Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 12:29
1437
ean
ἐὰν
But if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
1842
exolethreusē
ἐξολεθρεύσῃ
should utterly destroy
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός
your God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnē
ἔθνη,
nations
Noun, Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1531
eisporeuē
εἰσπορεύῃ
you enter
Verb, Present Middle Indicative 2nd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2816
klēronomēsai
κληρονομῆσαι
to inherit
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
their land
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
your presence,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2624.1
kataklēronomēsēs
κατακληρονομήσῃς
you should inherit
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2730
katoikēsēs
κατοικήσῃς
dwell
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
their land;
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
כי יכרית יהוה אלהיך את הגוים אשר אתה בא שמה לרשת אותם מפניך־וירשת אתם וישבת בארצם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יַכְרִית֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֶת־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֙ר אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֛מָּה לָרֶ֥שֶׁת אֹותָ֖ם מִפָּנֶ֑יךָ וְיָרַשְׁתָּ֣ אֹתָ֔ם וְיָשַׁבְתָּ֖ בְּאַרְצָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי יכרית יהוה אלהיך את הגוים אשׁר אתה בא שׁמה לרשׁת אותם מפניך וירשׁת אתם וישׁבת בארצם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יַכְרִית֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֶת־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֙ר אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֛מָּה לָרֶ֥שֶׁת אֹותָ֖ם מִפָּנֶ֑יךָ וְיָרַשְׁתָּ֣ אֹתָ֔ם וְיָשַׁבְתָּ֖ בְּאַרְצָֽם׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ἐξολεθρεύσῃ κύριος ὁ θεός σου τὰ ἔθνη, εἰς οὓς σὺ εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομῆσαι τὴν γῆν αὐτῶν, ἀπὸ προσώπου σου καὶ κατακληρονομήσῃς αὐτοὺς καὶ κατοικήσῃς ἐν τῇ γῇ αὐτῶν,
Berean Study Bible
When the LORD your God - cuts off before you the nations - you are entering ... to dispossess -, and you drive them out - and live in their land,
When the LORD your God - cuts off before you the nations - you are entering ... to dispossess -, and you drive them out - and live in their land,
English Standard Version
When the Lord your God cuts off before you the nations whom you go in to dispossess and you dispossess them and dwell in their land
When the Lord your God cuts off before you the nations whom you go in to dispossess and you dispossess them and dwell in their land
Holman Christian Standard Version
"When the Lord your God annihilates the nations before you, which you are entering to take possession of, and you drive them out and live in their land,
"When the Lord your God annihilates the nations before you, which you are entering to take possession of, and you drive them out and live in their land,
King James Version
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Lexham English Bible
"When Yahweh your God has cut off the nations whom you are ⌊about to go to⌋⌊before you⌋
"When Yahweh your God has cut off the nations whom you are ⌊about to go to⌋⌊before you⌋
New American Standard Version
"When the Lord your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,
"When the Lord your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,
World English Bible
When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;