Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 12

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2532 And kai καὶ C
3778 these are tauta ταῦτα RD.NPN
3588 the ta τὰ RA.NPN
4366.2 orders prostagmata προστάγματα N.NPN
2532 and kai καὶ C
3588 the ta τὰ RA.NPN
2917 judgments,
3739 which has ἃς RR.APF
5442 you shall guard phylaxete φυλάξετε V.FAI2P
3588   ta τὰ RA.NPN
4160 to do poiein ποιεῖν V.PAN
1909 in epi ἐπὶ P
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land gēs γῆς, N.GSF
3739 of which has ἃς RR.APF
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588 the ta τὰ RA.NPN
2316 God theos θεὸς N.NSM
3588   ta τὰ RA.NPN
3962 paterōn πατέρων N.GPM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your fathers
1325 gives didōsin δίδωσιν V.PAI3S
1473 to you hymin ὑμῖν RP.DP
1722 by en ἐν P
2819 lot, klērō κλήρῳ, N.DSM
3956 all pasas πάσας A.APF
3588 the ta τὰ RA.NPN
2250 days hēmeras ἡμέρας, N.APF
3739 of which has ἃς RR.APF
1473 you hymeis ὑμεῖς RP.NP
2198 live zēte ζῆτε V.PAI2P
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ta τὰ RA.NPN
1093 land. gēs γῆς, N.GSF
684 By destruction apōleia ἀπωλείᾳ N.DSF
622 you shall destroy apoleite ἀπολεῖτε V.FAI2P
3956 all pantas πάντας A.APM
3588 the tous τοὺς RA.APM
5117 places topous τόπους, N.APM
1722 in en ἐν P
3739 which hois οἷς RR.DPM
3000 serve elatreusan ἐλάτρευσαν V.AAI3P
1563 there ekei ἐκεῖ D
3588 the tous τοὺς RA.APM
1484 nations
3588   tous τοὺς RA.APM
2316 theois θεοῖς N.DPM
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their gods,
3739 whose lands hois οἷς RR.DPM
1473 you hymeis ὑμεῖς RP.NP
2624.1 shall inherit
1473 them autous αὐτούς, RD.APM
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tous τοὺς RA.APM
3735 mountains oreōn ὀρέων N.GPN
3588   tous τοὺς RA.APM
5308 high, hypsēlōn ὑψηλῶν A.GPN
2532 and kai καὶ C
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tous τοὺς RA.APM
2345.1 hills, thinōn θινῶν N.GPM
2532 and kai καὶ C
5270 underneath hypokatō ὑποκάτω P
3956 every pantas πάντας A.APM
1186 tree dendrou δένδρου N.GSN
1160.3 bushy.
2532 And kai καὶ C
2679 you shall raze kataskapsete κατασκάψετε V.FAI2P
3588   tous τοὺς RA.APM
1041 bōmous βωμοὺς N.APM
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their shrines,
2532 and kai καὶ C
4937 break syntripsete συντρίψετε V.FAI2P
3588   tous τοὺς RA.APM
4739.1-1473 their monuments;
2532 and kai καὶ C
3588   tous τοὺς RA.APM
251.1-1473 their sacred groves
1581 you shall cut down; ekkopsete ἐκκόψετε V.FAI2P
2532 and kai καὶ C
3588 the tous τοὺς RA.APM
1099.3 carvings glypta γλυπτὰ A.APN
3588   tous τοὺς RA.APM
2316 theōn θεῶν N.GPM
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
of their gods
2618 you shall incinerate katakausete κατακαύσετε V.FAI2P
4442 by fire; pyri πυρί, N.DSN
2532 and kai καὶ C
622 you shall destroy apoleitai ἀπολεῖται V.FMI3S
3588   tous τοὺς RA.APM
3686 onoma ὄνομα N.NSN
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their names
1537 from out of ek ἐκ P
3588   tous τοὺς RA.APM
5117 topou τόπου N.GSM
1565 ekeinou ἐκείνου. RD.GSM
that place.
3756 ou οὐ D
4160 poiēsete ποιήσετε V.FAI2P
You shall not do
3779 so houtōs οὕτως D
2962 with the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your God.
237.1 But all᾿ ἀλλ᾿ C
1519 in eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
5117 place topon τόπον, N.ASM
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ton τὸν RA.ASM
2316 theos θεὸς N.NSM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your God
1537 from
3956 all
3588   ton τὸν RA.ASM
5443 phylōn φυλῶν N.GPF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your tribes
2028 to name eponomasai ἐπονομάσαι V.AAN
3588   ton τὸν RA.ASM
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there, ekei ἐκεῖ D
2532 and kai καὶ C
1941 to be called upon -- epiklēthēnai ἐπικληθῆναι, V.APN
2532 even kai καὶ C
1567 you shall seek after ekzētēsete ἐκζητήσετε V.FAI2P
2532 and kai καὶ C
1525 enter eiseleusesthe εἰσελεύσεσθε V.FMI2P
1563 there. ekei ἐκεῖ D
2532 And kai καὶ C
5342 you shall bring oisete οἴσετε V.FAI2P
1563 there ekei ἐκεῖ D
3588 the ta τὰ RA.APN
3646 whole burnt-offerings holokautōmata ὁλοκαυτώματα N.APN
1473 of yours, hymōn ὑμῶν RP.GP
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
2378.2-1473 your sacrifices,
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
1181
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your tenths,
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
2171 euchas εὐχὰς N.APF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your vow offerings,
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
1595 hekousia ἑκούσια A.APN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your voluntary offerings,
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
3671
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your acknowledgment offerings,
3588 the ta τὰ RA.APN
4416 first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
3588   ta τὰ RA.APN
1016 boōn βοῶν N.GPM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your oxen,
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
4263 probatōn προβάτων N.GPN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your sheep.
2532 And kai καὶ C
2068 you shall eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
1563 there ekei ἐκεῖ D
1725 before
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your God,
2532 and kai καὶ C
2165 you shall be glad euphranthēsesthe εὐφρανθήσεσθε V.FPI2P
1909 in epi ἐπὶ P
3956 all the things pasin πᾶσιν, A.DPN
3739 of which hou οὗ D
1437 ever
1911 you should put epibalēte ἐπιβάλητε, V.AAS2P
3588   tou τοῦ RA.GSM
5495 cheira χεῖρα N.ASF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your hands,
1473 you hymeis ὑμεῖς RP.NP
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
3624 oikoi οἶκοι N.NPM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your houses,
2530 in so far as kathoti καθότι D
2127 blessed eulogēsen εὐλόγησέν V.AAI3S
1473 you se σε RP.AS
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου. RP.GS
your God.
3756 You shall not ou οὐ D
4160 do poiēsete ποιήσετε V.FAI2P
2596 according to
3956 all panta πάντα, A.APN
3745 as many as
1473 we hēmeis ἡμεῖς RP.NP
4160 do poiēsete ποιήσετε V.FAI2P
5602 here hōde ὧδε D
4594 today -- sēmeron σήμερον, D
1538 each doing hekastos ἕκαστος A.NSM
3588 the to τὸ RA.ASN
701 pleasing thing areston ἀρεστὸν A.ASN
1726 before
1473 him. autou αὐτοῦ· RD.GSM
3756 not ou οὐ D
1063 For gar γὰρ X
2240 you have come hēkate ἥκατε V.XAI2P
2193 unto heōs ἕως P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
3568 present time nyn νῦν D
1519 for eis εἰς P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
2663 rest katapausin κατάπαυσιν N.ASF
2532 and kai καὶ C
1519 for eis εἰς P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
2817 inheritance klēronomian κληρονομίαν, N.ASF
3739 which hēn ἣν RR.ASF
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   tou τοῦ RA.GSN
2316 theos θεὸς N.NSM
1473
our God
1325 gives didōsin δίδωσιν V.PAI3S
1473 you. hymin ὑμῖν. RP.DP
2532 But kai καὶ C
1224 you shall pass over diabēsesthe διαβήσεσθε V.FMI2P
3588 the ton τὸν RA.ASM
* Jordan,
2532 and kai καὶ C
2730 you shall dwell katoikēsete κατοικήσετε V.FAI2P
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
1093 land gēs γῆς, N.GSF
3739 of which hēs ἧς RR.GSF
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ton τὸν RA.ASM
2316 theos θεὸς N.NSM
1473
our God
2624.1 shall inherit
1473 to you; hymin ὑμῖν, RP.DP
2532 and kai καὶ C
2664 he shall rest katapausei καταπαύσει V.FAI3S
1473 you hymas ὑμᾶς RP.AP
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPM
3588   ton τὸν RA.ASM
2190 echthrōn ἐχθρῶν N.GPM
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your enemies
3588   ton τὸν RA.ASM
2945 round about; kyklō κύκλῳ, N.DSM
2532 and kai καὶ C
2730 you shall dwell katoikēsete κατοικήσετε V.FAI2P
3326 with meta μετὰ P
803 safety. asphaleias ἀσφαλείας. N.GSF
2532 And kai καὶ C
1510.8.3 there will be estai ἔσται V.FMI3S
3588 the ho RA.NSM
5117 place topos τόπος, N.NSM
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεὸς N.NSM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your God
1941 to be called upon epiklēthēnai ἐπικληθῆναι V.APN
3588   ho RA.NSM
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there -- ekei ἐκεῖ, D
1563 there ekei ἐκεῖ, D
5342 you shall bring oisete οἴσετε V.FAI2P
3956 all panta πάντα, A.APN
3745 as many things as hosa ὅσα A.APN
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1781 give charge entellomai ἐντέλλομαι V.PMI1S
1473 to you egō ἐγὼ RP.NS
4594 today; sēmeron σήμερον, D
3588   ho RA.NSM
3646 holokautōmata ὁλοκαυτώματα N.APN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your whole burnt-offerings,
2532 and kai καὶ C
3588   ho RA.NSM
2378.2-1473 your sacrifices,
2532 and kai καὶ C
3588   ho RA.NSM
1925.1-1473 your tithes,
2532 and kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
536 first-fruits aparchas ἀπαρχὰς N.APF
3588   ho RA.NSM
5495 cheirōn χειρῶν N.GPF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your hands,
2532 and kai καὶ C
3956 every panta πάντα, A.APN
1588 choice thing eklekton ἐκλεκτὸν A.ASM
3588   ho RA.NSM
1435 dōrōn δώρων N.GPN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your gifts,
3745 as many as hosa ὅσα A.APN
302 you should an ἂν X
2172 vow euxēsthe εὔξησθε V.AMS2P
3588 to the ho RA.NSM
2962 lord kyrios κύριος N.NSM
2532 And kai καὶ C
2165 you shall be glad euphranthēsesthe εὐφρανθήσεσθε V.FPI2P
1725 before
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your God,
1473 you hymeis ὑμεῖς RP.NP
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
5207 huioi υἱοὶ N.NPM
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your sons,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
2364 thygateres θυγατέρες N.NPF
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your daughters,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
3816 paides παῖδες N.NPM
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your manservants,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
3814 paidiskai παιδίσκαι N.NPF
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your maidservants,
2532 and kai καὶ C
3588 the tou τοῦ RA.GSM
* Levite
3588   tou τοῦ RA.GSM
1909 at epi ἐπὶ P
3588   tou τοῦ RA.GSM
4439 pylōn πυλῶν N.GPF
1473 hymōn ὑμῶν, RP.GP
your gates;
3754 for hoti ὅτι C
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
3310 a portion meris μερὶς N.NSF
3761 nor oude οὐδὲ C
2819 lot klēros κλῆρος N.NSM
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
1473 you. hymōn ὑμῶν, RP.GP
4337 Take heed proseche πρόσεχε V.PAD2S
4572 to yourself seautō σεαυτῷ RD.DSM
3361 that you should not mē μὴ D
399 offer anenenkēs ἀνενέγκῃς V.AAS2S
3588   ta τὰ RA.APN
3646 holokautōmata ὁλοκαυτώματά N.APN
1473 sou σου RP.GS
of your whole burnt-offerings
1722 in en ἐν P
3956 any panti παντὶ A.DSM
5117 place topō τόπῳ, N.DSM
3739 of which hou οὗ D
302 ever
1492 you should behold, idēs ἴδῃς, V.AAS2S
237.1 but only all᾿ ἀλλ᾿ C
1519 in eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
5117 place topon τόπον, N.ASM
3739 which hon ὃν RR.ASM
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ton τὸν RA.ASM
2316 theos θεός N.NSM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your God
1473 it, auton αὐτὸν RD.ASM
1722 in en ἐν P
1520 one mia μιᾷ A.DSF
3588   ton τὸν RA.ASM
4172
1473 egō ἐγὼ RP.NS
of your cities --
1563 there ekei ἐκεῖ D
399 you shall offer anoiseis ἀνοίσεις V.FAI2S
3588   ton τὸν RA.ASM
3646 holokautōmata ὁλοκαυτώματά N.APN
1473 sou σου RP.GS
your whole burnt-offerings,
2532 and kai καὶ C
1563 there ekei ἐκεῖ D
4160 you shall do poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3956 all panta πάντα, A.APN
3745 as many things as hosa ὅσα A.APN
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1781 give charge entellomai ἐντέλλομαί V.PMI1S
1473 to you egō ἐγὼ RP.NS
4594 today. sēmeron σήμερον. D
237.1 But all᾿ ἀλλ᾿ C
1722 in en ἐν P
3956 all pasē πάσῃ A.DSF
1939 epithymia ἐπιθυμίᾳ N.DSF
1473 sou σου RP.GS
your desire
2380 you shall sacrifice thyseis θύσεις V.FAI2S
2532 and kai καὶ C
2068 shall eat phagē φάγῃ V.FMI2S
2907 meats krea κρέα N.APN
2596 according to kata κατὰ P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2129 blessing eulogian εὐλογίαν N.ASF
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tēn τὴν RA.ASF
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
3739 which hēn ἣν RR.ASF
1325 he gave edōken ἔδωκέν V.AAI3S
1473 to you soi σοι RP.DS
1722 in en ἐν P
3956 every pasē πάσῃ A.DSF
4172 city -- polei πόλει· N.DSF
3588 the tēn τὴν RA.ASF
169 unclean akathartos ἀκάθαρτος A.NSM
1722 among en ἐν P
1473 you, soi σοι RP.DS
2532 and kai καὶ C
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2513 clean katharos καθαρὸς A.NSM
1909 epi ἐπὶ P
3588 tēn τὴν RA.ASF
1473 auto αὐτὸ RD.ASN
the same
2068 shall eat phagetai φάγεται V.FMI3S
1473 it, auto αὐτὸ RD.ASN
5613 as a hōs ὡς C
1393 doe dorkada δορκάδα N.ASF
2228 or C
1643.1 stag. elaphon ἔλαφον· N.ASM
4133 Except plēn πλὴν D
3588 the to τὸ RA.ASN
129 blood haima αἷμα N.ASN
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat phagesthe φάγεσθε, V.FMI2P
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the to τὸ RA.ASN
1093 land; gēn γῆν N.ASF
1632 you shall pour ekcheeite ἐκχεεῖτε V.FAI2P
1473 it out auto αὐτὸ RD.ASN
5613 as hōs ὡς C
5204 water. hydōr ὕδωρ. N.NSN
3756 You shall not ou οὐ D
1410 be able dynēsē δυνήσῃ V.FMI2S
2068 to eat phagein φαγεῖν V.AAN
1722 in en ἐν P
3588   tais ταῖς RA.DPF
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your cities
3588 the tais ταῖς RA.DPF
1925.1 tithe epidekaton ἐπιδέκατον A.ASN
3588   tais ταῖς RA.DPF
4621 sitou σίτου N.GSM
1473 sou σου RP.GS
of your grain,
2532 and kai καὶ C
3588   tais ταῖς RA.DPF
3631 oinou οἴνου N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your wine,
2532 and kai καὶ C
3588   tais ταῖς RA.DPF
1637 elaiou ἐλαίου N.GSN
1473 sou σου RP.GS
your olive oil,
3588 the tais ταῖς RA.DPF
4416 first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
3588   tais ταῖς RA.DPF
1016 boōn βοῶν N.GPM
1473 sou σου RP.GS
of your oxen,
2532 and kai καὶ C
3588   tais ταῖς RA.DPF
4263 probatōn προβάτων N.GPN
1473 sou σου RP.GS
of your sheep,
2532 and kai καὶ C
3956 all pasas πάσας A.APF
3588 the tais ταῖς RA.DPF
2171 vows, euchas εὐχάς, N.APF
3745 as many as hosas ὅσας A.APF
302 an ἂν X
2172 euxēsthe εὔξησθε, V.AMS2P
you should have vowed,
2532 and kai καὶ C
3588   tais ταῖς RA.DPF
3671 homologias ὁμολογίας N.APF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your acknowledgment offerings,
2532 and kai καὶ C
3588 the tais ταῖς RA.DPF
536 first-fruits aparchas ἀπαρχὰς N.APF
3588   tais ταῖς RA.DPF
5495 cheirōn χειρῶν N.GPF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your hands.
237.1 But only all᾿ ἀλλ᾿ C
1726 before enantion ἐναντίον P
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
2068 shall you eat phagē φάγῃ V.FMI2S
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
1722 in en ἐν P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
5117 place topō τόπῳ, N.DSM
3739 in which RR.DSM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1473 himself autō αὐτῷ, RD.DSM
1473 for you sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   C
5207 huios υἱός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your son
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
2364 thygatēr θυγάτηρ N.NSF
1473 sou σου RP.GS
your daughter,
3588   C
3816 pais παῖς N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your manservant
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
3814 paidiskē παιδίσκη N.NSF
1473 sou σου RP.GS
your maidservant,
2532 and kai καὶ C
3588 the tou τοῦ RA.GSM
* Levite,
2532 and kai καὶ C
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4339 foreigner prosēlytos προσήλυτος N.NSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
1722 in en ἐν P
3588   tou τοῦ RA.GSM
4172 polesin πόλεσιν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your cities.
2532 And kai καὶ C
2165 you shall be glad euphranthēsē εὐφρανθήσῃ V.FPI2S
1726 before enantion ἐναντίον P
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1909 over epi ἐπὶ P
3956 all panta πάντα, A.APN
3739 RR.DSM
1437
of whatsoever
1911 you should put upon epibalēs ἐπιβάλῃς V.AAS2S
3588   tou τοῦ RA.GSM
5495 cheira χεῖρά N.ASF
1473 sou σου RP.GS
your hand.
4337 Take heed proseche πρόσεχε V.PAD2S
4572 to yourself! seautō σεαυτῷ RD.DSM
3361 that you should not mē μὴ D
1459 abandon enkatalipēs ἐγκαταλίπῃς V.AAS2S
3588 the ton τὸν RA.ASM
* Levite
3956 all panta πάντα A.ASM
3588 the ton τὸν RA.ASM
5550 time, chronon χρόνον, N.ASM
3745 as much as hoson ὅσον A.ASM
302  
2198 you should live zēs ζῇς V.PAS2S
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
1093 land. gēs γῆς. N.GSF
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
1706.2 should widen emplatynē ἐμπλατύνῃ V.PAS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
3588   ho RA.NSM
3725 horia ὅριά N.APN
1473 sou σου RP.GS
your borders,
2509 just as kathaper καθάπερ D
2980 he spoke elalēsen ἐλάλησέν V.AAI3S
1473 to you, soi σοι, RP.DS
2532 and kai καὶ C
2046 you shall say, ereis ἐρεῖς V.FAI2S
2068 I will eat phagomai φάγομαι V.FMI1S
2907 meats; krea κρέα, N.APN
1437 if ean ἐὰν C
1937 should desire epithymēsē ἐπιθυμήσῃ V.AAS3S
3588   ho RA.NSM
5590 psychē ψυχή N.NSF
1473 sou σου RP.GS
your soul
5620 so as hōste ὥστε C
2068 to eat phagomai φάγομαι V.FMI1S
2907 meats, krea κρέα, N.APN
1722 in en ἐν P
3956 every pasē πάσῃ A.DSF
1939 desire epithymia ἐπιθυμίᾳ N.DSF
3588   ho RA.NSM
5590 psychē ψυχή N.NSF
1473 sou σου RP.GS
of your soul,
2068 you shall eat phagomai φάγομαι V.FMI1S
2907 meats. krea κρέα, N.APN
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
3112 at a farther makroteron μακρότερον D
566 distance apechē ἀπέχῃ V.PAS3S
1473 from you sou σου RP.GS
3588 be the ho RA.NSM
5117 place topos τόπος, N.NSM
3739 which hon ὃν RR.ASM
1437 ever ean ἐὰν C
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1941 to call upon epiklēthēnai ἐπικληθῆναι V.APN
3588   ho RA.NSM
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there, ekei ἐκεῖ, D
2532 then kai καὶ C
2380 you shall sacrifice thyseis θύσεις V.FAI2S
575 from apo ἀπὸ P
3588   ho RA.NSM
1016 boōn βοῶν N.GPM
1473 sou σου RP.GS
your oxen,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
3588   ho RA.NSM
4263 probatōn προβάτων N.GPN
1473 sou σου RP.GS
your sheep
3739 what hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1325 should give δῷ V.AAS3S
1473 to you soi σοι, RP.DS
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God,
3739 in which hon ὃν RR.ASM
5158 manner tropon τρόπον N.ASM
1781 I gave charge eneteilamēn ἐνετειλάμην V.AMI1S
1473 to you; soi σοι, RP.DS
2532 and kai καὶ C
2068 you shall eat phagē φάγῃ V.FMI2S
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your cities
2596 according to kata κατὰ P
3588 the ho RA.NSM
1939 desire epithymian ἐπιθυμίαν N.ASF
3588   ho RA.NSM
5590 psychēs ψυχῆς N.GSF
1473 sou σου RP.GS
of your soul.
5613 As hōs ὡς C
2068 are eaten esthetai ἔσθεται V.PPI3S
3588 the hē RA.NSF
1393 doe dorkas δορκὰς N.NSF
2532 and kai καὶ C
3588 the hē RA.NSF
1643.1 stag, elaphos ἔλαφος, N.NSF
3779 so houtōs οὕτως D
2068 shall you eat esthetai ἔσθεται V.PPI3S
1473 it; auto αὐτό, RD.ASN
3588 the hē RA.NSF
169 unclean akathartos ἀκάθαρτος A.NSM
1722 among en ἐν P
1473 you, soi σοὶ RP.DS
2532 and kai καὶ C
3588 the hē RA.NSF
2513 clean katharos καθαρὸς A.NSM
5615 likewise hōsautōs ὡσαύτως D
2068 shall eat it. esthetai ἔσθεται V.PPI3S
4337 Take heed proseche πρόσεχε V.PAD2S
2478.2 strongly! ischyrōs ἰσχυρῶς D
3588   tou τοῦ RA.GSN
3361 to not mē μὴ D
2068 eat phagein φαγεῖν V.AAN
129 blood, haima αἷμα, N.ASN
3754 for hoti ὅτι C
3588   tou τοῦ RA.GSN
129 haima αἷμα, N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
its blood
5590 is life. psychē ψυχή· N.NSF
3756 You shall not ou οὐ D
977 eat brōthēsetai βρωθήσεται V.FPI3S
5590 life psychē ψυχή· N.NSF
3326 with meta μετὰ P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
2907 meats. kreōn κρεῶν, N.GPN
3756 You shall not ou οὐ D
2068 eat blood; phagesthe φάγεσθε, V.FMI2P
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
1093 earth gēn γῆν N.ASF
1632 you shall pour ekcheeite ἐκχεεῖτε V.FAI2P
1473 it out auto αὐτὸ RD.ASN
5613 as hōs ὡς C
5204 water. hydōr ὕδωρ· N.NSN
3756 You shall not ou οὐ D
2068 eat phagē φάγῃ V.FMI2S
1473 it, auto αὐτό, RD.ASN
2443 that hina ἵνα C
2095 good eu εὖ D
1473 soi σοι RP.DS
1096 genētai γένηται V.AMS3S
should happen to you,
2532 and kai καὶ C
3588 to tois τοῖς RA.DPM
5207 huiois υἱοῖς N.DPM
1473 sou σου RP.GS
your sons
3326 after meta μετὰ P
1473 you, se σέ, RP.AS
1437 if ean ἐὰν C
4160 you should do poiēsēs ποιήσῃς V.AAS2S
3588 the tois τοῖς RA.DPM
2570 good kalon καλὸν A.ASN
2532 and kai καὶ C
3588 the tois τοῖς RA.DPM
701 pleasing thing areston ἀρεστὸν A.ASN
1725 before
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tois τοῖς RA.DPM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God.
4133 Except plēn πλὴν D
3588   ta τὰ RA.APN
39 hagia ἅγιά A.APN
1473 sou σου, RP.GS
your holy things,
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1096 should come genētai γένηταί V.AMS3S
1473 to you, soi σοι, RP.DS
2532 and kai καὶ C
3588   ta τὰ RA.APN
2171 euchas εὐχάς N.APF
1473 sou σου, RP.GS
your vow offerings
2983 taking, labōn λαβὼν V.AAPNSM
2240 you shall come hēxeis ἥξεις V.FAI2S
1519 into eis εἰς P
3588 the ta τὰ RA.APN
5117 place topon τόπον, N.ASM
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ta τὰ RA.APN
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου, RP.GS
your God
1941 to be called upon epiklēthēnai ἐπικληθῆναι V.APN
3588   ta τὰ RA.APN
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there. ekei ἐκεῖ, D
2532 And kai καὶ C
4160 there you shall offer poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3588   ta τὰ RA.APN
3646 holokautōmata ὁλοκαυτώματά N.APN
1473 sou σου· RP.GS
your whole burnt-offerings;
3588 the ta τὰ RA.APN
2907 meats krea κρέα N.APN
399 you shall offer anoiseis ἀνοίσεις V.FAI2S
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ta τὰ RA.APN
2379 altar thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   ta τὰ RA.APN
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου· RP.GS
your God;
3588 ta τὰ RA.APN
1161 de δὲ X
but the
129 blood haima αἷμα N.ASN
3588   ta τὰ RA.APN
2378 thysiōn θυσιῶν N.GPF
1473 sou σου· RP.GS
of your sacrifices
4377.2 you shall pour proscheeis προσχεεῖς V.FAI2S
4314 towards pros πρὸς P
3588 the ta τὰ RA.APN
939 base basin βάσιν N.ASF
3588 of the ta τὰ RA.APN
2379 altar thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   ta τὰ RA.APN
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου· RP.GS
your God,
3588 ta τὰ RA.APN
1161 de δὲ X
but the
2907 meats krea κρέα N.APN
2068 you may eat. phagē φάγῃ. V.FMI2S
5442 Guard phylassou φυλάσσου V.PMD2S
2532 and kai καὶ C
191 hearken! akoue ἄκουε V.PAD2S
2532 and kai καὶ C
4160 you shall do poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3956 all pantas πάντας A.APM
3588 the tous τοὺς RA.APM
3056 words logous λόγους, N.APM
3739 which hous οὓς RR.APM
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1781 give charge entellomai ἐντέλλομαί V.PMI1S
1473 to you, egō ἐγὼ RP.NS
2443 that hina ἵνα C
2095 good eu εὖ D
1473 egō ἐγὼ RP.NS
1096 genētai γένηται V.AMS3S
should happen to you,
2532 and kai καὶ C
3588 to tous τοὺς RA.APM
5207 huiois υἱοῖς N.DPM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your sons
1223 through di᾿ δι᾿ P
165 the eon, aiōnos αἰῶνος, N.GSM
1437 if ean ἐὰν C
4160 you should do poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3588 the tous τοὺς RA.APM
701 pleasing areston ἀρεστὸν A.ASN
2532 and kai καὶ C
3588 the tous τοὺς RA.APM
2570 good thing kalon καλὸν A.ASN
1725 before
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tous τοὺς RA.APM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 egō ἐγὼ RP.NS
your God.
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
But if
1842 should utterly destroy exolethreusē ἐξολεθρεύσῃ V.AAS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
3588 the ho RA.NSM
1484 nations ethnē ἔθνη, N.APN
1519 into eis εἰς P
3739 which hous οὓς RR.APM
1531 you enter eisporeuē εἰσπορεύῃ V.PMI2S
1563 there ekei ἐκεῖ D
2816 to inherit klēronomēsai κληρονομῆσαι V.AAN
3588   ho RA.NSM
1093 gēn γῆν N.ASF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their land
575 from apo ἀπὸ P
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
1473 sou σου RP.GS
your presence,
2532 and kai καὶ C
2624.1 you should inherit kataklēronomēsēs κατακληρονομήσῃς V.AAS2S
1473 them, autous αὐτοὺς RD.APM
2532 and kai καὶ C
2730 dwell katoikēsēs κατοικήσῃς V.AAS2S
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
1093 gēn γῆν N.ASF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their land;
4337 take heed proseche πρόσεχε V.PAD2S
4572 to yourself! seautō σεαυτῷ RD.DSM
3361 you should not mē μὴ D
1567 seek ekzētēsēs ἐκζητήσῃς V.AAS2S
1872 to follow epakolouthēsai ἐπακολουθῆσαι V.AAN
1473 them autois αὐτοῖς RD.DPM
3326 after meta μετὰ P
3588   to τὸ RA.ASN
1842 exolethreuthēnai ἐξολεθρευθῆναι V.APN
1473 autous αὐτοὺς RD.APM
their being utterly destroyed
575 from apo ἀπὸ P
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
1473 sou σου· RP.GS
your face.
3756 ou οὐ D
3361 mē μὴ D
In no way
1567 should you seek after ekzētēsēs ἐκζητήσῃς V.AAS2S
3588   to τὸ RA.ASN
2316 theous θεοὺς N.APM
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
their gods,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
4459 How pōs πῶς D
4160 act poiousin ποιοῦσιν V.PAI3P
3588   to τὸ RA.ASN
1484 ethnē ἔθνη N.NPN
3778 tauta ταῦτα RD.NPN
these nations
3588   to τὸ RA.ASN
2316 theous θεοὺς N.APM
1473 autōn αὐτῶν RD.GPM
with their gods
4160 shall act poiousin ποιοῦσιν V.PAI3P
2504 I also. kagō κἀγώ. C+RP.NS
3756 You shall not ou οὐ D
4160 do poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
3779 so houtōs οὕτως D
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου· RP.GS
your God;
3588 τῷ RA.DSM
1063 gar γὰρ X
for the
946 abominations bdelygmata βδελύγματα, N.APN
3739 which ha RR.APN
2962 the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3404 detested emisēsen ἐμίσησεν, V.AAI3S
4160 they did poiēseis ποιήσεις V.FAI2S
1722 with en ἐν P
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their gods;
3754 for hoti ὅτι C
2532 also kai καὶ C
3588   τῷ RA.DSM
5207 huious υἱοὺς N.APM
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their sons
2532 and kai καὶ C
3588   τῷ RA.DSM
2364 thygateras θυγατέρας N.APF
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their daughters
2618 they incinerated katakaiousin κατακαίουσιν V.PAI3P
1722 in en ἐν P
4442 fire pyri πυρὶ N.DSN
3588 to τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 autōn αὐτῶν, RD.GPM
their gods.
3956 Every pan πᾶν A.ASN
4487 word rhēma ῥῆμα, N.ASN
3739 which ho RR.ASN
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1781 give charge entellomai ἐντέλλομαί V.PMI1S
1473 to you egō ἐγὼ RP.NS
4594 today, sēmeron σήμερον, D
3778 this touto τοῦτο RD.ASN
5442 you shall guard phylaxē φυλάξῃ V.FMI2S
4160 to do. poiein ποιεῖν· V.PAN
3756 You shall not ou οὐ D
4369 add prosthēseis προσθήσεις V.FAI2S
1909 unto ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it, egō ἐγὼ RP.NS
3761 nor oude οὐδὲ C
851 remove apheleis ἀφελεῖς V.FAI2S
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it. egō ἐγὼ RP.NS
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile