Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Daniel 3". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/daniel-3.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Daniel 3". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)
Introducción
III.
Una adición importante aparece en ambas versiones griegas de Daniel, según la cual el evento registrado en este capítulo tuvo lugar en el año dieciocho de Nabucodonosor. No se puede determinar de dónde surgió la tradición. Ciertamente, era desconocido para Josefo. Se ha supuesto que los traductores agregaron la fecha, ya que suponían que la erección de la imagen estaba relacionada con la toma de Jerusalén.
Sin embargo, esto es improbable, ya que el sitio en sí no terminó hasta el año diecinueve de Nabucodonosor ( 2 Reyes 25:8 ). También se ha conjeturado que la estatua era del propio rey, erigida en conmemoración de algunas de las grandes victorias obtenidas recientemente por él. Esto no es imposible; pero, en parte por la mención de los números sagrados, 6, 60, en parte por el lenguaje de Daniel 3:12 ; Daniel 3:14 ; Daniel 3:18 ; Daniel 3:20 , parece más probable que la imagen fuera erigida en honor de algún dios.
No hay duda (véase Registros del pasado, vol. V., Pág. 113) de que este rey sí erigió una imagen de Bel Merodach. Posiblemente tengamos en este capítulo un relato paralelo de la dedicación de la imagen.
EXCURSUS B: LOS INSTRUMENTOS MUSICALES MENCIONADOS EN Daniel 3 .
Los babilonios como nación parecen haber sido muy aficionados a la música. Isaías ( Isaías 14:11 ) habla del ruido de las violas de Babilonia como parte de su pompa, y se puede presumir que el deseo de los babilonios de escuchar algunos de los acordes de Sión ( Salmo 137:2 ) no se pronunció en forma de burla, sino de un deseo genuino, como el que tienen todas las personas que realmente se preocupan por la música, de escuchar las melodías de países extranjeros. Las esculturas, que representan varios instrumentos musicales y numerosas bandas de artistas, aportan más pruebas.
No se sabe de dónde se derivó originalmente la música babilónica, aunque probablemente debamos mirar a Egipto como la fuente; pero se puede afirmar que todo lo que no era autóctono de la propia Babilonia debió provenir de las mismas fuentes de donde se adquirieron los artículos de comercio. En la época de Daniel, Babilonia comerciaba en el oeste con Egipto y Tiro. Por medio de estas dos líneas de comercio, Babilonia entró en contacto con Grecia, la gran maestra del arte en el siglo VI a. C.
C. Y como encontramos rastros entre los instrumentos griegos de los semíticos Nabla y Kinura, parece, a priori, muy probable que algunos de los instrumentos griegos hayan llegado a Tiro y a Egipto, y luego hayan penetrado hasta Babilonia.
Durante muchos años antes de Nabucodonosor, había habido una comunicación considerable entre Grecia y Oriente. Sabemos que 300 años antes Sargón hizo tributaria a Javán o Grecia. La estatua de este rey encontrada en Idalium prueba que conquistó la colonia griega de Chipre. Sabemos que su hijo Senaquerib estaba en guerra con los griegos en Cilicia. Su nieto, Esarhaddon, tuvo griegos luchando de su lado durante su campaña asiática.
Sería muy notable si, durante los muchos años a lo largo de los cuales Grecia y Asiria se conectaron, los instrumentos musicales de una nación no se hubieran conocido por la otra. Y si Asiria adquirió instrumentos musicales griegos, ¿qué es más probable que muchos años antes de la época de Nabucodonosor fueran conocidos en Babilonia?
La conexión entre Grecia y Oriente no cesó con la caída del imperio asirio.
En el ejército de Nabucodonosor encontramos sirviendo como soldado al hermano del poeta Alcæus, y se conservan unas pocas líneas en las que este gran escritor lírico da la bienvenida a casa a su hermano de la campaña babilónica. Las noticias históricas de estos tiempos son muy escasas, por lo que no es fácil demostrar la extensión del comercio griego en el siglo VI a.C., pero los hechos mencionados anteriormente nos dan fuertes motivos para suponer que en un período temprano hubo un intercambio de los instrumentos musicales entre Oriente y Occidente, y con los instrumentos pasarían sus nombres, que con el paso del tiempo se corromperían más o menos a medida que las personas que los adoptaban encontraban difícil o fácil pronunciar y transliterar las palabras.
Por lo tanto, deberíamos esperar, a priori, en cualquier lista de instrumentos babilónicos, encontrar algunos de los nombres semíticos, algunos de extracción griega y algunos de etimología muy dudosa. Esto es precisamente lo que encontramos en el libro de Daniel. De los nombres de los seis instrumentos mencionados, dos son indudablemente de origen semítico, uno si no dos son griegos, uno es incierto, mientras que el sexto tal vez no sea un instrumento en absoluto, aunque la palabra es indudablemente griega.
Los instrumentos que tienen nombres semíticos son la "corneta" y la "flauta". Ambos son de gran antigüedad. El primero se encuentra con frecuencia en los relieves que representan escenas militares, y su mención en este capítulo probablemente se deba a la presencia del ejército.
Los instrumentos que parecen haber sido derivados de Grecia son el "arpa" y el "salterio".
”El primero está representado con frecuencia en los relieves, poseyendo cuerdas en número a partir de tres. El salterio es de etimología incierta, pero parece una palabra griega. El contexto requiere una palabra para denotar "platillos", que ocurren con mucha frecuencia en las esculturas, y no encuentran fácilmente un equivalente entre los instrumentos mencionados por David.
Lo que pudo haber sido el “despido” debe quedar indeciso. Es cierto que la palabra sambuca aparece en griego, pero es de extracción extranjera.
El "dulcimer", sûmphonia en caldea, probablemente no es el nombre de un instrumento musical, pero significa una "pieza musical concertada". Los pasajes sobre los que se ha inferido que la sûmphonia era un instrumento son Polib. xxvi. 10, § 5, Atenas. X. 53 (cerca del final); sin embargo, ninguno de los pasajes es concluyente.
Versículo 1
Una imagen. - Si esta imagen se hizo de la manera descrita ( Isaías 44:9 ), el cuerpo estaba formado por madera, y el conjunto, cuando tenía la forma adecuada, estaba cubierto con delgadas planchas de oro. Como la altura del conjunto es desproporcionada con el ancho, es probable que la altura del pedestal sobre el que se colocó la imagen esté incluida debajo de los sesenta codos.
Llanura de Dura. - Los comentaristas más antiguos identificaron este lugar con varios sitios, algunos al norte, otros al este de Babilonia. Los descubrimientos recientes lo sitúan más cerca de Babilonia, en un lugar que todavía se llama con un nombre similar.
Versículo 2
Enviado , es decir, heraldos enviados, como aparece en Daniel 3:4 . (Sobre los oficiales babilónicos, ver Exc. A.)
Versículo 4
Gente, naciones. - En lenguaje bíblico se usa esta última palabra ( Génesis 25:16 ) de las tribus de Ismael, cada una de las cuales tenía su propia cabeza, o de los madianitas ( Números 25:15 ). La primera se aplica a Israel en Salmo 111:6 , donde aparece la frase, “pueblo de Jehová.
”La palabra“ idiomas ”se aplica ( Génesis 10:5 ; Génesis 10:20 , etc.) a las tribus representadas por sus idiomas. Por lo tanto, estas tres expresiones denotan todas las naciones sujetas al imperio, sea cual sea la descripción de idioma, gobierno o federación.
(Comp. Daniel 3:29 y Daniel 4:1 ; Daniel 7:14 .)
Versículo 5
La corneta. - Sobre los instrumentos musicales, ver Exc. B.
Versículo 6
Será echado ... - Este castigo no era infrecuente entre los babilonios. Jeremías menciona un ejemplo de ello ( Jeremias 29:22 ; véase también Transactions of the Society of Biblical Archœology, vol. Ii., P. 361). Siendo la ocasión una fiesta nacional, cualquier negativa a adorar a los dioses nacionales se consideraría alta traición.
Se esperaría que cualquier súbdito extranjero participara en la ceremonia, se suponía que sus dioses habían sido conquistados y eran considerados demonios. (Comp.2 2 Reyes 19:12 ; 2 Crónicas 28:23 .)
Versículo 8
Por qué. - es decir, porque se notó que ciertos judíos estaban ausentes en ese momento. Es natural suponer que el ascenso de tres hombres de origen judío habría sido visto con los mayores celos por los oficiales babilonios, quienes, sin duda, habían estado atentos a la oportunidad de venganza. (Comp. Daniel 5:11 .)
Caldeos. - No debe confundirse con los astrólogos mencionados en Daniel 2:5 , sino con los sujetos nativos caldeos, en contraste con los colonos judíos de los que se habla al final del versículo.
Versículo 12
A quien has puesto. - La alta posición de estos hombres se menciona en parte para explicar la ira del rey por su supuesta ingratitud, y en parte para explicar la malicia y los celos de sus calumniadores. Pero, ¿por qué Daniel estuvo ausente de la ceremonia? Su comportamiento algunos años después ( Daniel 6:10 ) deja fuera de duda que no habría participado en ningún rito idólatra.
Posiblemente su posición como "jefe de los sabios" ( Daniel 2:48 ) hizo que su presencia fuera innecesaria. Posiblemente estuvo ausente en otras tareas. Dos cosas son ciertas: (1) el objeto del libro no es glorificar a Daniel; (2) un escritor de una historia ficticia habría registrado un milagro para liberar a Daniel, así como a los tres niños.
Versículo 14
¿Es verdad? - Literalmente, ¿es por diseño o por un propósito determinado que hayas hecho esto?
Versículo 15
Bien. - La palabra no está en el caldeo, donde se observa una aposiopesis, como en Éxodo 32:32 . Comp. Lucas 13:9 .
¿Quién es ese Dios? - Nabucodonosor tiene tan poca fe en sus propios dioses que se ubica tan por encima de ellos como por encima de Jehová. Desafía todos los poderes sobrenaturales. Muy diferente es la jactancia de Senaquerib ( Isaías 36:18 ), quien enfrenta a su propio dios Assur contra Jehová.
Versículo 16
Oh Nabucodonosor. - Mencionan al rey por su nombre, para que su dirección se corresponda con la de él ( Daniel 3:14 ). De esta manera, su atención estaría dirigida a la fuerte antítesis entre su declaración ( Daniel 3:15 ) y la de ellos ( Daniel 3:17 ).
Aunque la distinción era grande entre rey y súbdito en un país como Babilonia, esa distinción se perdía cuando se producía una colisión entre el deber para con Jehová y la obediencia a un edicto real.
No tenemos cuidado. - Más correctamente, según la traducción de Theodotion, No tenemos necesidad , es decir, no es necesario que demos una respuesta.
Versículo 17
Si es así. - El significado se aclara al omitir la palabra "así". Entonces, la frase quedará como sigue: “Si nuestro Dios puede librarnos ... entonces lo hará; pero si no nos libera, ten la seguridad de que no serviremos a tus dioses ”. Los tres santos niños están muy contentos de dejar todo el asunto en manos de la Providencia. Saben que la ley de la obediencia es la primera ley de todas, y están resueltos a cumplirla.
No hay el menor motivo para suponer que esperaban una liberación milagrosa. Su lenguaje no implica más que una obediencia fiel. (Véase Isaías 43:2 )
Es capaz. - No cuestionaron su poder; no sabían si él estaría dispuesto a ejercer su uso. (Comp. Génesis 19:22 .)
Versículo 19
Uno siete veces. - Es dudoso que aquí se utilice “siete” como número redondo o no. Según la mitología babilónica, había siete demonios, llamados "Maskim", que eran los más formidables de los poderes infernales. Quizás el número "siete" se refiere a ellos, ya que la naturaleza religiosa del castigo favorece la opinión de que el sobrecalentamiento del horno se consideraba un acto religioso.
De lo que solía ser. - Más correctamente, de lo que convenía. El calentamiento inadecuado del horno llevó a la muerte de los valientes ( Daniel 3:22 ).
Versículo 20
Los hombres más valientes. - Los seleccionó por ser los más propensos a soportar el inusual calor del fuego. No aparece si tenía alguna expectativa de que se hiciera algún intento de rescate. Sin embargo, podemos deducir que el ejército estuvo presente en esta horrible tragedia.
Versículo 21
Sus abrigos. - Los vestidos de los que aquí se habla se corresponden con lo que nos dice Herodoto (i. 195) del traje babilónico. Hasta donde se puede determinar por la etimología de las palabras, el “abrigo” era una ropa interior que cubría todo el cuerpo; las "medias" eran una especie de túnica, algo "extendido" sobre la ropa interior; el “sombrero” (la única de las tres palabras de las que no existe raíz hebrea (ver 1 Crónicas 15:27 ), era una especie de manto, usado probablemente sólo para ocasiones de Estado.
Versículo 22
Urgente. - La misma palabra se traduce apresurada ( Daniel 2:15 ). La orden del rey había sido pronunciada mientras él estaba en una rabia furiosa, y como consecuencia de esto, el horno se elevó a una temperatura tan alta que los verdugos fueron asesinados. La muerte de los verdugos contrasta claramente con la liberación de los condenados a muerte.
Versículo 24
Estaba asombrado. - Había estado observando el proceso desde la distancia a través de la “boca” ( Daniel 3:26 ), que estaba en el costado del horno.
Versículo 25
El hijo de Dios. - Estas palabras, recordemos, son pronunciadas por un rey pagano, quien llama a esta misma Persona, en Daniel 3:28 , “un ángel” del Dios a quien adoraban los tres niños. Probablemente Nabucodonosor pensó que él estaba para Jehová en la misma relación que él mismo tenía con Merodac. Sus concepciones del poder de Jehová fueron evidentemente planteadas por lo que había presenciado, aunque todavía no lo reconoce como más que un jefe entre los dioses.
No se ha elevado a esa concepción de la unidad de Dios que es esencial para su supremacía absoluta. Pero aún queda por responder la pregunta: ¿Qué vio el rey? La primera interpretación patrística fue esa. no era otro que el mismo Cristo. No tenemos forma de averiguar nada más, y debemos contentarnos con saber que el mismo “Ángel de la presencia de Dios” que estaba con Israel en el desierto velaba por el pueblo de Babilonia.
Versículo 28
Han cambiado. - Literalmente, he transgredido.
Versículo 29
( 29 ) Algo malo. - Se prefiere la versión marginal.
Versículo 30
Ascendidos , es decir, los reintegró a sus puestos anteriores, de los que habían sido destituidos temporalmente.