Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Malachi 2:3
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
873
aphorizō
ἀφορίζω
separate
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
to you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5606
ōmon
ὦμον
shoulder,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4650
skorpiō
σκορπιῶ
I will disperse
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1798.1
dung of the large intestine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4383
prosōpa
πρόσωπα
your faces,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1798.1
dung of the large intestine
1859
heortōn
ἑορτῶν
of your holiday feasts;
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
lēmpsomai
λήμψομαι
I will take
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
you away
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1519
eis
εἰς
at
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
same time.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
הנני גער לכם את הזרע וזריתי פרש על פניכם פרש חגיכם ונשא אתכם אליו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֨רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
הנני גער לכם את הזרע וזריתי פרשׁ על פניכם פרשׁ חגיכם ונשׂא אתכם אליו
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֨רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἐγὼ ἀφορίζω ὑμῖν τὸν ὦμον καὶ σκορπιῶ ἤνυστρον ἐπὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν, ἤνυστρον ἑορτῶν ὑμῶν, καὶ λήμψομαι ὑμᾶς εἰς τὸ αὐτό·
Berean Study Bible
Behold, I will rebuke your - descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off - with it."
Behold, I will rebuke your - descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off - with it."
English Standard Version
Behold I will rebuke your offspring and spread dung on your faces the dung of your offerings and you shall be taken away with it
Behold I will rebuke your offspring and spread dung on your faces the dung of your offerings and you shall be taken away with it
Holman Christian Standard Version
"Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.
"Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.
King James Version
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Lexham English Bible
Look! I am going to rebuke ⌊your offspring⌋the offal of your religious feasts, and you will be carried to it.
Look! I am going to rebuke ⌊your offspring⌋the offal of your religious feasts, and you will be carried to it.
New American Standard Version
"Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.
"Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.
World English Bible
Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.
Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.