Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 8". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/psalms-8.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 8". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Versículo 1
SALMO VIII
La gloria y excelencia de Dios manifestada por sus obras, 1, 2;
particularmente en los cielos estrellados , 3;
en hombre , 4;
en su formación , 5;
y en el dominio que Dios le ha dado sobre la tierra, el
el aire, el mar y sus habitantes , 6-8:
en consecuencia de lo cual se celebra el nombre de Dios sobre todos los
hombres, 9.
NOTAS SOBRE EL SALMO VIII
La inscripción de este Salmo es la siguiente: Al músico principal de Gittith, Salmo de David. Esto ha sido metafrasificado, "Al conquistador, en relación con los lagares"; y se ha supuesto que es un Salmo destinado al tiempo de la vendimia: y como eso ocurrió alrededor de la época del año en que se supone que el mundo fue creado, de ahí que haya una celebración general de esas obras, y de la creación, y de los altos privilegios del hombre. El caldeo le da un giro diferente: "Salmo de David, para ser cantado con el arpa que trajo de Gat". Que el Salmo tiene relación con nuestro Señor y con el tiempo del Evangelio, es evidente por la referencia que se hace a los Salmo 8:2 , en Mateo 11:25 , la cita expresa lo mismo en Mateo 21:16 , y otra referencia al mismo en 1 Corintios 1:27 .
Los versículos cuarto y sexto se citan en Hebreos 2:6 . Véase también 1 Corintios 15:27 y Efesios 1:22 . Se hace referencia al primer y al segundo ADAN, y también a la primera y a la segunda creación; y a la gloria que Dios ha recibido y va a recibir por medio de ambos. Se refiere simplemente a Cristo y a la redención.
Versículo Salmo 8:1 . Oh Señor nuestro Señor. יהוה אדנינו Yehovah Adoneynu; Oh Jehová nuestro puntal, nuestro sostén o apoyo. אדני Adonai se utiliza con frecuencia: a veces, de hecho a menudo, para la propia palabra יהוה Yehova. La raíz דן dan significa dirigir, gobernar, juzgar, apoyar. Así que Adonai es el Director, Gobernante, Juez, Sustentador de los hombres. Está bien unido a Jehová; esto muestra lo que Dios es en sí mismo; esto, lo que Dios es para el hombre; y puede aquí referirse muy apropiadamente a nuestro Señor Jesús.
Cuán excelente es tu nombre en toda la tierra. ¡Qué ilustre es el nombre de Jesús en todo el mundo! Su encarnación, su nacimiento, su vida humilde y profunda predicación, sus milagros, su pasión, su muerte, su resurrección y su ascensión son celebrados en todo el mundo. En todas partes se habla de su religión, de los dones y las gracias de su Espíritu, de su pueblo -los cristianos-, de su Evangelio y de sus predicadores. Ningún nombre es tan universal, ningún poder e influencia tan generalizados, como los del Salvador de la humanidad. Amén.
Tu gloria sobre los cielos. Los cielos son gloriosos, la más gloriosa de todas las obras de Dios que el ojo del hombre puede alcanzar; pero la gloria de Dios está infinitamente por encima incluso de estos. Las palabras también parecen dar a entender que ningún poder, terrenal o diabólico, puede disminuir o dañar esa gloria. La gloria y el honor que Dios tiene por el Evangelio durarán a través del tiempo y de la eternidad; y nadie podrá robarle esa gloria, a quien se le debe eternamente la majestad y el dominio. Esto ha sido aplicado por algunos a la resurrección de nuestro Señor. Resucitó de entre los muertos y ascendió por encima de todos los cielos; y con ello se selló su gloria, se cumplió su misión y se dio la última prueba a sus milagros precedentes.
Versículo 2
Versículo Salmo 8:2 . De la boca de los niños y de los que maman. Hemos visto cómo nuestro Señor aplicó este pasaje a los niños judíos, quienes, al ver sus milagros, gritaron en el templo: "¡Hosanna al Hijo de David!" Mateo 21:16 .
Y hemos visto cómo el enemigo y el vengador -los sumos sacerdotes y los escribas- se ofendieron a causa de estas cosas; y como el Salmo se refiere enteramente a Jesucristo, es muy probable que en este acto de los niños judíos la profecía tuviera su principal cumplimiento; y se dejó a los judíos como un testimonio y una señal del Mesías, que debieron reconocer cuando nuestro Señor les dirigió su atención.
Hay también un sentido muy obvio en el que las bocas de los bebés y de los niños de pecho muestran las alabanzas de Dios; es decir, el medio por el que obtienen su primer alimento. Para extraer la leche de los pechos de sus madres, se ven obligados a vaciar su propia boca por completo de aire, para que el aire eterno, presionando sobre el pecho, pueda forzar la leche a través de sus propios canales hacia la boca del niño, donde no hay resistencia, habiendo extraído el niño todo el aire de su propia boca, que en este caso se asemeja a un receptor perfectamente agotado en la placa de una bomba de aire; y la acción de chupar se realiza sobre el mismo principio que el receptor se agota por el funcionamiento de la bomba de aire. El niño es capaz de realizar esta curiosa acción neumática desde el momento en que respira; y, teniendo en cuenta su fuerza, la realiza tan perfectamente la primera hora como en cualquier otro período de su infancia o niñez. ¿Qué argumenta todo esto? Pues el instinto. ¿Y qué es el instinto? No se puede decir. Pero he aquí una operación por la que se hace el vacío Boyleano puro; ¡y esto por un infante sin ninguna enseñanza previa! ¿Supone usted que esta es una operación fácil, y que requiere poca habilidad? Se equivoca. Lo has hecho tú mismo cuando eras un niño, bajo la única guía de Dios. ¿Puedes hacerlo ahora? Estás sorprendido. ¿Te digo lo que te parece un secreto? No hay uno de cada diez mil adultos que se haya alimentado por primera vez de los pechos de su madre que pueda volver a realizar la misma operación. Y los que han tenido ocasión de practicarla han encontrado grandes dificultades para aprender ese arte que, en el primer momento de su nacimiento, realizaron a la perfección. Aquí está el dedo de Dios; y aquí, de la boca de los bebés y de los niños de pecho, ha ordenado tal fuerza de evidencia y de argumento en favor de su ser, de su providencia y de su bondad, que es suficiente para calmar y confundir a todos los infieles y ateos del universo, a todos los enemigos de la justicia y a todos los vindicadores de causas y sistemas desesperados y sin esperanza.
Las palabras también pueden aplicarse a los apóstoles y a los primitivos predicadores del Evangelio; a los simples y comparativamente indoctos seguidores de Cristo, quienes, a través de su enseñanza, fueron capaces de confundir a los sabios entre los judíos, y a los poderosos entre los paganos: y en este sentido nuestro Señor usa el término bebés, Mateo 11:25 : "Te doy gracias, oh Padre, porque has ocultado estas cosas a los sabios y a los prudentes, y las has revelado a los niños".
También podemos ver, en la experiencia de multitudes de personas sencillas que han sido, por la predicación del Evangelio, convertidas del error de sus caminos, tal fuerza de testimonio a favor de la obra de Dios en el corazón, y su enseñanza eficaz en la mente, que está calculada para acallar, o reducir al silencio, todo lo que no sea fanatismo y prejuicio, ninguno de los cuales tiene ni ojos ni oídos. Esta enseñanza, y estas influencias cambiantes o convertidoras, vienen de Dios. No se adquieren por medio del aprendizaje humano; y aquellos que ponen esto en lugar de la enseñanza divina nunca llegan a ser sabios para la salvación. Para entrar en el reino de los cielos, el HOMBRE debe hacerse como un niño pequeño.
Versículo 3
Versículo Salmo 8:3 . Cuando considero tus cielos. י אראה ki ereh; porque voy a ver. A menudo había visto los cielos con asombro, y se proponía hacerlos objeto frecuente de contemplación; y no podía contemplarlos sin sentirse afectado por la destreza, el artificio y el poder manifestados en su formación.
La obra de tus dedos. ¡Qué visión da esto de la majestad de Dios! La tierra tiene casi ocho mil millas inglesas de diámetro; pero para formarnos una idea adecuada de su magnitud, debemos considerarla en su contenido superficial y sólido. Suponiendo que el diámetro polar de la Tierra sea de siete mil novecientas cuarenta millas, y el ecuatorial, de siete mil novecientas setenta y siete, (estimaciones consideradas muy cercanas a la verdad), toda la superficie del globo terráqueo ascenderá a unos ciento noventa y ocho millones, novecientas ochenta mil, setecientas millas cuadradas; y su contenido sólido, en millas cúbicas, se expresará con las siguientes cifras: 264.544.857.944, es decir, doscientos sesenta y cuatro mil quinientos cuarenta y cuatro millones, ochocientos cincuenta y siete mil, novecientos cuarenta y cuatro. Por muy grande que sea la masa de la Tierra, según las estimaciones más precisas de su diámetro, no es más que pequeña en comparación con las masas de algunos otros cuerpos del sistema solar. El planeta Herschel o Georgium Sidus, conocido en el continente europeo con el nombre de Urano, es ochenta veces y media mayor que la Tierra; Saturno, novecientas noventa y cinco veces mayor; Júpiter, mil doscientas ochenta y una veces mayor; y el Sol, el cuerpo más prodigioso del sistema, un millón trescientas ochenta y cuatro mil cuatrocientas sesenta y dos veces mayor. La circunferencia del sol contiene no menos de dos millones setecientas setenta y siete mil millas inglesas; y un grado de latitud, que en la tierra sólo equivale a sesenta y nueve millas y media, en el sol (suponiendo que el círculo se divide en ambos casos en trescientos sesenta grados) contendrá no menos de unas siete mil setecientas cuarenta millas, una cantidad casi igual al eje terrestre. Pero el inmenso volumen (en millas cúbicas) que incluye la superficie solar asciende a la siguiente cantidad más inconcebible: 366.252.303.118.866.128, es decir, trescientos sesenta y seis mil doscientos cincuenta y dos mil millones, trescientos tres mil ciento dieciocho millones, ochocientos sesenta y seis mil ciento veintiocho. A pesar de la asombrosa magnitud del sol, tenemos abundantes razones para creer que algunas de las estrellas fijas son mucho más grandes; y sin embargo, se nos dice que son obra de los Dedos de Dios. ¡Qué mano, para mover, formar y lanzar estos globos! Esta expresión es mucho más sublime que incluso la del profeta: "El que midió las aguas en el hueco de su mano, y midió los cielos con un palmo, y comprendió el polvo de la tierra en una medida; y pesó los montes en balanzas, y las colinas en una balanza". Isaías 40:12. Esto es grandioso; pero que los cielos sean obra de los Dedos de Dios es aún más sublime.
La luna y las estrellas. No se menciona el sol, porque los cielos -la luna, los planetas y las estrellas- no podrían haber aparecido si él hubiera estado presente. Los quiso presentar por su inmensa variedad y asombroso esplendor; y, por lo tanto, deja hábilmente fuera al sol, que le habría proporcionado un solo objeto y una sola idea. Haberlo mencionado con los demás habría sido tan ridículo en astronomía, como lo sería en perspectiva la exhibición de la parte superior e inferior de un barco. Varios críticos se han esforzado por restituir el sol a este lugar: e incluso el obispo Horsley dice: "Es ciertamente extraño que el sol sea omitido, cuando la luna y las estrellas son tan particularmente mencionadas". Pero con gran deferencia hacia él, y hacia el Dr. Kennicott, que ambos muestran cómo se puede enmendar el texto, digo que sería muy extraño que el salmista hubiera introducido el sol, por las razones ya asignadas. El Espíritu de Dios siempre tiene razón; nuestras cabezas a veces, nuestros corazones raramente.
Lo que tú has ordenado. כוננתה conantah, que has preparado y establecido. Hiciste sus respectivas esferas, y las ajustaste a sus lugares. El espacio a la materia, y la materia al espacio; todo ajustado en número, peso y medida.
Versículo 4
Versículo Salmo 8:4 . ¿Qué es el hombre...? מה אנוש mah enosh , qué es el hombre miserable, pobre; hombre en su estado caído, lleno de enfermedad, ignorancia y pecado?
¿Que te acuerdas de él? Que pones tu corazón en él, mantenlo continuamente en tu vista misericordiosa.
Y el hijo del hombre. ובן אדם uben Adan, y el hijo de Adan, el primer gran rebelde; el hijo caído de un padre caído. Véase la nota sobreJob 7:17 . Algunos piensan que aquí se trata de hombres eminentes. ¿Qué es el hombre en común ? lo que son los hombres más eminentes ; ¿Para qué te acuerdes de ellos o te dignes a visitarlos?
¿Que lo visitas? Al enviar tu Espíritu Santo para convencerlo de pecado, justicia y juicio . Es por estas visitas que el hombre se conserva en un estado salvable. Si Dios los retuviera, no habría nada en el alma del hombre sino pecado, tinieblas, dureza, corrupción y muerte.
Versículo 5
Versículo Salmo 8:5 . Lo has hecho un poco menor que los ángeles. El original es ciertamente muy enfático: ותחסרחו מעט מאלהים vattechasserchu carne meelohim , Lo has reducido por un poco de tiempo de Dios. O lo has hecho menor que Dios por un poco de tiempo. Vea estos pasajes explicados ampliamente en las notas sobre Hebreos 2:6 , que no necesito repetir aquí.
Versículo 6
Versículo Salmo 8:6 . Le hiciste señorear a Jesucristo, el cual, siendo en forma de Dios e igual a Dios, por un tiempo se despojó a sí mismo; después fue muy exaltado , y tenía un nombre sobre todo nombre. Véanse las notas mencionadas anteriormente y las de Filipenses 2:6 .
Todo lo pusiste debajo de sus pies. Aunque toda la creación bruta se sometió a Adán en su estado de inocencia; sin embargo, nunca se podría decir literalmente de él que Dios había puesto todas las cosas bajo sus pies, o que tenía dominio sobre la obra de las manos de Dios; pero todo esto es más literalmente cierto de nuestro Señor Jesús; y a él el apóstol, Hebreos 2:6 , aplica todos estos pasajes.
Versículo 7
Versículo Salmo 8:7 . Todas las ovejas y bueyes. Todos los animales domésticos y los que se emplearán en la agricultura .
Bestias del campo. Todas las bestias salvajes y habitantes del bosque .
Versículo 8
Versículo Salmo 8:8 . Las aves del cielo. Todo esto le fue dado al hombre en el principio; y todavía tiene un dominio general sobre ellos; porque así dice el Señor: "El temor de vosotros, y el espanto de vosotros, será sobre toda BESTIA de la TIERRA, y sobre cada AVE del AIRE, y sobre todo lo que se MUEVA sobre la TIERRA, y sobre todos los PECES de el MAR; en tu mano son entregados;" Génesis 9:2 . A este pasaje se refiere el salmista de la manera más obvia.
Versículo 9
Versículo Salmo 8:9 . Oh Señor nuestro Señor. El salmista concluye como empezó. Jehová, nuestro apoyo y sostén, su nombre es excelente en toda la tierra. El nombre de JESÚS es celebrado en casi todas las partes del globo habitable, pues su Evangelio ha sido predicado, o está siendo predicado, en todo el mundo. Las Biblias y los misioneros llevan ahora su nombre, y proclaman su fama, a las naciones más lejanas de la tierra.
Todo este Salmo, y los versos séptimo y octavo en particular, han sido objeto de mucha espiritualización en los tiempos antiguos y modernos. Daré dos ejemplos: uno del piadoso Obispo Horne; el otro del antiguo Salterio Latino-Escótico-Inglés, mencionado antes.
La del obispo Horne , sobre los Salmo 8:7 , es la siguiente: "Adán, al ser creado, fue investido con el dominio soberano sobre las criaturas, en palabras del mismo significado que éstas, Génesis 1:28 , que son por lo tanto usadas aquí, y las criaturas particularizadas, para informarnos que lo que el primer Adán perdió por la transgresión, el segundo Adán lo ganó por la obediencia. Esa gloria que fue puesta sobre los cielos no podía sino estar sobre todas las cosas en la tierra; y por lo tanto oímos a nuestro Señor decir, después de su resurrección, 'Todo poder me es dado en el cielo y en la tierra', Mateo 28:18 .
Tampoco es una especulación desagradable o poco provechosa considerar que quien gobierna el mundo material es también Señor de la creación intelectual o espiritual representada en él.
"Las almas de los fieles, humildes e inofensivas, son las ovejas de su prado; los que, como los bueyes, son fuertes para trabajar en la Iglesia, y que al exponer la palabra de vida pisan el maíz para el alimento del pueblo, lo tienen por su amable y benéfico Maestro. Más aún, los temperamentos fieros e irreductibles como las fieras del desierto, se someten a su voluntad. Los espíritus del tipo angélico, que, como las aves del cielo, recorren libremente la región superior, se mueven a sus órdenes; y estos malvados, cuya morada está en el profundo abismo, hasta el mismo gran leviatán, todos, todos son puestos bajo los pies del Rey Mesías; El cual, por haberse humillado a sí mismo y haberse hecho obediente hasta la muerte, fue exaltado hasta lo sumo, y se le dio un nombre que está por encima de todo nombre, para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla, ya sea de los que están en el cielo, ya sea de los que están en la tierra, ya sea de los que están debajo de la tierra, y toda lengua confiese que Jesús es el Señor, para gloria de Dios Padre; Filipenses 2:8. Hasta aquí el piadoso obispo.
Ahora daré, como una curiosidad singular, todo el Salmo, con su traducción y paráfrasis, del antiguo MS. ya mencionado insertando primero el texto latino; después, la traducción; y, en tercer lugar, la paráfrasis. El texto latino parece ser la antigua Itala, o Antehieronymian; al menos tiene lecturas que se han considerado peculiares de esa versión.
SALMO VIII
versión Salmo 8:1 . Domine Deus noster, quoniam admirabile est nomen tuum in universa terra.
Trans. Lord our Lord, qwat thi name es wonderfull in al the Erde.
Par. The prophete in louing, bygynnes and says: Lord of al, thow ert specialy our Lord that dredes the, loves the. Thi name that es the ioy and the fame of thi name Ihesu: for the creaturs that thu hes made and bought qwat it es wonderful. Als so say withouten end: for nane suffis for to knaw al creaturs: in qwilk wonder of the, and that in al the Erd, nought in a party anely.
Quoniam elevata est magnificencia tua super Celos.
Trans. For lyfted es thi worchyp aboven hevens.
Par. That es at say, thu ert mare worthy to be loued and wirchepyd than any Aungel or haly Saule may thynk.
versión Salmo 8:3 . Quoniam videbo celos tuos, et opera digitorum tuorum, lunam et stellas quas tu fundasti.
Trans. Of the mouth of nought spekand, and sowkand, thou has made louying, for thin enmys, that thou destroye the enmy and the venger.
Par. Nought anely thow ert loued of perfite men, bot of the mouthe of barnes that spekes nought: Zit there er tha that kan nought speke the wisdom of this werld: and of soukand, the qwilk gladdely resayves the lare of haly Kyrk theare moder. Thow has made thi luf thug perfyte for thin enmys: fals cristen men, to schame and to schende for thai er wer than er haythen men. That thu destruy the enmy; that es, he that es wyse in his awen eghen; and wil nought be underloute til thi wil: and the venger: that es he that defends his Syn; and sais that he synnes nought; or that his syn es les than other mennes.
Ver. Salmo 8:3. Quoniam videbo celos tuos, et opera digitorum tuorum, lunam et stellas quas tu fundasti.
Trans. For I sal se thi hevens werkes of thi fyngers the mone and the Sternys the quilk thow groundid.
Par. Thow destrues al that es contrariand til the; bot i in al thying confourom me to do thi wil; for thi i sal se in lyf withouten end. Thi hevens, that es Aungels and Apostels the qwilk er werkes of thi fingers: that es, that er mode perfyte thurgh the Haly Gost, of qwam es seven gyftes. Of he be bot a Spirit, als mani fyngers er in a hand. And i sal see the Mone, that es haly Kyrk: and the sternes that es ilk a ryghtwise man by hym selfe, the qwilk thu groundid in charite.
Ver. Salmo 8:4. Quid est homo quod memor es ejus; aut filius hominis, quoniam visitas eum?
Trans. Qhat es man that thu ert menand of hym: or son of man for thou visites hym?
Par. Als it war with despyte, he sais man, erdely and synful, qwat es he, that thu has mynd of hym. Als fer sett fra the; at the lest gyfand hym hele and ese of body. Or son of man: that es, he that es gastely, and beres the ymage of heven. Qwat es he, for thou visits hym. Als present the qwilk es nere the for clennes of lyf. Or son of man he calles Crist, thrugh qwam he visits mannes kynd.
Ver. Salmo 8:5. Minuisti eum paullo minus ab angelis: gloria et honore coronasti eum; et constituisti eum super opera manuum tuarum.
Trans. Thow lessed hym a littil fra aungels; with ioy and honour thu coround hym: and thu sett him aboven the werkes of thi hend.
Par. Crist was lessed fra aungels, for he was dedely, and mught suffer pyne; but a littel; for in other thyng, es he abouen aungels, thair Kyng and Sychthu thou coround hym with ioy, that es with brighthede of body, na mare sufferand pyne; and honour, for he es honourable til al: and thou sett hym abouen aungels and al creatures.
Ver. Salmo 8:6. Omnia subjecisti sub pedibus ejus: oves et boves insuper et pecora campi.
Trans. Al thynges thu underkest undyr his fete: schepe and oxen al over that, and the bestes of the feld.
Par. That undyr hys Lordschyp and hys myght, in has cestyn al thyng: tha er schepe that er innocentes, als well aungels als men. And oxen, tha er, traveland men gastely, in haly Kyrk, over that; and the bestes of the feld; thai er lufers of this werld, wonnand, in the feld of fleschly lusts; noght in hillis of vertus; and so be the brode way thai ga til hell.
Ver. Salmo 8:8. Volucres celi et pisces maris qui perambulant semitas maris.
Trans. Fowls of heven and fysche of the see, that gas the wayes of the see.
Par. Fowls of heven, er prowde men that wald hee thair setil abouen al other. Fysches of the see, er covaytus men, the qwilk in the ground of the werld, sekes erthdly gudes, that all stretes in the see, sone wither oway. Al thir sal be underlout til Crist onther herts in grace, or thare in pine.
Ver. Salmo 8:9. Domine Deus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra.
Trans. Lard our Lard qwat thi name is wonderful in al the erth.
Par. Als he bigan swa he endes, schewand that bygyning and endyng of al gode, is of Gode; and til his louing agh i for to be done.
The reader will no doubt be struck with the remarkable agreement between the pious bishop of Norwich and this ancient translator and paraphrast, particularly on the 7th and 8th verses. The language also is in several respects singular. The participle of the present tense, which we terminate with ing, is here almost always terminated with and. So Spekand, sowkand, gyfand, sufferand, traveland, for speaking, sucking, giving, suffering, travelling, c.
As the participle signifies the continuance of the action, the termination and seems much more proper than ing speak - and, i.e., continuing to speak; give - and, continuing to give; suffer - and, suffer more; travel - and, travel on, c. There are some words in this ancient MS. which I have met nowhere else.
ANÁLISIS DEL SALMO OCTAVO
Este salmo comienza y termina con una proposición general, figurada por una exclamación, que contiene una admiración, pues admira lo que no puede comprender perfectamente. "Señor nuestro, ¡qué excelente es tu nombre en toda la tierra! que has puesto tu gloria por encima de los cielos". Tal es la gloria de tu divinidad, poder y bondad, que no sólo llena la tierra, sino que trasciende los mismos cielos, en los que los ángeles y los espíritus benditos, aunque saben mucho más que nosotros en la tierra, no pueden comprender tu majestad, que todo lo llena y todo lo supera.
Una vez formulada esta proposición general, el profeta pasa a algunos casos particulares, en los que aparece especialmente la excelencia del nombre de Dios, y menciona tres: I. Los niños. II. Los cielos, con la luna y las estrellas. III. El hombre mismo.
I. La excelencia del poder, la divinidad y la bondad de Dios aparece en los niños: "De la boca de los niños y de los lactantes has ordenado la fuerza". 1. El mamar de los bebés y el hablar de los niños pequeños, son demostraciones evidentes del excelente nombre de Dios; porque ¿quién enseñó al bebé a mamar, o al niño mudo a hablar, sino el Señor nuestro Gobernador? 2. Los niños que gritaban "¡Hosanna!" en el templo, impactados por los milagros de nuestro Señor; mientras que los sacerdotes, por envidia, estaban mudos. 3. O bien, por niños puede entenderse a aquellos que los mundanos consideran no mejores que los niños y los tontos. Por medio de simples profetas, pescadores ignorantes, confesores humildes y mártires fieles, acalló al enemigo y al vengador; confundió a los filósofos más sabios y tapó la boca de los demonios.
II. El siguiente ejemplo en el que aparece la gloria y la excelencia del nombre de Dios es el de los cielos, la luna y las estrellas: éstas son las obras de sus dedos, y por eso se llaman Tus cielos; cuya amplitud es grande, el orden y los orbes maravillosos, la belleza admirable, la materia duradera y los movimientos diversos pero estables; junto con las estrellas, cuya multitud es innumerable, la magnitud vasta y variada, el orden admirable y las influencias secretas y maravillosas. El curso variable, pero regular y constante de la luna, sus cambios, fases e influencias sobre la tierra y las aguas, sobre los hombres y otros animales. Todo esto ha sido ordenado por el Dios omnisciente; y la tierra y sus habitantes reciben continuos beneficios de ellos.
Cuando considero estas cosas, me digo a mí mismo:
III. "¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él? o el hijo del hombre, para que lo visites". Esta es la tercera instancia del salmista para manifestar la excelencia de la providencia y del gobierno de Dios sobre el mundo, en la que reflexiona sobre el hombre en su bajeza y en su dignidad.
1. En su bajeza, vileza y miseria, significada por la pregunta: ¿Qué es el hombre? Como si dijera: ¡Qué pobre criatura, qué miserable! Qué menos que polvo y ceniza, en cuanto a su cuerpo, cuando estaba en lo mejor; pues fue tomado del polvo de la tierra, aun cuando su alma fue formada a imagen de Dios. Pero ahora es un miserable polvo mientras vive, y al polvo volverá cuando muera. Qué es, pues, esta miserable criatura, qué valor tiene, para que tú, un Ser tan grande y tan glorioso, que eres más alto que los cielos, le visites y cuides.
2. Esta es su dignidad: puede conocerte, amarte, servirte y disfrutar de ti para siempre, y tú le das tu amor por encima de todas las demás criaturas. Esto lo has demostrado de las siguientes maneras:
Visitándole y acordándote de él:
A) Lo visitas confiriéndole muchas bendiciones temporales.
B) Al iluminar su mente con tu Espíritu Santo.
C) Enviándole tu ley y tu Evangelio, por medio de profetas y apóstoles.
D) Al dar a tu Hijo para que tomara la naturaleza humana y muriera, el justo por los injustos, a fin de llevarlo a ti, por medio del cual ha de recibir la remisión de los pecados y la herencia eterna entre los santos en la luz.
E) Al hacerlo, caído y miserable como es, señor de tus criaturas; dándole todas las ovejas y bueyes, las bestias del campo, las aves del cielo y los peces del mar.
F) Pero este dominio universal pertenece principalmente al Señor Jesús, por quien y a través de quien todo el bien llega al hombre, y a quien debe darse toda la gloria, por los siglos de los siglos. Que el excelente nombre de Dios sea exaltado en toda la tierra.