Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Coke sobre la Santa Biblia Comentario de Coke
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Utilizado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Utilizado con permiso.
Información bibliográfica
Coke, Thomas. "Comentario sobre Job 14". Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. https://www.studylight.org/commentaries/spa/tcc/job-14.html. 1801-1803.
Coke, Thomas. "Comentario sobre Job 14". Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)Individual Books (1)
Versículo 1
Job expone la brevedad y la miseria de la vida humana. Expresa su fe en un estado futuro; y declara que después de su cambio, Dios llamará y él le responderá.
Antes de Cristo 1645.
Versículo 3
¿Y me llevarás a juicio contigo? ¿Y tú llevas a juicio contigo a tal tal?
Versículo 4
¿Quién sacará limpio de lo inmundo? ¿Quién será limpio, nacido de inmundo? Ni uno. Houbigant, quien observa, que Job, sin duda, aquí alude a nuestra corrupción natural. La Vulgata lo traduce: ¿Quién puede sacar algo limpio de la semilla inmunda?
Versículo 6
Aléjate de él: esta es una metáfora tomada de los combatientes, que mantienen a su antagonista siempre en la mira. Ver en el cap. Job 7:19 . Brezo.
Versículos 7-16
Porque hay esperanza de un árbol, etc. Job comienza este capítulo con una reflexión sobre la brevedad y la miseria de la vida humana, una verdad que tan tristemente había aprendido de la experiencia. En su progreso, por lo tanto, como era natural, parece buscar argumentos de apoyo y consuelo en estas angustiosas circunstancias; y particularmente para pruebas que lo confirmen en la creencia de lo que habían recibido una oscura tradición, la resurrección de la humanidad a otra vida. En Job 14:7 él toca ese argumento, de la analogía de las cosas, que tan a menudo se ha utilizado al tratar este tema: porque hay esperanza de que un árbol, si es cortado, brotará de nuevo: Hebreo ףּיחלי iachalip, aún se renovará,revivirá y florecerá cuando llegue la primavera. Esta descripción se persigue en tres versículos. Luego, Job 14:10 .
Pero los hombres mueren y se consumen; el hombre expira, ¿y dónde está? Como si hubiera dicho: "Después de que se corta un árbol , vemos, sin embargo, que el tronco viejo florece de nuevo y emite nuevas ramas; y entonces el hombre , cuando expire una vez, se extinguirá para siempre: ¿no hay ¿Esperamos que resucite y resucite en el más allá? Sí, según la doctrina que nos fue entregada por nuestros antepasados: pero luego nos informan, al mismo tiempo, que esta resurrección no será sino con la disolución y renovación del mundo; Job 14:11 . las aguas se van del mar, y el diluvio (el río) decaerán y se secan y el hombre yace y no vuelve a levantarse hasta que los cielos no será;.(hasta entonces) no se despertarán, ni se levantarán de su sueño. " El significado parece ser que así como vemos todo en un flujo y sujeto a cambio, así el todo un día cambiará.
El mar mismo, al final, quedará completamente absorbido; y los ríos que corren, que ahora fluyen perpetuamente, como si fueran abastecidos por manantiales eternos, sin embargo, con el tiempo cesarán y desaparecerán por completo. Este marco visible de cosas se disolverá, y los cielos mismos dejarán de existir: y entonces, y no antes, vendrá la resurrección y el juicio general. La traducción común es algo diferente. Aunque la comparación aquí expresada no tiene nada que responder en el hebreo, sin embargo, debe poseerse , el כ , caph de similitud, como lo llaman, o la partícula כמו, kemo, como,a veces se entiende; y, por lo tanto, el pasaje puede ser traducido así, si hay ocasión; y entonces el significado será, que la muerte del hombre no es como la tala de un árbol, que pronto vuelve a brotar y florece en el mismo lugar: sino más bien como la desecación de un río, cuyas aguas desaparecen, y no vemos más de ellos. De modo que el hombre no aparece más sobre el escenario de este mundo: se acuesta y no se levanta hasta que los cielos ya no existen. Job prosigue: "Ya que, entonces, esta es la suerte de la humanidad, morir a todos los efectos y propósitos para las cosas de este mundo, y no resucitar hasta el fin de él; Job 14:13 .
¡Oh, si me escondieras en la tumba, (hebreo בשׁאול bisheol, en sheol, la región de los difuntos), para que me mantuvieras en secreto hasta que pasara tu ira: para que me pusieras un tiempo fijo y te acuerdes de mí! " Como si hubiera dicho: "Cansado de las calamidades de la vida, permíteme ahora pasar por esta suerte, que debe ser sufrida, el efecto del pecado de Adán y de tu ira contra él, hasta el momento en que permanezcamos en este lugar separado. se cumpla el estado; y luego acuérdate de mí y llévame a ese mejor estado que has preparado para tus fieles siervos ". Y aquí estalla en una expresión de gozo y admiración; Job 14:14 . Si un hombre muere, vivirá, o¿reanimar? ¿Es cierto que volveremos a levantarnos a una vida nueva y mejor en el más allá? Permítanme, con esperanza y paciencia, esperar este feliz cambio, sea lo que sea que tarde en llegar. Todos los días de mi tiempo designado (o estación) esperaré, hasta que venga mi cambio (hebreo חליפתי chalpathi, mi renovación) : Sigue, Job 14:15 .
Llamarás y yo te responderé; Tendrás deseo de la obra de tus manos. ¿Qué puede significar esto, sino que Dios lo llamaría a juicio? Que entonces se le admitiera a responder por sí mismo ante un Juez justo y equitativo, que conocía la rectitud de su corazón y amaba a todas sus criaturas que no se hicieron indignas de él; ¿Y que entonces recibiría otra clase de sentencia que la que le habían impuesto sus imprudentes y mal juzgados amigos, y sería absuelto ante él y ante todo el mundo? aunque ahora, como sigue en el versículo siguiente, Dios parecía haberle tratado tan duramente, había contado todos sus pasos y sellado su transgresión e iniquidad, como en una bolsa: Job 14:16 es decir, había parecido tener en cuenta hasta la más pequeña transgresión de su vida y, por los severos castigos que le habían infligido, lo había dejado expuesto a las amargas censuras y reproches de sus tres amigos.
Porque sus esperanzas de ser absuelto en el día del juicio no pudieron disipar por completo el dolor y la indignación que había concebido por el cruel uso que le infligieron estos hombres, que midieron su culpa por sus aflicciones y lo trataron por esta razón, en todos sus discursos, como impío e hipócrita. La lectura de la LXX, entendida a modo de interrogatorio, que es la conjetura de Rufinus, favorece el sentido que le he dado a este pasaje. Es por lo tanto; porque hay esperanza de que un árbol, si se corta, vuelva a brotar; pero el hombre muere, ¿y ya no existe?insinuando que sería extraño que un árbol reviviera después de haber sido talado; pero ese hombre, una criatura de tal excelencia, debe morir, y habrá un final absoluto de él. Estoy seguro de que este tipo de argumento fue muy insistido por los primeros apologistas del cristianismo; y mientras los paganos se quejaban de tensiones como éstas, Soles occidere, et redire possunt, etc. "el sol se pone y sale de nuevo; pero para nosotros, cuando termina nuestro corto día, queda una noche perpetua de sueño"; (Catull.
Epig. 5 :) los cristianos argumentaron, por otro lado, que, cuando el sol se pone y vuelve a salir, las estrellas se deslizan y regresan, los árboles envejecen y mueren en invierno, recuperan la vida y brotan y florecen en la primavera; entonces, expectandum nobis etiam corporis ver est; "Nosotros también tendremos nuestra primavera de resurrección"; Vide adeo quam in solatium nostri, resurrectionem futuram omnis natura meditatur, dice Minutius Felix. Y, como este razonamiento es natural y obvio, así como peculiarmente calculado para brillar en la poesía, no veo por qué a Job, en este noble poema, no se le puede permitir razonar de la misma manera. Pero, suponiendo la pregunta ¿ dónde está?que significa "se ha ido para siempre"; sin embargo, esto sólo puede entenderse de su regreso a este mundo; porque, en cuanto a la resurrección futura, debo insistir en que Job declara su esperanza de ella muy claramente en Job 14:14 . Todos los días de mi tiempo señalado esperaré hasta que llegue mi cambio. Sé que es una opinión común, que por el cambio aquí mencionado se entiende el cambio de la muerte; pero el sentido dado arriba encaja mejor con el contexto, como también con la palabra hebrea חליפה, jalipah, que significa propiamente un cambio para mejor, una renovación. Peters.
Houbigant traduce el comienzo del versículo 14, Porque, aunque un hombre muera, revivirá; y por tanto esperaré todos los días, etc. observando, de acuerdo con el ingenioso Mr. Peters, que nada puede ser tan absurdo como suponer que las palabras contienen alguna duda de una vida futura, según la versión común. El erudito Scheuchzer en este pasaje, así como en muchos otros de este libro, ha entrado en una variedad de agradables disquisiciones en física, que son con mucho demasiado copiosas para nuestro trabajo: rogamos, por lo tanto, remitir al lector a él.
Versículo 14
Mi tiempo señalado: Mi servicio designado. Mi estación, o mi guerra, como algunos la interpretan: צבאי, zebaai. La palabra se usa comúnmente en un sentido militar, ya sea para un ejército o un estado de guerra; pero también se usa en un sentido religioso, si puedo llamarlo así. Los ángeles que asisten al trono de Dios son llamados su צבא zaba, su anfitrión; y es con respecto a estos que tan a menudo se le llama el Dios y Señor de los ejércitos: צבאות zebaoth. Se dice que los levitas, que asistían al servicio del tabernáculo, esperaban para hacer su oficio en esta frase. Ver Números 4:23 . La palabra es usada notablemente por el profeta Isaías 40:2ya sea para expresar el estado de los judíos en el cautiverio de Babilonia, esperando la liberación prometida; o más bien, el estado de los fieles, que esperaban una redención mucho más gloriosa bajo el Mesías: Clama a ella, que su guerra (צבא zaba, ) se haya cumplido. Si Job tuviera la misma noción de un estado separado que Isaías parece tener aquí, ya sea del cautiverio de los judíos, bajo el cual debían permanecer por una cierta temporada, como un estado que les sobrevinieron por sus pecados, hasta el día de llegó su liberación; o del estado de los fieles, esperando con esperanza y paciencia la redención del Mesías; vemos cuán acertadamente usa la palabra צבאי zebaai. La idea que transmite la palabra, es la de un posto la estación que le había dado por Dios para mantener, hasta liberada de ella, y llamó a un estado mejor; como si hubiera dicho: "Cualquiera que sea la posición o condición que Dios quiera para nombrarme, ya sea aquí o en el sheol, el estado intermedio, todavía esperaré con fervorosa expectativa la futura renovación y resurrección". Peters.
Versículo 16
Por ahora, & c.— Pero ahora tú, & c. No mires tan estrechamente mis ofensas: Job 14:17 . No encierres en una bolsa mi transgresión, ni anotes mis iniquidades en tu registro. La palabra traducida sewest hacia arriba en nuestra versión, significa la eliminación de cualquier comentario o memorando en un libro de mesa. Brezo.
Versículo 19
Tú lavaste las cosas, etc.— Y las inundaciones de las aguas barren el suelo de la tierra. Así que has destruido por completo la esperanza del hombre. Heath, que traduce el comienzo del versículo 18, porque como la montaña que cae se desvanece, y la roca puede ser quitada de su lugar. Job, en estos últimos versículos, vuelve a su deploración de esa mortalidad que consume y destruye a la raza humana; lo cual ilustra y exagera con varias similitudes: como de una montaña caída, una roca arrancada de raíz, piedras desgastadas por el continuo deslizamiento del agua, y la tierra misma arrastrada y consumida por las inundaciones. Ver Schultens. Chappelow traduce el versículo 22, Pero su carne tendrá dolor por él, y su cadáver llorará por él:A qué versión, dice él, posiblemente se planteará una objeción de lo que leemos en el versículo 21; porque allí se menciona como si el hombre, después de su partida de aquí, no tuviera conocimiento o percepción de que sus hijos llegaran a la honra, o de que fueran humillados; por tanto, ¿cómo se puede decir que su carne tendrá dolor, y su alma, o su cadáver, se lamentará? Esto debe entenderse en un sentido alegórico o poético.
Así solían decir los judíos: "El gusano molesta al muerto, como la aguja a la carne de los vivos". Job escribe con el mismo estilo, cap. Job 21:33 . Los terrones del valle le serán dulces, es decir, cuando sean llevados al sepulcro.
REFLEXIONES.— Tenemos aquí,
1. Una descripción viva y conmovedora del hombre, que nace de una mujer, un gusano moribundo, surgido de gusanos moribundos. Tiene pocos días, tan corta su existencia pasajera, que años o meses son demasiado largos para contar: es la criatura de un día, unos pocos días terminan su ser mortal y , a la vez , lleno de problemas . Desde el momento en que en llantos lamentó por primera vez su entrada en un mundo miserable, el dolor es su porción; la infancia, la juventud, la virilidad, la vejez, tienen sus concomitantes enfermedades, dolores, aflicciones, preocupaciones y temores; hasta que la muerte, el rey de los terrores, cierre la escena. En su mejor estado, brota como una flor, que por sí misma se marchitaría rápidamente, pero rara vez se deja en una decadencia tan gradual;y es cortado, por enfermedad o accidente, como hierba ante la guadaña del cortacésped: ¡tan transitoria es toda su excelencia! También ve como una sombra; no hay bien más sustancial en sus goces efímeros que la solidez en una sombra; y, lo que los hace aún más vanos, no continúa, sino que se apresura de la vida a la muerte, como la sombra del pájaro que vuela: lleno de pecado por naturaleza como de dolor, y de allí fluye todo su dolor.
Vino una criatura corrupta al mundo, un hijo de un hombre caído, engendrado a su imagen, porque ¿quién puede sacar algo limpio de lo inmundo? o, de un original tan pecaminoso, ¿qué sino el mal puede ser el fruto natural? Nadie nace sino en este estado; no se encuentra uno que no sea transgresor desde el vientre. Nota; (1.) Un sentido humillante del pecado original es la base de toda verdadera humillación. (2.) La vanidad y la brevedad de nuestra vida actual deberían impulsarnos a una mayor diligencia para asegurar una eternidad de bienaventuranza sustancial.
2. Job le reprocha a Dios, ¿por qué, como una criatura tan débil, corrupta y sin valor, debería vigilar tan estrictamente sus caminos, y tan rigurosamente severo llamarlo a su barra? Pide un momento de respiro, que Dios desvíe su rostro ceñudo y lo tolere como asalariado para cumplir su día, con algunos pequeños intermedios del trabajo incesante, y lo lleve finalmente al sueño de la muerte.
Nota; (1.) La vida es un día de trabajo duro, pero, bendito sea Dios, "queda un reposo para su pueblo ( Hebreos 4:9 )" eterno en los cielos. (2.) Tenemos un Dios que conoce nuestra fragilidad y puede conmoverse con el sentimiento de nuestras debilidades; es bueno en la oración difundir nuestro caso ante él.
2º, Habiendo descrito patéticamente las miserias de la vida, pasa a la consideración de la muerte, donde su carne podría descansar en la esperanza, aunque no en la prosperidad en la tierra, sino en una alegre resurrección.
1. Al morir, la esperanza del hombre en este mundo finalmente perece. Un árbol cortado volverá a brotar; y aunque la estirpe esté muerta, las fibras de la raíz producirán nuevos retoños: las aguas, exhaladas del mar, caen de nuevo en forma de aguaceros; y las inundaciones invernales, aunque secas por el sol abrasador, al volver la temporada se elevan como antes. Pero el desperdicio del hombre es irreparable; y cuando, en la muerte, abandona el espíritu, tan pronto como sea necesario, se marcha para siempre: no brotará ningún brote, no volverá ningún torrente de vida; donde se acueste debe permanecer, hasta que los cielos no existan más, para nunca volver a la vida de abajo: o quizás insinuando que sólo en otro mundo, cuando los cielos se envuelvan juntos como un pergamino, él podría esperar volver a levantarse, cap.
Job 19:26 . Nota; (1.) Aunque el cuerpo del hombre muere, su alma no perece con él, sino que vive en el mundo de los espíritus. (2.) Ya que no hay vuelta aquí para corregir lo que ha fallado, ¡cuánta necesidad tenemos de mejorar ese momento presente del que depende la eternidad!
2. Como tenía esperanza en su muerte, anhela su llegada; Ojalá me escondieras en el sepulcro, de todas las miserias y dolores que sufrió, y de la contienda de lenguas; que tú me habrías mantener en secreto, donde ningún ojo le debe ver, hasta que tu ira, los efectos de que, según aprehendido, nunca retire hasta que su cuerpo debe volver al polvo, y su alma esperar una resurrección días: Que Tú me asignarías un tiempo determinado para liberarme de los trabajos de la vida o para rescatarme del polvo de la muerte, ¡ y acuérdate de mí! piensa en mis dolores para acabar con ellos; o sobre mis cenizas dormidas, para resucitarlas una vez más de la tumba. Nota;(1.) Hasta que el cuerpo duerma en la muerte, no podemos escondernos por completo de los problemas; pero ahí al menos terminarán. (2.) El polvo de los santos de Dios es precioso para él; no los olvida; el tiempo está fijado para su gloriosa restitución, y aquí pueden regocijarse.
3. Resuelve con paciente esperanza esperar el placer sagrado de Dios. Si un hombre muere, como seguramente debe hacerlo, ¿ volverá a vivir para enmendar todo lo que ha pasado? No; por tanto, déjame llevar con paciencia mi carga actual. ¿O vivirá de nuevo? sí; aunque su cuerpo yazca en el polvo, resucitará; por tanto, todos los días de mi tiempo señalado esperaré, hasta que llegue mi cambio. Esta expectativa me reconciliará con mis aflicciones presentes: vendrá un cambio, un cambio glorioso; el tiempo es fijo; ¡Oh, ven el día de bienvenida! Entonces llamarás, y yo te responderé, listo para los brazos de la muerte; o del polvo, gozoso de oír la trompeta que despierta a los muertos.
Tendrás deseo de la obra de tus manos; la curiosa tela de mi cuerpo, que tus manos han modelado, la restaurarás, ya no probarás la muerte ni verás la corrupción. Nota; (1.) La esperanza de una resurrección gloriosa es el gran apoyo bajo toda miseria humana. (2.) La muerte ha cambiado de naturaleza, cuando la gracia ha cambiado nuestros corazones; entonces se convierte en nuestro privilegio morir.
En tercer lugar, Job vuelve a sus tristes quejas,
1. Del rigor de Dios. No tenía esperanzas de descansar de este lado de la tumba, mientras que Dios parecía marcar con ojo curioso cada paso, acotar las más mínimas transgresiones y sellarlas, como acusaciones listas para ser presentadas en la corte contra él. Nota; (1.)
Los pensamientos duros de Dios son tan amargos para nosotros como deshonrosos para él. (2.) Es la falta de un debido sentido de la maldad del pecado, lo que nos lleva a quejarnos.
2. Del estado de desgaste e irreparable del hombre. Las montañas se enmohecen; las rocas son removidas por inundaciones o terremotos; las piedras, al caer continuamente, son ahuecadas; y las inundaciones barren las producciones de la tierra. Nadie puede reparar estos desechos; las montañas no pueden volver a crecer, ni las rocas vuelven; el hueco de la piedra nunca se llena, ni las desolaciones del diluvio se reparan; y, o así, destruyes la esperanza del hombre, que, una vez alejado por la muerte, nunca vuelve a su lugar: prevaleces para siempre contra él, la contienda es vana, la enfermedad y la muerte no se pueden resistir;y pasa como un viento de la faz de la tierra. Cambias su semblante; el golpe de la enfermedad cubre el rostro florecido de lívida palidez, y la muerte lo vuelve espantoso y espantoso; y lo envió a la tumba.
Allí, insensible a todo lo que pasa aquí abajo, sus hijos llegan a la honra, y él no lo sabe; y son abatidos, pero él no se da cuenta de ellos. Pero su carne sobre él sufrirá dolor en la hora de la muerte, y su alma dentro de él se lamentará por la amargura de la muerte. Nota; (1.) Este es un mundo que perece; nosotros y ella consumimos juntos; ¡Cuán vano, pues, depositar nuestra confianza en cualquier cosa de aquí abajo! (2.) La muerte hace extrañas alteraciones; la belleza orgullosa debe mirar en ese espejo para humillar su auto-idolatría. (3.) Para la naturaleza es una cosa amarga morir, y los gemidos que expiran a menudo están llenos de angustia: para un pecador son solo el comienzo de los dolores; pero para un santo son una adiós al dolor y al dolor para siempre.