Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Salmos 80

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

Este salmo muy conmovedor y hermoso pretende ser también un salmo de Asaf. Compare las notas en el título con Salmo 73. En la frase "sobre Shoshannim-eduth" en el título, vea las notas en el título de Salmo 45. y notas en Salmo 60:1. La palabra traducida eduth, que significa testimonio, puede haber sido usada aquí con referencia a los contenidos del salmo como testimonio público con respecto a los tratos de Dios con su pueblo. Pero ahora no es posible determinar con certeza el significado de estos títulos.

El salmo, en su diseño, tiene un gran parecido con Salmo 74; Salmo 79:1, y probablemente se compuso en la misma ocasión. En general, se supone que tiene referencia al tiempo del cautiverio babilónico. Algunos lo han referido, sin embargo, a la época de Antiochus Epiphanes; y otros lo consideran como una oración de las diez tribus que se habían llevado a Asiria. Doederlein supone que se refiere a las guerras de Josafat con los amonitas 2 Crónicas 2; y otros suponen que se refiere a los problemas causados ​​por los filisteos. Ahora es imposible determinar con certeza el tiempo o la ocasión de su composición. Se puede explicar mejor con el supuesto de que se refiere a las desolaciones causadas por los caldeos bajo Nabucodonosor.

El salmo está debidamente dividido en tres partes, cada una de las cuales cierra con la oración: "Dios, vuélvanos de nuevo y haz brillar tu rostro; y seremos salvos ”, Salmo 80:3, Salmo 80:7, Salmo 80:19.

I. La primera parte es una oración, dirigida a Dios como un pastor, como alguien que había guiado a su pueblo como un rebaño, para que volviera a brillar sobre ellos ahora que estaban en problemas, y que agitaría su fuerza. , y ven y guárdalos, Salmo 80:1.

II La segunda es una oración, también, fundada en los problemas de su pueblo; un pueblo alimentado con sus lágrimas; una contienda a sus vecinos; y una ocasión de risa o alegría para sus enemigos, Salmo 80:4.

III. La tercera también es una oración, fundada en los tratos anteriores de Dios con su pueblo, en su cuidado por ellos en la antigüedad y en el hecho de que ahora estaban desolados; su estado se representa bajo la imagen de una vid traída del extranjero; plantado con cuidado; atentamente alimentado hasta que envió sus ramas en todas las direcciones, de modo que llenó la tierra; y luego descompuesto - rasgado - alquiler - pisoteado - por un jabalí fuera de la madera, Salmo 80:8. En vista de esta desolación, el salmista reza para que Dios se interponga, y promete la seguridad de que si esto se hiciera por ellos, la gente ya no volvería más lejos de Dios.

Versículo 1

Dar oído - Incline el oído; como si el oído de Dios fuera rechazado, o como si no estuviera atento a lo que estaba ocurriendo. Vea las notas en Salmo 5:1. Oh Pastor de Israel Vea las notas en Salmo 23:1.

Tú que conduces a José como un rebaño - José, el padre de Efraín y Manasés. Vea las notas en Salmo 78:67. El nombre de Joseph parece usarse aquí poéticamente para representar a todo el pueblo de Israel, ya que fue un hombre tan prominente en su historia, y especialmente porque Egipto es mencionado como el país del que se había trasplantado la vid, un país donde Joseph había Actuó una parte tan importante, y en relación con la cual su nombre estaría tan naturalmente asociado. El significado es que Dios había guiado a las tribus del pueblo hebreo como un pastor dirige o conduce a su rebaño.

Tú que moras entre los querubines - Ver las notas en Salmo 18:1. La alusión aquí es a Dios como morada, por un símbolo visible, la Shejiná, en el propiciatorio, entre los querubines. Éxodo 25:18, Éxodo 25:22; Éxodo 37:7; 1Sa 4: 4 ; 1 Reyes 6:25. Vea las notas en Isaías 37:16; y notas en Hebreos 9:5. "Brillo, adelante". Manifiestate a ti mismo. Deja que la luz venga de tu presencia en medio de nuestra oscuridad y calamidad.

Versículo 2

Antes de Efraín, y Benjamín y Manasés - Efraín y Manasés eran los dos hijos de José, y sus nombres fueron dados a dos de las tribus de Israel. Vea las notas en Salmo 78:67. Parecen haber sido particularmente mencionados aquí, porque José, su padre, había sido mencionado en el verso anterior; y era natural, al hablar de la gente, mencionar a sus hijos. Se menciona a Benjamin porque, en el campamento y la marcha por el desierto, estas tres tribus siempre iban juntas, como descendientes de la misma madre. Génesis 46:19-2; Números 2:18; Números 10:22. Es probable que siempre estuvieran especialmente unidos en las grandes operaciones del pueblo hebreo, y que cuando uno se mencionaba era costumbre mencionar a los demás, como pertenecientes a la misma familia o descendientes de la misma madre. No aparece, del salmo mismo, ninguna razón particular por la que se ofrezca la oración para que Dios se manifieste especialmente a estas tres tribus; y nada con respecto a la ocasión en que se compuso el salmo, se puede argumentar por el hecho de que se mencionan así.

Hengstenberg de hecho supone que la idea común de que la tribu de Benjamin se adhirió a Judá en la revuelta de las diez tribus es errónea, y que Benjamin fue una de las diez tribus que se rebelaron; y que Simeón no estaba incluido en el número porque no tenía un territorio separado, sino solo ciertas ciudades y lugares dentro de los límites de la tribu de Judá. El profesor Alexander, al abrazar esta opinión, supone que el salmo se refiere a las calamidades que sufrieron las diez tribus en el momento de su cautiverio. Pero esta suposición me parece improbable. La interpretación obvia y justa de la narrativa sobre el tema es que la tribu de Benjamin se adhirió a la de Judá en el momento de la revuelta, porque se dice 1 Reyes 12:21 que "cuando Roboam vino a Jerusalén reunió a toda la casa de Judá con la tribu de Benjamín, ciento ochenta mil hombres elegidos, que eran guerreros, para luchar contra la casa de Israel, para traer el reino nuevamente a Roboam, hijo de Salomón. Además, incluso en el supuesto de que Benjamin fuera una de las diez tribus rebeldes, el hecho de que estas tres tribus se mencionen particularmente juntas no probaría que el salmo se refiriera al traslado de las diez tribus a Asiria, porque aún surgiría la pregunta por qué estos se mencionan particularmente en lugar de cualquier otro de los diez. Por lo tanto, me parece que el hecho de que estos se especifiquen puede explicarse en los supuestos sugeridos anteriormente:

(a) Que la referencia principal en el salmo era la salida de Egipto, traer la "vid", es decir, el pueblo, de esa tierra Salmo 80:8;

(b) Que aludiendo a eso, era natural mencionar a José, que era tan distinguido allí y que, después de tantas pruebas, fue exaltado con tanto honor que su nombre podría ser dado a todo el pueblo;

(c) Que cuando se habló de José, era natural, en el progreso del salmo, mencionar particularmente los nombres de sus hijos, Efraín y Manasés; y

(d) que habiéndolos mencionado, era natural también referirse a uno cuyo nombre siempre estuvo asociado con el de José como su hermano menor por la misma madre, y a la tribu de ese nombre que siempre estuvo asociada con Efraín y Manasés en la marcha.

Por lo tanto, considero que el salmo se refiere a todo el pueblo hebreo, y los nombres de estas tres tribus como representantes de toda la nación. La oración es, que Dios se manifestaría; a sí mismo en presencia de su pueblo.

Agite su fuerza - Como si fuera indiferente a su condición; como si no hiciera ningún esfuerzo por salvarlos. Vea las notas en Salmo 35:23.

Y ven y sálvanos - Margen, como en hebreo, ven a salvarnos. Es decir, ven y líbranos de nuestros enemigos y nuestros peligros.

Versículo 3

Conviértanos de nuevo - Esta frase en nuestra traducción parecería significar: "Condúcenos de nuevo de nuestros pecados" o "Regrésanos a nuestro deber, y a tu amor; y esta idea es comúnmente unida a la frase probablemente por los lectores de la Biblia. Pero esta, aunque en sí misma es una oración apropiada, no es la idea aquí. Es simplemente, tráenos de vuelta; haznos volver; restaurarnos La idea así sugerida sería

(a) restaurarnos a nuestro antiguo estado de prosperidad; es decir, que cesen estas desolaciones; o

(b) traernos de regreso, como desde el cautiverio, a nuestra propia tierra; restaurarnos a nuestro país y nuestros hogares, de donde hemos sido expulsados.

Así entendido, sería apropiadamente el lenguaje de aquellos que estaban en cautiverio o en el exilio, rezando para que puedan ser restaurados nuevamente en su propia tierra.

Y haz que tu cara brille - Sé favorable o propicio para nosotros. Deja que el ceño de tu semblante desaparezca. Vea las notas en Salmo 4:6.

Y seremos salvos - Salvados de nuestros peligros; salvado de nuestros problemas. También es cierto que cuando Dios hace que su rostro brille sobre nosotros, seremos salvos de nuestros pecados; salvado de la ruina Es solo por su sonrisa y su favor que podemos ser salvados en cualquier sentido, o de cualquier peligro.

Versículo 4

Oh Señor Dios de los ejércitos - Yahweh, Dios de los ejércitos. Eso es

(a) el Dios que gobierna entre las huestes del cielo - los habitantes de ese mundo santo; o

(b) Dios de los ejércitos del cielo, los mundos de arriba, las estrellas, que parecen reunidas como anfitriones o ejércitos, y que son conducidas cada noche con tal orden y grandeza; o

(c) Dios de los ejércitos en la tierra: los ejércitos que se reúnen para la guerra. La frase es una que a menudo se aplica a Dios. Vea las notas en Salmo 24:1; y en Isaías 1:24.

¿Cuánto tiempo estarás enojado? Margen, como en hebreo, fumarás. La alusión se deriva de la comparación de la ira con el fuego. Vea las notas en Salmo 74:1.

Contra la oración de tu pueblo - Es decir, no contestas su oración; pareces estar enojado contra ellos incluso cuando rezan; o en el acto de llamarte. La investigación seria aquí es, cuánto tiempo durará esto. Parecía que nunca terminaría. Compare las notas en Salmo 77:7.

Versículo 5

Los alimentaste con el pan de las lágrimas - literalmente, "Les hiciste comer el pan de las lágrimas" o llorando. Es decir, su comida estaba acompañada de lágrimas; incluso cuando comieron, lloraron. Sus lágrimas parecían humedecer su pan, fluían tan copiosamente. Vea las notas en Salmo 42:3.

Y dales lágrimas para beber - Tan abundantes fueron sus lágrimas que podrían constituir su propia bebida.

En gran medida - O más bien por medida; es decir, en abundancia. La palabra aquí traducida como "gran medida" - שׁלישׁ shâlı̂ysh - significa correctamente un tercio, y generalmente se aplica a una medida para grano - una tercera parte de otra medida - como, La tercera parte de un ephah. Vea las notas en Isaías 40:12. Luego, la palabra se usa para cualquier medida, tal vez porque esta era la medida más común en uso. La idea parece ser, no tanto que Dios les dio lágrimas en gran medida, sino que las midió a ellos, como uno mide la bebida a los demás; es decir, la taza, el barril o la botella en la que se les sirvió su bebida era como si solo estuviera lleno de lágrimas.

Versículo 6

Nos has hecho un conflicto - Una ocasión de conflicto o disputa; es decir, de lucha entre ellos, para ver quién sacará el máximo provecho de nuestro botín; o de contención, para ver cuál podría hacer más para agravar sus sufrimientos, y traerles desgracia y desprecio. Eran emulosos entre sí en el trabajo de la desolación y la ruina.

A nuestros vecinos - Las naciones vecinas. Ver Salmo 79:4.

Y nuestros enemigos se ríen entre ellos - Por nuestras calamidades. Se regocijan; ellos se glorían triunfan en nuestra ruina.

Versículo 7

Conviértanos de nuevo, oh Dios de los ejércitos ... - Este versículo es el mismo que Salmo 80:3, excepto que aquí la apelación es para el "Dios de los ejércitos"; allí, es simplemente para "Dios". Esto indica mayor seriedad; Un sentido más profundo de la necesidad de la interposición de Dios, indicado por la referencia a su atributo como el líder de los ejércitos o ejércitos, y por lo tanto capaz de salvarlos.

Versículo 8

Has sacado una vid de Egipto - Refiriéndose a su pueblo, bajo la imagen (que a menudo aparece en las Escrituras) de una vid o viña. Vea las notas en Isaías 5:1. Compare Jeremias 2:21; Ezequiel 15:6; Mateo 20:1; Mateo 21:28, Mateo 21:33; Lucas 13:6.

Has echado a los paganos - Las naciones; a saber, las naciones que ocuparon la tierra de Canaán antes que los hijos de Israel habitaran allí. Ver Salmo 2:1, nota; Salmo 2:8, nota; Salmo 77:15, nota.

Y lo plantó - Has establecido a tu pueblo allí como uno planta una vid en un campo. Ver Salmo 44:2.

Versículo 9

Has preparado la habitación antes que ella - La palabra hebrea que se usa aquí significa apropiadamente girar; dar la espalda; entonces, girar para mirar cualquier cosa; para mirar para ver; luego, en Piel, hacer que se aleje; para eliminar. Entonces se trata de eliminar o eliminar los impedimentos para preparar un camino Isaías 40:3; Isaías 57:14; Isaías 62:1; Malaquías 3:1, y por lo tanto, para eliminar los impedimentos para plantar una vid, etc .; a saber, limpiando los árboles, arbustos, piedras, etc. Compare Isaías 5:2. Aquí significa que los obstáculos en la plantación de la vid fueron quitados del camino; es decir, Dios eliminó al pagano para que hubiera espacio para establecer a su propio pueblo.

Y causó que arraigara profundamente - En hebreo, "Y causó que arraigara raíces"; es decir, sus raíces penetraron profundamente en el suelo y la planta se volvió firme.

Y llenó la tierra - Sus ramas corrían por todas partes, para llenar toda la tierra. Vea las notas en Isaías 16:8.

Versículo 10

Las colinas estaban cubiertas con su sombra - Es decir, se hizo una sombra, por su exuberante follaje, en las colinas en cada parte de la tierra; parecía cubrir todas las colinas.

Y sus ramas eran como los buenos cedros - Margen, como en hebreo, cedros de Dios; es decir, altos y majestuosos cedros. Vea las notas en Salmo 65:9. La referencia aquí es a los cedros del Líbano, entre los objetos más majestuosos conocidos por los hebreos.

Versículo 11

Envió sus ramas al mar - Al Mar Mediterráneo por un lado.

Y sus ramas - Sus lechones. La palabra se aplica generalmente a los niños pequeños, y significa aquí las pequeñas ramas que se nutren de la vid de los padres.

Hacia el río - El Éufrates, porque el río generalmente significa en las Escrituras. El Eufrates, por un lado, y el Mar Mediterráneo, por el otro, eran los límites naturales y apropiados del país, como se le prometió a Abraham. Ver Salmo 72:8; 1 Reyes 4:21. Compare las notas en Salmo 60:1.

Versículo 12

¿Por qué has roto sus setos? - ¿Por qué has tratado con tu pueblo como lo haría con un viñedo que debería romper todos sus recintos y dejarlo abierto a las bestias salvajes? La palabra representados setos significa pared o recinto. Compare las notas en Isaías 5:2.

Para que todos los que pasan por el camino - Todos los viajeros; o, bestias salvajes. Para que no haya nada que les impida acercarse a la vid y arrancar las uvas.

Arrancarla - Arrancar o recoger las uvas; o, si la frase "todo lo que pasa por el camino" denota bestias salvajes, entonces el significado es que comen de las hojas y ramas de la vid.

Versículo 13

El jabalí de la madera - Los hombres entran y arrasan la tierra, cuyo carácter puede compararse con el jabalí. La palabra jabalí significa simplemente cerdo. La adición de la frase "fuera de la madera" determina su significado aquí, y muestra que la referencia es a cerdos salvajes o salvajes; cerdos que deambulan por el bosque, un animal siempre extremadamente feroz y salvaje.

Lo desperdicia - La palabra utilizada aquí no aparece en ningún otro lugar. Significa cortar o cortar; devorar; para arrasar

Y la bestia salvaje del campo - Del campo no cerrado; o que deambula en general, como leones, panteras, tigres, lobos. La palabra aquí utilizada - זיז zı̂yz - aparece además solo en Salmo 50:11; y Isaías 66:11. En Isaías 66:11, se convierte en abundancia.

Lo devora - Entonces, la gente del extranjero consumió todo lo que la tierra producía, o por lo tanto la destruyó.

Versículo 14

Regresa, te rogamos, Dios de los ejércitos - Vuelve a visitar a tu pueblo; vuelve otra vez a tu tierra abandonada. Este es un lenguaje fundado en la idea de que Dios se había retirado de la tierra o la había abandonado; que había dejado a su pueblo sin un protector y los había dejado expuestos a los estragos de los feroces enemigos extranjeros. Es un lenguaje que describirá lo que parece ocurrir a menudo cuando la iglesia aparentemente está abandonada; cuando no hay señales vítores de la presencia divina; y cuando el pueblo de Dios, desanimado, parece ser abandonado por él. Compare Jeremias 14:8.

Mira hacia abajo desde el cielo - La habitación de Dios. Como si ahora no viera su viñedo desolado, o lo mirara. La idea es que, si lo mirara, se compadecería y se sentiría aliviado.

Y he aquí, y visita esta vid - Es una visita de misericordia y no de ira lo que se pide; la venida de alguien que puede salvar, y sin cuya venida no podría haber liberación.

Versículo 15

Y la viña ... - Gesenius traduce esto como un verbo: "Proteger"; es decir, "Protege o defiende lo que tu mano derecha ha plantado". Entonces, la Septuaginta lo representa κατάρτισαι katartisai - y la Vulgate, perfice, encaja, prepara, ordena. El profesor Alexander lo hace sostener. DeWette: "Guarda lo que ha plantado tu mano derecha". Esta es sin duda la verdadera idea. Es una oración que Dios guarde, sostenga, defienda lo que él ha plantado; a saber, la vid que había sacado de Egipto, Salmo 80:8.

Y la rama - literalmente, el hijo; es decir, la descendencia o brotes de la vid. No solo la planta original, la población madre, sino todas las ramas que habían surgido de ella y que se habían extendido por la tierra.

Que te hiciste fuerte para ti mismo - Lo hiciste crecer tan vigorosamente para tu propio uso u honor. Por eso, ahora te pedimos que defiendas lo que es tuyo.

Versículo 16

Se quema con fuego - Es decir, la viña. Esta es una descripción de las desolaciones que habían sobrevenido a la nación, como las que ocurrirían en una viña si fuera consumida por el fuego.

Está cortado - Ha sido desolado por el fuego y el hacha.

Ellos perecen ante la reprensión de tu semblante - Ante el ceño fruncido en tu rostro, como si Dios solo tuviera que mirar a las personas con ira, y perecen. La palabra se refiere a aquellos que fueron representados por la vid que había sido sacada de Egipto, el pueblo de la tierra.

Versículo 17

Deja que tu mano esté sobre el hombre de tu mano derecha - Lutero dice: "Deja que tu mano proteja a los de tu mano derecha y a las personas que tienes poderosamente elegido ". La mano derecha es el lugar de honor; y la frase "el hombre de tu diestra" significa alguien que ocupa tal posición de honor. La frase "Deja que tu mano esté sobre" es ambigua. Puede denotar favor o ira; que recaiga sobre él para protegerlo o para castigarlo. Sin embargo, la conexión exige evidentemente la interpretación anterior, ya que se refiere al "hombre a quien Dios había fortalecido para sí mismo". La alusión es

(a) a algún hombre individual a quien Dios había levantado para honrar, como príncipe o gobernante del pueblo; o

(b) a la gente como tal, como lo entiende Lutero.

Lo más probable es que la primera sea la interpretación correcta; y la oración es que Dios se interpondrá en nombre del gobernante del pueblo, el rey de la nación, a quien exaltó con tanto honor y a quien colocó en tal posición de responsabilidad; que ahora lo dotaría adecuadamente para su trabajo; que le daría sabiduría en el consejo y valor en la batalla, para que la nación pudiera ser liberada de sus enemigos. Es, por lo tanto, una oración por el gobernante civil y militar de la tierra, que Dios le dé gracia, firmeza y sabiduría, en un momento de gran emergencia. El profesor Alexander extrañamente supone que esto se refiere al Mesías.

Sobre el hijo del hombre - Esto significa simplemente hombre, el lenguaje es variado por el bien de la poesía. Compare las notas en Salmo 8:4. Es cierto que la denominación "el Hijo del hombre" era una designación favorita que el Señor Jesús se aplicaba a sí mismo para denotar que era verdaderamente un hombre e indicar su conexión con la naturaleza humana; pero la frase se usa a menudo simplemente para denotar a un hombre. Aquí se refiere al rey o gobernante civil.

A quien fortaleciste para ti mismo - El hombre a quien has elevado a esa estación exaltada, y a quien has dotado para que trabaje para ti en esa estación. Un magistrado es un sirviente y un representante de Dios, designado para hacer un trabajo por él, no por sí mismo. Ver Romanos 13:1.

Versículo 18

Entonces, ¿no volveremos de ti? Es decir, si te interpones así; si libraras a la nación; si ayudas al que has puesto sobre él, dándole sabiduría y valor, en adelante seremos obedientes a tu ley; No apostataremos de ti. Es una promesa solemne o promesa de futura obediencia hecha por el salmista como una expresión del propósito del pueblo si Dios fuera misericordioso y retirara sus juicios; una promesa propia en sí misma, y ​​a menudo hecha por el pueblo hebreo solo para ser ignorada; una promesa adecuada para todos los que están afligidos, y que a menudo se hacen en tales circunstancias, pero, como en el caso de los hebreos, a menudo se hacen solo para ser olvidados.

Avísanos - literalmente, danos vida. Vea las notas en Efesios 2:1. Restaurarnos la vida como pueblo; sálvanos de la ruina y reanimanos con tu presencia.

Y invocaremos tu nombre - Te adoraremos; seremos fieles en servirte.

Versículo 19

Conviértanos de nuevo, oh Dios de los ejércitos ... - Ver Salmo 80:3, nota; Salmo 80:7, nota; Salmo 80:14, nota. Esta es la suma y la carga del salmo. La repetición de la oración muestra la seriedad de la gente y su convicción de que su única esperanza en sus problemas era que Dios se interpusiera y los trajera de nuevo; que sería favorable para ellos y que levantaría sobre ellos la luz de su semblante. Entonces con todo. En nuestros retrocesos, nuestras aflicciones y nuestros problemas, nuestra única esperanza es que Dios nos traiga de vuelta a sí mismo; nuestro lugar apropiado está en el trono de la misericordia; nuestros ruegos deben ser urgentes, sinceros y constantes, para que él se interponga y tenga misericordia de nosotros; nuestro propósito solemne, nuestro compromiso expreso y registrado, debe ser que si somos restaurados a Dios, ya no nos alejaremos. ¡Pero Ay! cuánto más fácil es decir esto que hacerlo; cuánto más fácil de prometer que de realizar; cuánto más fácil nos comprometemos cuando estamos en la aflicción de que si se eliminan los problemas seremos fieles, que llevar a cabo tal propósito cuando los días de prosperidad regresen, y nuevamente estemos rodeados de las bendiciones de la salud y de la salud. paz. Si todas las personas, incluso las buenas, mantuvieran los votos que hacen, el mundo sería comparativamente un mundo puro y feliz; si la iglesia misma solo llevara a cabo sus propias promesas solemnes, de hecho surgiría y brillaría, y el mundo pronto se llenaría de luz y salvación.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 80". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-80.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile