Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
kai
καὶ
And
C
3568
nyn
νῦν
now
D
3588
hē
ἡ
RA.NSF
1785
1473
entolē
hautē
ἐντολὴ
αὕτη
this commandment
N.NSF
RD.NSF
4314
pros
πρὸς
is to
P
1473
hymas
ὑμᾶς,
you,
RP.AP
5599
O
2409
hiereis
ἱερεῖς·
priests.
N.VPM
1437
ean
ἐὰν
If
C
3361
mē
μὴ
you should not
D
191
akousēte
ἀκούσητε,
hearken,
V.AAS2P
2532
kai
καὶ
and
C
1437
ean
ἐὰν
if
C
3361
mē
μὴ
you should not
D
5087
thēsthe
θῆσθε
put it
V.AMS2P
1519
eis
εἰς
into
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2588
1473
kardian
hymōn
καρδίαν
ὑμῶν
your heart,
N.ASF
RP.GP
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1325
dounai
δοῦναι
to give
V.AAN
1391
doxan
δόξαν
glory
N.ASF
3588
tēn
τὴν
to
RA.ASF
3686
1473
onomati
mou
ὀνόματί
μου,
my name,
N.DSN
RP.GS
3004
legei
λέγει
says
V.PAI3S
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ,
almighty,
N.NSM
2532
kai
καὶ
then
C
1821
exapostelō
ἐξαποστελῶ
I will send
V.FAI1S
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
P
1473
hymas
ὑμᾶς
you
RP.AP
3588
tēn
τὴν
the
RA.ASF
2671
kataran
κατάραν
curse,
N.ASF
2532
kai
καὶ
and
C
1943.2
epikatarasomai
ἐπικαταράσομαι
I will accurse
V.FMI1S
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2129
1473
eulogian
hymōn
εὐλογίαν
ὑμῶν
your blessing --
N.ASF
RP.GP
2532
kai
καὶ
even
C
2672
katarasomai
καταράσομαι
I will curse
V.FMI1S
1473
autēn
αὐτήν·
it,
RD.ASF
2532
kai
καὶ
and
C
1722
en
ἐν
among
P
1473
hymin
ὑμῖν,
you,
RP.DP
3754
hoti
ὅτι
for
C
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
RP.NP
3756
5087
ouk
thēsthe
οὐκ
θῆσθε
put it not
D
V.AMS2P
1519
eis
εἰς
to
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2588
1473
kardian
καρδίαν
your heart.
N.ASF
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
I
1473
egō
ἐγὼ
I
RP.NS
873
aphorizō
ἀφορίζω
separate
V.PAI1S
1473
egō
ἐγὼ
to you
RP.NS
3588
ton
τὸν
the
RA.ASM
5606
ōmon
ὦμον
shoulder,
N.ASM
2532
kai
καὶ
and
C
4650
skorpiō
σκορπιῶ
I will disperse
V.FAI1S
1798.1
dung of the large intestine
1909
epi
ἐπὶ
upon
P
3588
ton
τὸν
RA.ASM
4383
1473
prosōpa
egō
πρόσωπα
ἐγὼ
your faces,
N.APN
RP.NS
1798.1
dung of the large intestine
1859
1473
heortōn
egō
ἑορτῶν
ἐγὼ
of your holiday feasts;
N.GPF
RP.NS
2532
kai
καὶ
and
C
2983
lēmpsomai
λήμψομαι
I will take
V.FMI1S
1473
egō
ἐγὼ
you away
RP.NS
1519
eis
εἰς
at
P
3588
ton
τὸν
the
RA.ASM
1473
egō
ἐγὼ
same time.
RP.NS
2532
kai
καὶ
And
C
1921
epignōsesthe
ἐπιγνώσεσθε
you shall realize
V.FMI2P
1360
dioti
διότι
that
C
1473
egō
ἐγὼ
I
RP.NS
1821
exapestalka
ἐξαπέσταλκα
sent out
V.XAI1S
4314
pros
πρὸς
to
P
1473
egō
ἐγὼ
you
RP.NS
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1785
3778
entolēn
tautēn
ἐντολὴν
ταύτην
this commandment,
N.ASF
RD.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1510.1
einai
εἶναι
to be
V.PAN
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1242
1473
diathēkēn
egō
διαθήκην
ἐγὼ
my covenant
N.ASF
RP.NS
4314
pros
πρὸς
with
P
3588
tēn
τὴν
the
RA.ASF
*
Levites,
3004
legei
λέγει
says
V.PAI3S
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ.
almighty.
N.NSM
3588
hē
ἡ
RA.NSF
1242
1473
diathēkē
mou
διαθήκη
μου
My covenant
N.NSF
RP.GS
1510.7.3
ēn
ἦν
was
V.IAI3S
3326
met᾿
μετ᾿
with
P
1473
autou
αὐτοῦ
him,
RD.GSM
3588
hē
ἡ
the one
RA.NSF
2222
zōēs
ζωῆς
of life
N.GSF
2532
kai
καὶ
and
C
3588
hē
ἡ
RA.NSF
1515
eirēnēs
εἰρήνης,
of peace;
N.GSF
2532
kai
καὶ
and
C
1325
edōka
ἔδωκα
I gave
V.AAI1S
1473
autō
αὐτῷ
to him
RD.DSM
5401
phobō
φόβῳ
fear
N.DSM
5399
phobeisthai
φοβεῖσθαί
to fear
V.PMN
1473
me
με
me,
RP.AS
2532
kai
καὶ
and
C
575
apo
ἀπὸ
from
P
4383
prosōpou
προσώπου
the presence
N.GSN
3686
1473
onomatos
mou
ὀνόματός
μου
of my name
N.GSN
RP.GS
4724
1473
stellesthai
auton
στέλλεσθαι
αὐτόν.
to put him in readiness.
V.PMN
RD.ASM
3551
nomos
νόμος
The law
N.NSM
225
alētheias
ἀληθείας
of truth
N.GSF
1510.7.3
ēn
ἦν
was
V.IAI3S
1722
en
ἐν
in
P
3588
tō
τῷ
RA.DSN
4750
1473
stomati
autou
στόματι
αὐτοῦ,
his mouth,
N.DSN
RD.GSM
2532
kai
καὶ
and
C
93
adikia
ἀδικία
injustice
N.NSF
3756
ouch
οὐχ
was not
D
2147
heurethē
εὑρέθη
found
V.API3S
1722
en
ἐν
in
P
5491
1473
cheilesin
autou
χείλεσιν
αὐτοῦ,
his lips.
N.DPN
RD.GSM
1722
en
ἐν
In
P
1515
eirēnē
εἰρήνῃ
peace
N.DSF
2720
kateuthynōn
κατευθύνων
he straightened out
V.PAPNSM
4198
eporeuthē
ἐπορεύθη
to go
V.API3S
3326
met᾿
μετ᾿
with
P
1473
emou
ἐμοῦ
me;
RP.GS
2532
kai
καὶ
and
C
4183
pollous
πολλοὺς
many
A.APM
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
he turned
V.AAI3S
575
apo
ἀπὸ
from
P
93
adikia
ἀδικία
iniquity.
N.NSF
3754
hoti
ὅτι
For
C
5491
cheilē
χείλη
lips
N.NPN
2409
hiereōs
ἱερέως
of priests
N.GSM
5442
phylaxetai
φυλάξεται
shall guard
V.FMI3S
1108
gnōsin
γνῶσιν,
knowledge,
N.ASF
2532
kai
καὶ
and
C
3551
nomon
νόμον
the law
N.ASM
1567
ekzētēsousin
ἐκζητήσουσιν
they shall seek
V.FAI3P
1537
ek
ἐκ
from
P
4750
1473
stomatos
autou
στόματος
αὐτοῦ,
his mouth;
N.GSN
RD.GSM
1360
dioti
διότι
for
C
32
angelos
ἄγγελος
a messenger
N.NSM
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
N.GSM
3841
pantokratoros
παντοκράτορός
almighty
N.GSM
1510.2.3
estin
ἐστιν.
he is.
V.PAI3S
1473
1161
hymeis
de
ὑμεῖς
δὲ
But you
RP.NP
X
1578
exeklinate
ἐξεκλίνατε
turned aside
V.AAI2P
1537
ek
ἐκ
from
P
3588
tēs
τῆς
the
RA.GSF
3598
hodou
ὁδοῦ
way,
N.GSF
2532
kai
καὶ
and
C
770
ēsthenēsate
ἠσθενήσατε
you weakened
V.AAI2P
4183
pollous
πολλοὺς
many
A.APM
1722
en
ἐν
in
P
3551
nomō
νόμῳ,
following the law;
N.DSM
1311
diephtheirate
διεφθείρατε
you corrupted
V.AAI2P
3588
tēs
τῆς
the
RA.GSF
1242
diathēkēn
διαθήκην
covenant
N.ASF
3588
tēs
τῆς
RA.GSF
*
of Levi,
3004
legei
λέγει
says
V.PAI3S
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ.
almighty.
N.NSM
2532
kai
καὶ
And
C
1473
I
1325
dedōka
δέδωκα
have given
V.XAI1S
1473
hymas
ὑμᾶς
you over
RP.AP
1847
exoudenōmenous
ἐξουδενωμένους
as ones being treated with contempt,
V.PPPAPM
2532
kai
καὶ
and
C
3935
pareimenous
παρειμένους
ones being disregarded
V.XMPAPM
1519
eis
εἰς
among
P
3956
panta
πάντα
all
A.APN
3588
ta
τὰ
the
RA.APN
1484
ethnē
ἔθνη,
nations,
N.APN
446.2
because
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
RP.NP
3756
5442
ouk
ephylaxasthe
οὐκ
ἐφυλάξασθε
guarded not
D
V.AMI2P
3588
ta
τὰ
RA.APN
3598
1473
hodous
mou
ὁδούς
μου,
my ways,
N.APF
RP.GS
235
alla
ἀλλὰ
but
C
2983
elambanete
ἐλαμβάνετε
you took
V.IAI2P
4383
prosōpa
πρόσωπα
persons
N.APN
1722
en
ἐν
in
P
3551
nomō
νόμῳ.
the law.
N.DSM
3780
ouchi
οὐχὶ
Is there not
D
3962
patēr
πατὴρ
father
N.NSM
1520
heis
εἷς
one
A.NSM
3956
pantōn
πάντων
of all
A.GPM
1473
hymōn
ὑμῶν
of you?
RP.GP
3780
ouchi
οὐχὶ
Did not
D
2316
theos
θεὸς
God
N.NSM
1520
heis
εἷς
one
A.NSM
2936
ektisen
ἔκτισεν
create
V.AAI3S
1473
hymas
ὑμᾶς
you?
RP.AP
5100
3754
ti
hoti
τί
ὅτι
For what reason
RI.ASN
C
1459
enkatelipete
ἐγκατελίπετε
did you abandoned
V.AAI2P
1538
hekastos
ἕκαστος
each
A.NSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
80
1473
adelphon
autou
ἀδελφὸν
αὐτοῦ
his brother,
N.ASM
RD.GSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
953
bebēlōsai
βεβηλῶσαι
to profane
V.AAN
3588
ton
τὸν
the
RA.ASM
1242
diathēkēn
διαθήκην
covenant
N.ASF
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3962
1473
patēr
hymōn
πατὴρ
ὑμῶν
of your fathers?
N.NSM
RP.GP
2532
kai
καὶ
and
C
946
bdelygma
βδέλυγμα
an abomination
N.NSN
1096
egeneto
ἐγένετο
took place
V.AMI3S
1722
en
ἐν
in
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
Israel
2532
kai
καὶ
and
C
1722
en
ἐν
in
P
*
Jerusalem;
1360
dioti
διότι
for
C
3588
tō
τῷ
the
RA.DSM
39
hagia
ἅγια
holy things
A.APN
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
N.GSM
1722
en
ἐν
in
P
3739
hois
οἷς
which
RR.DPM
25
ēgapēsen
ἠγάπησεν,
he loved,
V.AAI3S
2532
kai
καὶ
and
C
2006.2
epetēdeusen
ἐπετήδευσεν
applied
V.AAI3S
1519
eis
εἰς
unto
P
2316
245
theous
allotrious
θεοὺς
ἀλλοτρίους.
alien gods.
N.APM
A.APM
1842
2962
exolethreusei
kyrios
ἐξολεθρεύσει
κύριος
The lord
V.FAI3S
N.NSM
3588
ton
τὸν
the
RA.ASM
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
man
N.ASM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
4160
poiounta
ποιοῦντα
doing
V.PAPASM
3778
tauta
ταῦτα,
these things,
RD.APN
2193
heōs
ἕως
until
P
302
whenever
5013
tapeinōthē
ταπεινωθῇ
he should be humbled
V.APS3S
1537
ek
ἐκ
from out of
P
4638
skēnōmatōn
σκηνωμάτων
the tents
N.GPN
*
of Jacob,
2532
kai
καὶ
and
C
1537
ek
ἐκ
from out of
P
4317
prosagontōn
προσαγόντων
the ones bringing
V.PAPGPM
2378
thysian
θυσίαν
a sacrifice
N.ASF
3588
ton
τὸν
to the
RA.ASM
2962
kyrios
κύριος
lord
N.NSM
3841
pantokratori
παντοκράτορι.
almighty.
N.DSM
2532
kai
καὶ
And
C
3778
tauta
ταῦτα,
these things
RD.APN
3739
ha
ἃ
which
RR.APN
3404
emisoun
ἐμίσουν,
I detested
V.IAI1S
4160
epoieite
ἐποιεῖτε·
you did.
V.IAI2P
2572
ekalyptete
ἐκαλύπτετε
You covered
V.IAI2P
1144
dakrysin
δάκρυσιν
in tears
N.DPN
3588
to
τὸ
the
RA.ASN
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar
N.ASN
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
N.GSM
1722
in
2805
klauthmō
κλαυθμῷ
weeping
N.DSM
2532
kai
καὶ
and
C
4726
stenagmō
στεναγμῷ
moaning
N.DSM
1537
ek
ἐκ
because of
P
2873
kopōn
κόπων.
troubles,
N.GPM
2089
eti
ἔτι
yet
D
514
axion
ἄξιον
thinking it worthy
A.ASM
1914
epiblepsai
ἐπιβλέψαι
to look
V.AAN
1519
eis
εἰς
upon
P
2378
thysian
θυσίαν
your sacrifice,
N.ASF
2228
ē
ἢ
or
C
2983
labein
λαβεῖν
to take
V.AAN
1184
dekton
δεκτὸν
as acceptable
A.ASM
1537
ek
ἐκ
from out of
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
5495
1473
cheirōn
hymōn
χειρῶν
ὑμῶν
your hands.
N.GPF
RP.GP
2532
kai
καὶ
And
C
2036
eipate
εἴπατε
you said,
V.AAI2P
1752
heneken
ἕνεκεν
For
P
5100
tinos
τίνος
what reason?
RI.GSN
3754
hoti
ὅτι
In that
C
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
1263
diemartyrato
διεμαρτύρατο
testified
V.AMI3S
303.1
ana
ἀνὰ
between
P
1473
sou
σοῦ
you
RP.GS
2532
kai
καὶ
and
C
303.1
ana
ἀνὰ
between
P
1135
gynaikos
γυναικὸς
the wife
N.GSF
3503
1473
neotētos
sou
νεότητός
σοῦ
of your youth,
N.GSF
RP.GS
3739
hēn
ἣν
whom
RR.ASF
1459
enkatelipes
ἐγκατέλιπες,
you abandoned.
V.AAI2S
2532
kai
καὶ
And
C
1473
autē
αὐτὴ
she
RD.NSF
2844
1473
koinōnos
sou
κοινωνός
σοῦ
is your partner,
N.NSF
RP.GS
2532
kai
καὶ
and
C
1135
gynaikos
γυναικὸς
the wife
N.GSF
1242
1473
diathēkēs
sou
διαθήκης
σοῦ
of your covenant.
N.GSF
RP.GS
2532
kai
καὶ
But
C
3756
ouk
οὐκ
did he not
D
2570
good
4160
epoiēsen
ἐποίησεν,
do,
V.AAI3S
2532
kai
καὶ
even
C
5274.1
hypoleimma
ὑπόλειμμα
a vestige
N.ASN
4151
1473
pneumatos
autou
πνεύματος
αὐτοῦ.
of his spirit?
N.GSN
RD.GSM
2532
kai
καὶ
And
C
2036
eipate
εἴπατε
you said,
V.AAI2P
5100
ti
τί
What
RI.ASN
243
allos
ἄλλος
other
RD.NSM
2228
ē
ἢ
than
C
4690
sperma
σπέρμα
a seed does
N.ASN
2212
3588
2316
zētei
ho
theos
ζητεῖ
ὁ
θεός
God seek?
V.PAI3S
RA.NSM
N.NSM
2532
kai
καὶ
But
C
5442
phylaxasthe
φυλάξασθε
guard
V.AMD2P
1722
en
ἐν
in
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4151
1473
pneumatos
hymōn
πνεύματος
ὑμῶν,
your spirit,
N.GSN
RP.GP
2532
kai
καὶ
and
C
1135
gynaika
γυναῖκα
the wife
N.ASF
3503
neotētos
νεότητός
of your youth
N.GSF
3361
mē
μὴ
do not
D
1459
enkatalipēs
ἐγκαταλίπῃς·
abandon!
V.AAS2S
235
alla
ἀλλὰ
But
C
1437
ean
ἐὰν
if
C
3404
misēsas
μισήσας
by detesting,
V.AAPNSM
1821
exaposteilēs
ἐξαποστείλῃς,
you should send her forth,
V.AAS2S
3004
legei
λέγει
says
V.PAI3S
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
God
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
then
C
2572
kalypsei
καλύψει
shall cover
V.FAI3S
763
asebeia
ἀσέβεια
impiety
N.NSF
1909
epi
ἐπὶ
over
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1760.1-1473
your thoughts,
3004
legei
λέγει
says
V.PAI3S
2962
kyrios
κύριος
the lord
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
God
N.NSM
3841
pantokratōr
παντοκράτωρ.
almighty.
N.NSM
2532
kai
καὶ
And
C
5442
phylaxasthe
φυλάξασθε
keep guard
V.AMD2P
1722
en
ἐν
in
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4151
1473
pneumati
hymōn
πνεύματι
ὑμῶν
your spirit,
N.DSN
RP.GP
2532
kai
καὶ
and
C
3766.2
in no way
1459
enkatalipēte
ἐγκαταλίπητε.
should you abandon them,
V.AAS2P
3588
hoi
οἱ
O ones
RA.NPM
3947
paroxynontes
παροξύνοντες
provoking
V.PAPNPM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
N.GSM
1722
en
ἐν
with
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3056
1473
logois
hymōn
λόγοις
ὑμῶν
your words.
N.DPM
RP.GP
2532
kai
καὶ
And
C
2036
eipate
εἴπατε
you said,
V.AAI2P
1722
en
ἐν
in
P
5100
tini
τίνι
what
RI.DSN
3947
paroxynontes
παροξύνοντες
We provoked
V.PAPNPM
1473
auton
αὐτόν
him?
RD.ASM
1722
en
ἐν
In
P
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
3004
1473
legein
hymas
λέγειν
ὑμᾶς
your saying,
V.PAN
RP.AP
3956
pas
πᾶς
Every one
A.NSM
4160
poiōn
ποιῶν
doing
V.PAPNSM
4190
ponēron
πονηρόν,
wicked
A.ASM
2570
kalon
καλὸν
is good
A.ASM
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
P
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
N.GSM
2532
kai
καὶ
and
C
1722
en
ἐν
in
P
1473
autois
αὐτοῖς
them
RD.DPM
1473
autos
αὐτὸς
he
RD.NSM
2106
eudokēsen
εὐδόκησεν·
thinks well of;
V.AAI3S
2532
kai
καὶ
and,
C
4226
pou
ποῦ
Where
D
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
V.PAI3S
3588
hoi
οἱ
the
RA.NPM
2316
theon
θεὸν
God
N.ASM
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1343
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
of righteousness?
N.GSF