervor peculiar de su entonces despiadada Iglesia, las almas de aquellos a quienes así masacraron, ¡a los amargos dolores de la muerte eterna! ¡Oh tierra, no cubras su sangre!
Versículo 14
Verso 14. Han vagado como ciegos por las calles. Más bien: "Corrían frenéticos por las calles, estaban manchados de sangre". Esto fue en su pretendido celo por su causa. El Obispo Bonner, que estaba a la cabeza de esas sanguinarias ejecuciones en Inglaterra, acostumbraba a abofetear a los pobres protestantes, cuando en sus exámenes eran demasiado poderosos para él en argumentos: -
"Demostró su doctrina ortodoxa,
a golpes y porrazos apostólicos".
Al igual que sus hermanos mayores, los falsos sacerdotes y profetas de Jerusalén.
Versículo 15
Versículo 15. Cuando huyeron. Estos sacerdotes y profetas eran tan malos , que a los mismos paganos no les gustaba permitirles residir entre ellos. El profeta retoma ahora la historia del asedio.
Versículo 17
Versículo 17. Hemos buscado una nación. A saber, los egipcios, que eran sus pretendidos aliados, pero que no podían ni estaban dispuestos a ayudarlos contra los caldeos.
Versículo 18
Versículo 18. No podemos andar por nuestras calles. Se supone que se refiere a los dardos y otros proyectiles lanzados desde los montículos que habían levantado en el exterior de las murallas, con los que molestaban gravemente a los que caminaban por las calles y no podían protegerse.
Versículo 19
Verso 19. Nos persiguieron por las montañas. Persiguieron a los judíos pobres como bestias salvajes en todas partes del país con sus partidas merodeadoras, mientras que el gran ejército sitiaba Jerusalén. Pero esto puede aplicarse a la persecución de Sedequías. Mira lo que sigue.
Versículo 20
Versículo Lamentaciones 4:20 . El soplo de nuestras narices, el ungido del Señor. Es decir, el rey Sedequías, que era como la vida de la ciudad, fue apresado en su huida por los caldeos, y le sacaron los ojos, de modo que quedó totalmente incapacitado para desempeñar cualquier función de gobierno; aunque ellos habían esperado cariñosamente que si se rendían y debían ser llevados cautivos, sin embargo se les permitiría vivir bajo sus propias leyes y rey en la tierra de su servidumbre.
Versículo 21
Versículo Lamentaciones 4:21 . Gózate y alégrate, oh hija de Edom. Una fuerte ironía.
La copa también pasará hasta ti. Tú que has triunfado en nuestros desastres pronto tendrás suficiente de los tuyos. Se habían unido a los caldeos (ver Salmo 137:7 ) y, por lo tanto, deberían compartir las desolaciones de Babilonia.
Versículo 22
Versículo Lamentaciones 4:22 . El castigo de tu iniquidad está cumplido, oh hija de Sion. Al contrario: Alégrate, Jerusalén, porque pronto terminará tu cautiverio; tus sufrimientos están a punto de terminar; pronto volverás a tu tierra; pero visitará tu iniquidad, Edom; descubrirá tus pecados. Cuando el pecado es perdonado, se dice que es cubierto: aquí, Dios dice que no cubrirá los pecados de Edom - no los perdonará; beberán la copa de la ira.
La promesa de este último versículo puede referirse a Jerusalén bajo el Evangelio. Cuando reciban a Cristo crucificado, serán reunidos de todas las naciones, se convertirán en uno con la Iglesia entre los gentiles, serán un solo rebaño bajo un solo y mismo Pastor, y no serán llevados más al cautiverio.