Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
3778
these are
tauta
ταῦτα
RD.NPN
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
4366.2
orders
prostagmata
προστάγματα
N.NPN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
2917
judgments,
3739
which
has
ἃς
RR.APF
5442
you shall guard
phylaxete
φυλάξετε
V.FAI2P
3588
ta
τὰ
RA.NPN
4160
to do
poiein
ποιεῖν
V.PAN
1909
in
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
1093
land
gēs
γῆς,
N.GSF
3739
of which
has
ἃς
RR.APF
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
2316
God
theos
θεὸς
N.NSM
3588
ta
τὰ
RA.NPN
3962
paterōn
πατέρων
N.GPM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your fathers
1325
gives
didōsin
δίδωσιν
V.PAI3S
1473
to you
hymin
ὑμῖν
RP.DP
1722
by
en
ἐν
P
2819
lot,
klērō
κλήρῳ,
N.DSM
3956
all
pasas
πάσας
A.APF
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
2250
days
hēmeras
ἡμέρας,
N.APF
3739
of which
has
ἃς
RR.APF
1473
you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
2198
live
zēte
ζῆτε
V.PAI2P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
1093
land.
gēs
γῆς,
N.GSF
684
By destruction
apōleia
ἀπωλείᾳ
N.DSF
622
you shall destroy
apoleite
ἀπολεῖτε
V.FAI2P
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5117
places
topous
τόπους,
N.APM
1722
in
en
ἐν
P
3739
which
hois
οἷς
RR.DPM
3000
serve
elatreusan
ἐλάτρευσαν
V.AAI3P
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
1484
nations
3588
tous
τοὺς
RA.APM
2316
theois
θεοῖς
N.DPM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their gods,
3739
whose lands
hois
οἷς
RR.DPM
1473
you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
2624.1
shall inherit
1473
them
autous
αὐτούς,
RD.APM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
3735
mountains
oreōn
ὀρέων
N.GPN
3588
tous
τοὺς
RA.APM
5308
high,
hypsēlōn
ὑψηλῶν
A.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
2345.1
hills,
thinōn
θινῶν
N.GPM
2532
and
kai
καὶ
C
5270
underneath
hypokatō
ὑποκάτω
P
3956
every
pantas
πάντας
A.APM
1186
tree
dendrou
δένδρου
N.GSN
1160.3
bushy.
2532
And
kai
καὶ
C
2679
you shall raze
kataskapsete
κατασκάψετε
V.FAI2P
3588
tous
τοὺς
RA.APM
1041
bōmous
βωμοὺς
N.APM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their shrines,
2532
and
kai
καὶ
C
4937
break
syntripsete
συντρίψετε
V.FAI2P
3588
tous
τοὺς
RA.APM
4739.1-1473
their monuments;
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tous
τοὺς
RA.APM
251.1-1473
their sacred groves
1581
you shall cut down;
ekkopsete
ἐκκόψετε
V.FAI2P
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
1099.3
carvings
glypta
γλυπτὰ
A.APN
3588
tous
τοὺς
RA.APM
2316
theōn
θεῶν
N.GPM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
of their gods
2618
you shall incinerate
katakausete
κατακαύσετε
V.FAI2P
4442
by fire;
pyri
πυρί,
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
622
you shall destroy
apoleitai
ἀπολεῖται
V.FMI3S
3588
tous
τοὺς
RA.APM
3686
onoma
ὄνομα
N.NSN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their names
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
tous
τοὺς
RA.APM
5117
topou
τόπου
N.GSM
1565
ekeinou
ἐκείνου.
RD.GSM
that place.
3756
ou
οὐ
D
4160
poiēsete
ποιήσετε
V.FAI2P
You shall not do
3779
so
houtōs
οὕτως
D
2962
with the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2316
theō
θεῷ
N.DSM
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your God.
237.1
But
all᾿
ἀλλ᾿
C
1519
in
eis
εἰς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5117
place
topon
τόπον,
N.ASM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
an
ἂν
X
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your God
1537
from
3956
all
3588
ton
τὸν
RA.ASM
5443
phylōn
φυλῶν
N.GPF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your tribes
2028
to name
eponomasai
ἐπονομάσαι
V.AAN
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name
1563
there,
ekei
ἐκεῖ
D
2532
and
kai
καὶ
C
1941
to be called upon --
epiklēthēnai
ἐπικληθῆναι,
V.APN
2532
even
kai
καὶ
C
1567
you shall seek after
ekzētēsete
ἐκζητήσετε
V.FAI2P
2532
and
kai
καὶ
C
1525
enter
eiseleusesthe
εἰσελεύσεσθε
V.FMI2P
1563
there.
ekei
ἐκεῖ
D
2532
And
kai
καὶ
C
5342
you shall bring
oisete
οἴσετε
V.FAI2P
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
3646
whole burnt-offerings
holokautōmata
ὁλοκαυτώματα
N.APN
1473
of yours,
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
2378.2-1473
your sacrifices,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
1181
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your tenths,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
2171
euchas
εὐχὰς
N.APF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your vow offerings,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
1595
hekousia
ἑκούσια
A.APN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your voluntary offerings,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
3671
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your acknowledgment offerings,
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
4416
first-born
prōtotoka
πρωτότοκα
A.APN
3588
ta
τὰ
RA.APN
1016
boōn
βοῶν
N.GPM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your oxen,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
4263
probatōn
προβάτων
N.GPN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your sheep.
2532
And
kai
καὶ
C
2068
you shall eat
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
1725
before
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your God,
2532
and
kai
καὶ
C
2165
you shall be glad
euphranthēsesthe
εὐφρανθήσεσθε
V.FPI2P
1909
in
epi
ἐπὶ
P
3956
all the things
pasin
πᾶσιν,
A.DPN
3739
of which
hou
οὗ
D
1437
ever
1911
you should put
epibalēte
ἐπιβάλητε,
V.AAS2P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
5495
cheira
χεῖρα
N.ASF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your hands,
1473
you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
3624
oikoi
οἶκοι
N.NPM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your houses,
2530
in so far as
kathoti
καθότι
D
2127
blessed
eulogēsen
εὐλόγησέν
V.AAI3S
1473
you
se
σε
RP.AS
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου.
RP.GS
your God.
3756
You shall not
ou
οὐ
D
4160
do
poiēsete
ποιήσετε
V.FAI2P
2596
according to
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3745
as many as
1473
we
hēmeis
ἡμεῖς
RP.NP
4160
do
poiēsete
ποιήσετε
V.FAI2P
5602
here
hōde
ὧδε
D
4594
today --
sēmeron
σήμερον,
D
1538
each doing
hekastos
ἕκαστος
A.NSM
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
701
pleasing thing
areston
ἀρεστὸν
A.ASN
1726
before
1473
him.
autou
αὐτοῦ·
RD.GSM
3756
not
ou
οὐ
D
1063
For
gar
γὰρ
X
2240
you have come
hēkate
ἥκατε
V.XAI2P
2193
unto
heōs
ἕως
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSN
3568
present time
nyn
νῦν
D
1519
for
eis
εἰς
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSN
2663
rest
katapausin
κατάπαυσιν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
1519
for
eis
εἰς
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSN
2817
inheritance
klēronomian
κληρονομίαν,
N.ASF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSN
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
our God
1325
gives
didōsin
δίδωσιν
V.PAI3S
1473
you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
2532
But
kai
καὶ
C
1224
you shall pass over
diabēsesthe
διαβήσεσθε
V.FMI2P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
*
Jordan,
2532
and
kai
καὶ
C
2730
you shall dwell
katoikēsete
κατοικήσετε
V.FAI2P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1093
land
gēs
γῆς,
N.GSF
3739
of which
hēs
ἧς
RR.GSF
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
our God
2624.1
shall inherit
1473
to you;
hymin
ὑμῖν,
RP.DP
2532
and
kai
καὶ
C
2664
he shall rest
katapausei
καταπαύσει
V.FAI3S
1473
you
hymas
ὑμᾶς
RP.AP
575
from
apo
ἀπὸ
P
3956
all
pantōn
πάντων
A.GPM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2190
echthrōn
ἐχθρῶν
N.GPM
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your enemies
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2945
round about;
kyklō
κύκλῳ,
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
2730
you shall dwell
katoikēsete
κατοικήσετε
V.FAI2P
3326
with
meta
μετὰ
P
803
safety.
asphaleias
ἀσφαλείας.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.3
there will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5117
place
topos
τόπος,
N.NSM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
an
ἂν
X
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your God
1941
to be called upon
epiklēthēnai
ἐπικληθῆναι
V.APN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name
1563
there --
ekei
ἐκεῖ,
D
1563
there
ekei
ἐκεῖ,
D
5342
you shall bring
oisete
οἴσετε
V.FAI2P
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3745
as many things as
hosa
ὅσα
A.APN
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1781
give charge
entellomai
ἐντέλλομαι
V.PMI1S
1473
to you
egō
ἐγὼ
RP.NS
4594
today;
sēmeron
σήμερον,
D
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3646
holokautōmata
ὁλοκαυτώματα
N.APN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your whole burnt-offerings,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2378.2-1473
your sacrifices,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1925.1-1473
your tithes,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
536
first-fruits
aparchas
ἀπαρχὰς
N.APF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5495
cheirōn
χειρῶν
N.GPF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your hands,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
every
panta
πάντα,
A.APN
1588
choice thing
eklekton
ἐκλεκτὸν
A.ASM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1435
dōrōn
δώρων
N.GPN
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your gifts,
3745
as many as
hosa
ὅσα
A.APN
302
you should
an
ἂν
X
2172
vow
euxēsthe
εὔξησθε
V.AMS2P
3588
to the
ho
ὁ
RA.NSM
2962
lord
kyrios
κύριος
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
2165
you shall be glad
euphranthēsesthe
εὐφρανθήσεσθε
V.FPI2P
1725
before
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your God,
1473
you
hymeis
ὑμεῖς
RP.NP
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
5207
huioi
υἱοὶ
N.NPM
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your sons,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2364
thygateres
θυγατέρες
N.NPF
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your daughters,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
3816
paides
παῖδες
N.NPM
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your manservants,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
3814
paidiskai
παιδίσκαι
N.NPF
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your maidservants,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
*
Levite
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
1909
at
epi
ἐπὶ
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
4439
pylōn
πυλῶν
N.GPF
1473
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
your gates;
3754
for
hoti
ὅτι
C
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3310
a portion
meris
μερὶς
N.NSF
3761
nor
oude
οὐδὲ
C
2819
lot
klēros
κλῆρος
N.NSM
3326
with
meth᾿
μεθ᾿
P
1473
you.
hymōn
ὑμῶν,
RP.GP
4337
Take heed
proseche
πρόσεχε
V.PAD2S
4572
to yourself
seautō
σεαυτῷ
RD.DSM
3361
that you should not
mē
μὴ
D
399
offer
anenenkēs
ἀνενέγκῃς
V.AAS2S
3588
ta
τὰ
RA.APN
3646
holokautōmata
ὁλοκαυτώματά
N.APN
1473
sou
σου
RP.GS
of your whole burnt-offerings
1722
in
en
ἐν
P
3956
any
panti
παντὶ
A.DSM
5117
place
topō
τόπῳ,
N.DSM
3739
of which
hou
οὗ
D
302
ever
1492
you should behold,
idēs
ἴδῃς,
V.AAS2S
237.1
but only
all᾿
ἀλλ᾿
C
1519
in
eis
εἰς
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5117
place
topon
τόπον,
N.ASM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ton
τὸν
RA.ASM
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your God
1473
it,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
1722
in
en
ἐν
P
1520
one
mia
μιᾷ
A.DSF
3588
ton
τὸν
RA.ASM
4172
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
of your cities --
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
399
you shall offer
anoiseis
ἀνοίσεις
V.FAI2S
3588
ton
τὸν
RA.ASM
3646
holokautōmata
ὁλοκαυτώματά
N.APN
1473
sou
σου
RP.GS
your whole burnt-offerings,
2532
and
kai
καὶ
C
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
4160
you shall do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3745
as many things as
hosa
ὅσα
A.APN
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1781
give charge
entellomai
ἐντέλλομαί
V.PMI1S
1473
to you
egō
ἐγὼ
RP.NS
4594
today.
sēmeron
σήμερον.
D
237.1
But
all᾿
ἀλλ᾿
C
1722
in
en
ἐν
P
3956
all
pasē
πάσῃ
A.DSF
1939
epithymia
ἐπιθυμίᾳ
N.DSF
1473
sou
σου
RP.GS
your desire
2380
you shall sacrifice
thyseis
θύσεις
V.FAI2S
2532
and
kai
καὶ
C
2068
shall eat
phagē
φάγῃ
V.FMI2S
2907
meats
krea
κρέα
N.APN
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2129
blessing
eulogian
εὐλογίαν
N.ASF
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
1325
he gave
edōken
ἔδωκέν
V.AAI3S
1473
to you
soi
σοι
RP.DS
1722
in
en
ἐν
P
3956
every
pasē
πάσῃ
A.DSF
4172
city --
polei
πόλει·
N.DSF
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
169
unclean
akathartos
ἀκάθαρτος
A.NSM
1722
among
en
ἐν
P
1473
you,
soi
σοι
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
2513
clean
katharos
καθαρὸς
A.NSM
1909
epi
ἐπὶ
P
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1473
auto
αὐτὸ
RD.ASN
the same
2068
shall eat
phagetai
φάγεται
V.FMI3S
1473
it,
auto
αὐτὸ
RD.ASN
5613
as a
hōs
ὡς
C
1393
doe
dorkada
δορκάδα
N.ASF
2228
or
ē
ἢ
C
1643.1
stag.
elaphon
ἔλαφον·
N.ASM
4133
Except
plēn
πλὴν
D
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
129
blood
haima
αἷμα
N.ASN
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2068
eat
phagesthe
φάγεσθε,
V.FMI2P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
1093
land;
gēn
γῆν
N.ASF
1632
you shall pour
ekcheeite
ἐκχεεῖτε
V.FAI2P
1473
it out
auto
αὐτὸ
RD.ASN
5613
as
hōs
ὡς
C
5204
water.
hydōr
ὕδωρ.
N.NSN
3756
You shall not
ou
οὐ
D
1410
be able
dynēsē
δυνήσῃ
V.FMI2S
2068
to eat
phagein
φαγεῖν
V.AAN
1722
in
en
ἐν
P
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
4172
polesin
πόλεσίν
N.DPF
1473
sou
σου
RP.GS
your cities
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
1925.1
tithe
epidekaton
ἐπιδέκατον
A.ASN
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
4621
sitou
σίτου
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
of your grain,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
3631
oinou
οἴνου
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your wine,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
1637
elaiou
ἐλαίου
N.GSN
1473
sou
σου
RP.GS
your olive oil,
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
4416
first-born
prōtotoka
πρωτότοκα
A.APN
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
1016
boōn
βοῶν
N.GPM
1473
sou
σου
RP.GS
of your oxen,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
4263
probatōn
προβάτων
N.GPN
1473
sou
σου
RP.GS
of your sheep,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pasas
πάσας
A.APF
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
2171
vows,
euchas
εὐχάς,
N.APF
3745
as many as
hosas
ὅσας
A.APF
302
an
ἂν
X
2172
euxēsthe
εὔξησθε,
V.AMS2P
you should have vowed,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
3671
homologias
ὁμολογίας
N.APF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your acknowledgment offerings,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tais
ταῖς
RA.DPF
536
first-fruits
aparchas
ἀπαρχὰς
N.APF
3588
tais
ταῖς
RA.DPF
5495
cheirōn
χειρῶν
N.GPF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
of your hands.
237.1
But only
all᾿
ἀλλ᾿
C
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
2068
shall you eat
phagē
φάγῃ
V.FMI2S
1473
them
auta
αὐτὰ
RD.APN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
5117
place
topō
τόπῳ,
N.DSM
3739
in which
hō
ᾧ
RR.DSM
302
ever
an
ἂν
X
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
1473
himself
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
1473
for you
sy
σὺ
RP.NS
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ē
ἢ
C
5207
huios
υἱός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your son
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2364
thygatēr
θυγάτηρ
N.NSF
1473
sou
σου
RP.GS
your daughter,
3588
ē
ἢ
C
3816
pais
παῖς
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your manservant
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
3814
paidiskē
παιδίσκη
N.NSF
1473
sou
σου
RP.GS
your maidservant,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
*
Levite,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSM
4339
foreigner
prosēlytos
προσήλυτος
N.NSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
1722
in
en
ἐν
P
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
4172
polesin
πόλεσιν
N.DPF
1473
sou
σου
RP.GS
your cities.
2532
And
kai
καὶ
C
2165
you shall be glad
euphranthēsē
εὐφρανθήσῃ
V.FPI2S
1726
before
enantion
ἐναντίον
P
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
1909
over
epi
ἐπὶ
P
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3739
hō
ᾧ
RR.DSM
1437
of whatsoever
1911
you should put upon
epibalēs
ἐπιβάλῃς
V.AAS2S
3588
tou
τοῦ
RA.GSM
5495
cheira
χεῖρά
N.ASF
1473
sou
σου
RP.GS
your hand.
4337
Take heed
proseche
πρόσεχε
V.PAD2S
4572
to yourself!
seautō
σεαυτῷ
RD.DSM
3361
that you should not
mē
μὴ
D
1459
abandon
enkatalipēs
ἐγκαταλίπῃς
V.AAS2S
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
*
Levite
3956
all
panta
πάντα
A.ASM
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5550
time,
chronon
χρόνον,
N.ASM
3745
as much as
hoson
ὅσον
A.ASM
302
2198
you should live
zēs
ζῇς
V.PAS2S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1093
land.
gēs
γῆς.
N.GSF
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
1706.2
should widen
emplatynē
ἐμπλατύνῃ
V.PAS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3725
horia
ὅριά
N.APN
1473
sou
σου
RP.GS
your borders,
2509
just as
kathaper
καθάπερ
D
2980
he spoke
elalēsen
ἐλάλησέν
V.AAI3S
1473
to you,
soi
σοι,
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
2046
you shall say,
ereis
ἐρεῖς
V.FAI2S
2068
I will eat
phagomai
φάγομαι
V.FMI1S
2907
meats;
krea
κρέα,
N.APN
1437
if
ean
ἐὰν
C
1937
should desire
epithymēsē
ἐπιθυμήσῃ
V.AAS3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5590
psychē
ψυχή
N.NSF
1473
sou
σου
RP.GS
your soul
5620
so as
hōste
ὥστε
C
2068
to eat
phagomai
φάγομαι
V.FMI1S
2907
meats,
krea
κρέα,
N.APN
1722
in
en
ἐν
P
3956
every
pasē
πάσῃ
A.DSF
1939
desire
epithymia
ἐπιθυμίᾳ
N.DSF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5590
psychē
ψυχή
N.NSF
1473
sou
σου
RP.GS
of your soul,
2068
you shall eat
phagomai
φάγομαι
V.FMI1S
2907
meats.
krea
κρέα,
N.APN
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
3112
at a farther
makroteron
μακρότερον
D
566
distance
apechē
ἀπέχῃ
V.PAS3S
1473
from you
sou
σου
RP.GS
3588
be the
ho
ὁ
RA.NSM
5117
place
topos
τόπος,
N.NSM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
1437
ever
ean
ἐὰν
C
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
1941
to call upon
epiklēthēnai
ἐπικληθῆναι
V.APN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name
1563
there,
ekei
ἐκεῖ,
D
2532
then
kai
καὶ
C
2380
you shall sacrifice
thyseis
θύσεις
V.FAI2S
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1016
boōn
βοῶν
N.GPM
1473
sou
σου
RP.GS
your oxen,
2532
and
kai
καὶ
C
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4263
probatōn
προβάτων
N.GPN
1473
sou
σου
RP.GS
your sheep
3739
what
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
an
ἂν
X
1325
should give
dō
δῷ
V.AAS3S
1473
to you
soi
σοι,
RP.DS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God,
3739
in which
hon
ὃν
RR.ASM
5158
manner
tropon
τρόπον
N.ASM
1781
I gave charge
eneteilamēn
ἐνετειλάμην
V.AMI1S
1473
to you;
soi
σοι,
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
2068
you shall eat
phagē
φάγῃ
V.FMI2S
1722
in
en
ἐν
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4172
polesin
πόλεσίν
N.DPF
1473
sou
σου
RP.GS
your cities
2596
according to
kata
κατὰ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1939
desire
epithymian
ἐπιθυμίαν
N.ASF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5590
psychēs
ψυχῆς
N.GSF
1473
sou
σου
RP.GS
of your soul.
5613
As
hōs
ὡς
C
2068
are eaten
esthetai
ἔσθεται
V.PPI3S
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
1393
doe
dorkas
δορκὰς
N.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
1643.1
stag,
elaphos
ἔλαφος,
N.NSF
3779
so
houtōs
οὕτως
D
2068
shall you eat
esthetai
ἔσθεται
V.PPI3S
1473
it;
auto
αὐτό,
RD.ASN
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
169
unclean
akathartos
ἀκάθαρτος
A.NSM
1722
among
en
ἐν
P
1473
you,
soi
σοὶ
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
hē
ἡ
RA.NSF
2513
clean
katharos
καθαρὸς
A.NSM
5615
likewise
hōsautōs
ὡσαύτως
D
2068
shall eat it.
esthetai
ἔσθεται
V.PPI3S
4337
Take heed
proseche
πρόσεχε
V.PAD2S
2478.2
strongly!
ischyrōs
ἰσχυρῶς
D
3588
tou
τοῦ
RA.GSN
3361
to not
mē
μὴ
D
2068
eat
phagein
φαγεῖν
V.AAN
129
blood,
haima
αἷμα,
N.ASN
3754
for
hoti
ὅτι
C
3588
tou
τοῦ
RA.GSN
129
haima
αἷμα,
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
its blood
5590
is life.
psychē
ψυχή·
N.NSF
3756
You shall not
ou
οὐ
D
977
eat
brōthēsetai
βρωθήσεται
V.FPI3S
5590
life
psychē
ψυχή·
N.NSF
3326
with
meta
μετὰ
P
3588
the
tou
τοῦ
RA.GSN
2907
meats.
kreōn
κρεῶν,
N.GPN
3756
You shall not
ou
οὐ
D
2068
eat blood;
phagesthe
φάγεσθε,
V.FMI2P
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
earth
gēn
γῆν
N.ASF
1632
you shall pour
ekcheeite
ἐκχεεῖτε
V.FAI2P
1473
it out
auto
αὐτὸ
RD.ASN
5613
as
hōs
ὡς
C
5204
water.
hydōr
ὕδωρ·
N.NSN
3756
You shall not
ou
οὐ
D
2068
eat
phagē
φάγῃ
V.FMI2S
1473
it,
auto
αὐτό,
RD.ASN
2443
that
hina
ἵνα
C
2095
good
eu
εὖ
D
1473
soi
σοι
RP.DS
1096
genētai
γένηται
V.AMS3S
should happen to you,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
to
tois
τοῖς
RA.DPM
5207
huiois
υἱοῖς
N.DPM
1473
sou
σου
RP.GS
your sons
3326
after
meta
μετὰ
P
1473
you,
se
σέ,
RP.AS
1437
if
ean
ἐὰν
C
4160
you should do
poiēsēs
ποιήσῃς
V.AAS2S
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
2570
good
kalon
καλὸν
A.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
701
pleasing thing
areston
ἀρεστὸν
A.ASN
1725
before
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tois
τοῖς
RA.DPM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God.
4133
Except
plēn
πλὴν
D
3588
ta
τὰ
RA.APN
39
hagia
ἅγιά
A.APN
1473
sou
σου,
RP.GS
your holy things,
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
an
ἂν
X
1096
should come
genētai
γένηταί
V.AMS3S
1473
to you,
soi
σοι,
RP.DS
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ta
τὰ
RA.APN
2171
euchas
εὐχάς
N.APF
1473
sou
σου,
RP.GS
your vow offerings
2983
taking,
labōn
λαβὼν
V.AAPNSM
2240
you shall come
hēxeis
ἥξεις
V.FAI2S
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
5117
place
topon
τόπον,
N.ASM
3739
which
hon
ὃν
RR.ASM
302
ever
an
ἂν
X
1586
should choose
eklexētai
ἐκλέξηται
V.AMS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ta
τὰ
RA.APN
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
sou
σου,
RP.GS
your God
1941
to be called upon
epiklēthēnai
ἐπικληθῆναι
V.APN
3588
ta
τὰ
RA.APN
3686
onoma
ὄνομα
N.ASN
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his name
1563
there.
ekei
ἐκεῖ,
D
2532
And
kai
καὶ
C
4160
there you shall offer
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3588
ta
τὰ
RA.APN
3646
holokautōmata
ὁλοκαυτώματά
N.APN
1473
sou
σου·
RP.GS
your whole burnt-offerings;
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2907
meats
krea
κρέα
N.APN
399
you shall offer
anoiseis
ἀνοίσεις
V.FAI2S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
ta
τὰ
RA.APN
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου·
RP.GS
your God;
3588
ta
τὰ
RA.APN
1161
de
δὲ
X
but the
129
blood
haima
αἷμα
N.ASN
3588
ta
τὰ
RA.APN
2378
thysiōn
θυσιῶν
N.GPF
1473
sou
σου·
RP.GS
of your sacrifices
4377.2
you shall pour
proscheeis
προσχεεῖς
V.FAI2S
4314
towards
pros
πρὸς
P
3588
the
ta
τὰ
RA.APN
939
base
basin
βάσιν
N.ASF
3588
of the
ta
τὰ
RA.APN
2379
altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
2962
of the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
ta
τὰ
RA.APN
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
sou
σου·
RP.GS
your God,
3588
ta
τὰ
RA.APN
1161
de
δὲ
X
but the
2907
meats
krea
κρέα
N.APN
2068
you may eat.
phagē
φάγῃ.
V.FMI2S
5442
Guard
phylassou
φυλάσσου
V.PMD2S
2532
and
kai
καὶ
C
191
hearken!
akoue
ἄκουε
V.PAD2S
2532
and
kai
καὶ
C
4160
you shall do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3956
all
pantas
πάντας
A.APM
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
3056
words
logous
λόγους,
N.APM
3739
which
hous
οὓς
RR.APM
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1781
give charge
entellomai
ἐντέλλομαί
V.PMI1S
1473
to you,
egō
ἐγὼ
RP.NS
2443
that
hina
ἵνα
C
2095
good
eu
εὖ
D
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
1096
genētai
γένηται
V.AMS3S
should happen to you,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
to
tous
τοὺς
RA.APM
5207
huiois
υἱοῖς
N.DPM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your sons
1223
through
di᾿
δι᾿
P
165
the eon,
aiōnos
αἰῶνος,
N.GSM
1437
if
ean
ἐὰν
C
4160
you should do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
701
pleasing
areston
ἀρεστὸν
A.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
2570
good thing
kalon
καλὸν
A.ASN
1725
before
2962
the lord
kyriou
κυρίου
N.GSM
3588
tous
τοὺς
RA.APM
2316
theou
θεοῦ
N.GSM
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
your God.
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
1842
should utterly destroy
exolethreusē
ἐξολεθρεύσῃ
V.AAS3S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεός
N.NSM
1473
sou
σου
RP.GS
your God
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1484
nations
ethnē
ἔθνη,
N.APN
1519
into
eis
εἰς
P
3739
which
hous
οὓς
RR.APM
1531
you enter
eisporeuē
εἰσπορεύῃ
V.PMI2S
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
2816
to inherit
klēronomēsai
κληρονομῆσαι
V.AAN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1093
gēn
γῆν
N.ASF
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their land
575
from
apo
ἀπὸ
P
4383
prosōpou
προσώπου
N.GSN
1473
sou
σου
RP.GS
your presence,
2532
and
kai
καὶ
C
2624.1
you should inherit
kataklēronomēsēs
κατακληρονομήσῃς
V.AAS2S
1473
them,
autous
αὐτοὺς
RD.APM
2532
and
kai
καὶ
C
2730
dwell
katoikēsēs
κατοικήσῃς
V.AAS2S
1722
in
en
ἐν
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1093
gēn
γῆν
N.ASF
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their land;
4337
take heed
proseche
πρόσεχε
V.PAD2S
4572
to yourself!
seautō
σεαυτῷ
RD.DSM
3361
you should not
mē
μὴ
D
1567
seek
ekzētēsēs
ἐκζητήσῃς
V.AAS2S
1872
to follow
epakolouthēsai
ἐπακολουθῆσαι
V.AAN
1473
them
autois
αὐτοῖς
RD.DPM
3326
after
meta
μετὰ
P
3588
to
τὸ
RA.ASN
1842
exolethreuthēnai
ἐξολεθρευθῆναι
V.APN
1473
autous
αὐτοὺς
RD.APM
their being utterly destroyed
575
from
apo
ἀπὸ
P
4383
prosōpou
προσώπου
N.GSN
1473
sou
σου·
RP.GS
your face.
3756
ou
οὐ
D
3361
mē
μὴ
D
In no way
1567
should you seek after
ekzētēsēs
ἐκζητήσῃς
V.AAS2S
3588
to
τὸ
RA.ASN
2316
theous
θεοὺς
N.APM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
their gods,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
4459
How
pōs
πῶς
D
4160
act
poiousin
ποιοῦσιν
V.PAI3P
3588
to
τὸ
RA.ASN
1484
ethnē
ἔθνη
N.NPN
3778
tauta
ταῦτα
RD.NPN
these nations
3588
to
τὸ
RA.ASN
2316
theous
θεοὺς
N.APM
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPM
with their gods
4160
shall act
poiousin
ποιοῦσιν
V.PAI3P
2504
I also.
kagō
κἀγώ.
C+RP.NS
3756
You shall not
ou
οὐ
D
4160
do
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
3779
so
houtōs
οὕτως
D
2962
to the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2316
theō
θεῷ
N.DSM
1473
sou
σου·
RP.GS
your God;
3588
tō
τῷ
RA.DSM
1063
gar
γὰρ
X
for the
946
abominations
bdelygmata
βδελύγματα,
N.APN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
2962
the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
3404
detested
emisēsen
ἐμίσησεν,
V.AAI3S
4160
they did
poiēseis
ποιήσεις
V.FAI2S
1722
with
en
ἐν
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2316
theō
θεῷ
N.DSM
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their gods;
3754
for
hoti
ὅτι
C
2532
also
kai
καὶ
C
3588
tō
τῷ
RA.DSM
5207
huious
υἱοὺς
N.APM
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their sons
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tō
τῷ
RA.DSM
2364
thygateras
θυγατέρας
N.APF
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their daughters
2618
they incinerated
katakaiousin
κατακαίουσιν
V.PAI3P
1722
in
en
ἐν
P
4442
fire
pyri
πυρὶ
N.DSN
3588
to
tō
τῷ
RA.DSM
2316
theō
θεῷ
N.DSM
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their gods.
3956
Every
pan
πᾶν
A.ASN
4487
word
rhēma
ῥῆμα,
N.ASN
3739
which
ho
ὃ
RR.ASN
1473
I
egō
ἐγὼ
RP.NS
1781
give charge
entellomai
ἐντέλλομαί
V.PMI1S
1473
to you
egō
ἐγὼ
RP.NS
4594
today,
sēmeron
σήμερον,
D
3778
this
touto
τοῦτο
RD.ASN
5442
you shall guard
phylaxē
φυλάξῃ
V.FMI2S
4160
to do.
poiein
ποιεῖν·
V.PAN
3756
You shall not
ou
οὐ
D
4369
add
prosthēseis
προσθήσεις
V.FAI2S
1909
unto
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
it,
egō
ἐγὼ
RP.NS
3761
nor
oude
οὐδὲ
C
851
remove
apheleis
ἀφελεῖς
V.FAI2S
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
it.
egō
ἐγὼ
RP.NS