Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Lamentations 1". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/lamentations-1.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Lamentations 1". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)
Versículo 1
¡Cómo se sienta la ciudad solitaria, [que estaba] llena de gente! ¡[cómo] ha quedado viuda! ella [que era] grande entre las naciones, [y] princesa entre las provincias, [¡cómo] ha de hacerse tributaria!
Ver. 1. ¿Cómo se sienta la ciudad solitaria? ] Algunos una nos hablan de la cueva de Jeremías, cerca de Aceldama, donde se sentó a la vista de la ciudad ahora destruida, y la hizo este epitafio - no del todo a diferencia de lo que David hizo una vez para su querido Jonathan. 2Sa 1:17 Allí tiene su Echa admirantis et commiserantis, su asombro y condolencia. Cómo una y otra vez y una tercera vez.
2 Samuel 1:19 ; 2 Samuel 1:25 ; 2Sa 1:27 Y nuestro profeta tiene el mismo, en sentido al menos, tres veces diferentes en este versículo; de donde los hebreos llaman a todo el libro por el nombre de Echa (Cómo), que es la primera palabra en él, y comienza con la primera letra del alfabeto hebreo. Porque debe observarse aquí que, especialmente por el bien de la memoria, esta pieza de la Sagrada Escritura está compuesta en su mayor parte por orden alfabético, a saber.
, los cuatro primeros capítulos, y todo ello con singular artificio en una vena poética. Toma ese pasaje para probar, Lamentaciones 5:16 : Oi na lanu, chi chattanu, que suena rítmicamente, es decir, ¡ay de nosotros por haber pecado! Y mientras que otra poesía es el lujo de un aprendizaje tal como está restringido en palabras, en la materia usualmente suelta, aquí es completamente diferente; porque el profeta o el poeta, ya sea id sibi negoii credidit solum dari, se ocupa exclusivamente de exponer la miseria de su pueblo en su causa, sus pecados y excesos, presionando, por tanto, a la paciencia, al arrepentimiento, a la oración ferviente y a un expectativa confiada de un resultado de gracia, junto con un uso santificado de todos sus sufrimientos.
Él mismo había sido un hombre de muchos dolores desde el principio; y ahora tenía su parte tan profunda como cualquiera en la calamidad común. Además de lo que podía decir verdaderamente con Cipriano, Cum singulis pectus meum copulo, maeroris et funeris pondera luctuosa participo: cum plangentibus plango, cum deflentibus defleo, es decir, en palabras de San Pablo: "¿Quién es débil y yo no débil? y no me entristezco? ofendido, y no me quemo? " 2Co 11:29 Y esto lo expresa en un estilo majestuoso y en términos figurativos, lleno de pasión y compasión, para mostrar su amor por su país, para trabajar en sus compatriotas de corazón duro y para animarlos al arrepentimiento y a una mejor obediencia.
¿Cómo está la ciudad? ] Últimamente una ciudad, sí, la ciudad, la más famosa de todas las ciudades de Oriente, dice Plinio; pero ahora, ¡ay! de una ciudad convertida en un montón. Tan cierto es lo de Séneca, hablando de una gran ciudad reducida a cenizas, Una dies interest inter magnam civitatem et nullam, No hubo más que un día entre una ciudad y ninguna ciudad.
Siéntate solo. ] Siéntate en el suelo en postura de luto, como Job lo hizo entre las cenizas, y como Vespasiano, después de la última destrucción de Jerusalén por su hijo Tito, hizo que se acuñara dinero, en el que se estampaba la imagen de Judea en forma de un cautivo. mujer sentada tristemente bajo una palmera.
"¿Cómo se encuentra esta ciudad, últimamente más poblada,
¡Tan solitario! como una viuda así!
Emperatriz de naciones, reina de provincias
Ella era, que ahora así tributaria es ”.
Eso estaba lleno de gente. ] Completo de hecho, especialmente en las fiestas de los tres solemnes aniversarios. Josefo testifica que en la última destrucción de esta ciudad por los romanos había más de mil cien mil personas en ella. Y aunque Judea no tenía más de doscientas millas de largo y cincuenta millas de ancho, nada tan grande como Inglaterra, sin embargo, qué enormes ejércitos trajeron al campo en los días de David, Asa, Josafat, etc.
! Agustín dice que había tres millones presentes en esa Pascua, de los cuales un millón cien mil perecieron a espada y de hambre, cien mil fueron llevados triunfalmente a Roma. B
¿Cómo ha quedado viuda?] Habiendo perdido a su rey, si no a su Dios. Feliz si en este último aspecto no fuera más que casi vidua, sólo como viuda, y nada más. Ver 2 Corintios 6:8 . Ver Trapp en "2 Cor 6: 8 " Si Dios en cualquier momento le dijera, como Zacarías 10:6 , "Será como si no la hubiera desechado, y la escucharé". O si pudiera decir de sí misma como lo hizo la buena viuda de la historia, Sola relicta solum Deum sequor: Si me dejan sola, seguiré solo a Dios.
Ella que era grande entre las naciones. ] Así fue Atenas, una vez la gloria de Grecia, tanto para las artes como para las armas, ahora un refugio para perros en comparación. Esparta también, ese otro ojo de Grecia, es ahora una pequeña madriguera llamada Misithra, que no tiene nada de qué jactarse excepto la fama y los pensamientos de su antigua grandeza.
Y princesa entre provincias. ] Especialmente en los días de David y Salomón, cuando ese estado estaba floreciendo, es decir, la alabanza de toda la tierra y el terror a todas las naciones.
¡Cómo se vuelve tributaria! ] Y por ese medio derretido y exhausto, como la palabra hebrea importeth. También lo fue Inglaterra una vez, cuando el culo del Papa. ¡Oh, las enormes sumas que chupaba de ahí, para el desperdicio y empobrecimiento de la tierra! De uno de sus agentes aquí se registra que a su partida no dejó tanto dinero en todo el reino como lo llevó consigo o lo envió a Roma antes que él.
Algunos de ellos derivan su masa de la palabra hebrea mas en el texto, que significa tributo; y en algunos aspectos bien pueden - Per eam scilicet pietas omnis liquefacta est et dissoluta, dice Rivet - porque es la perdición de las almas de los hombres y una purga de sus bolsillos.
a Adrichom. ex Niceph.
b Serm. de Tempore, 204.
Versículo 2
Ella llora amargamente en la noche, y sus lágrimas corren por sus mejillas; entre todos sus amantes no tiene quien la consuele; todos sus amigos la han traicionado, se han convertido en sus enemigos.
Ver. 2. Ella llora dolorosamente. ] Heb., Llorando ella llora - es decir, triste y empapada, o como decimos, con placer, buscando esa manera de aliviar su dolor, que es tan profundo y franco.
“ Expletur lachrymis, egeriturque dolore. "
En la noche. ] Cuando el dolor puede tener su plenitud, y cuando las viudas son más sensibles a su condición de soledad y desamparo. Llora cuando debería dormir.
“ Soy iacet in viduo squallida facta toro. "
Y sus lágrimas están en sus mejillas. ] Haerent et perennant, rara vez o nunca se apagan. Como ciervas al parir, así ella, llorando, echa fuera sus dolores. Trabajo 39: 3
Entre todos sus amantes, no tiene quien la consuele. ] Sodalitium solarium óptimo, dice uno; y Affert solarium lugentibus suspiriorum societas, dice otro padre. No fue un pequeño agravamiento de la miseria de Jerusalén, que sus cómplices demostraron ser miserables consoladores, y sus aliados se mantuvieron apartados, de modo que ella no tenía quien la compadeciera. Este tampoco es uno de los tormentos más pequeños de los condenados fantasmas, que no se separan de sus mejores amigos y parientes más cercanos.
Todos sus amigos la han tratado traidoramente. ] Los edomitas y moabitas. Ismael hijo de Netanías, Johanán hijo de Carea, etc. Todo pecador aceptará algún día este lamento. ¿Y por qué? "Abandonaron la fuente de aguas vivas, y cavaron cisternas rotas que no retienen agua". Jeremías 2:13
Versículo 3
Judá ha ido al cautiverio a causa de la aflicción y de la gran servidumbre; habita entre las naciones, no halla descanso; todos sus perseguidores la alcanzaron entre estrechos.
Ver. 3. Judá fue llevado cautivo. ] Pero sin buena voluntad. Dios los ha expulsado por sus crueles opresiones y el duro trato de sus pobres hermanos que les servían; así la paráfrasis caldea, y no está mal. Otros a así: Judá, es decir, los habitantes del reino, se va, es decir, voluntariamente dejar su país, bienes y morada, es decir, antes de la desolación de Jerusalén, a causa de la aflicción, es decir, extrema angustia, y gran esclavitud, etc.
Ella habita entre las naciones. ] Donde no puede obtener nada mejor que la culpa o el dolor.
Ella no encuentra descanso. ] No más que la paloma en el diluvio. Génesis 8: 9
Todos sus perseguidores la llevaron al estrecho, ] es decir, en el mejor de los casos para hacerle daño - un término tomado de los cazadores o salteadores de caminos. Los caldeos tomaron la ciudad cuando había sido angustiada por primera vez por el hambre; y luego los judíos que bajaron a Egipto en busca de socorro y refugio después de la muerte de Gedalías, los atraparon allí, como ratones en una trampa, como este profeta les había predicho ( Jeremias 42:1,22 ; Jeremias 43:1,13 ; Jer 44 : 1-30), pero no serían advertidos. Mitsraim resultó ser su Metsarim, es decir, Egipto su libra o prisión.
a Jun., Udal.
Versículo 4
Los caminos de Sion están de duelo, porque nadie viene a las fiestas solemnes; todas sus puertas están asoladas; sus sacerdotes gimen, sus vírgenes están afligidas, y ella está en amargura.
Ver. 4. Los caminos de Sion están de duelo. ] Así parece que lo hacen porque no son frecuentados, están cubiertos de hierba y están fuera de su orden bondadoso.
Sus sacerdotes suspiran. ] Por falta de empleo.
Las vírgenes estaban afligidas. ] O, desconcertado. Aquellos que generalmente se colocan sobre el alfiler alegre, y solían regocijarse en esas festividades,
Y ella está amargada. ] Sion es; pero por nada tanto como por la decadencia de la religión y la pérdida de los ejercicios sagrados. Cuando este suceso es, todo lo demás son meros Ichabods a la gente buena, un Ver Sofonías 3:18 .
a Cultus Dei desertus est, et omnia luctifica. - Jun.
Versículo 5
Sus adversarios son los principales, sus enemigos prosperan; porque el SEÑOR la afligió por la multitud de sus rebeliones; sus hijos fueron llevados cautivos delante del enemigo.
Ver. 5. Sus adversarios son los principales. ] Heb, son para la cabeza. Esto fue amenazado. Deuteronomio 28:13,14 ; Deuteronomio 28: 43-44 Esto, cuando sucede, es un gran dolor para los piadosos. Por lo tanto, el profeta Nahum, para el consuelo del Israel de Dios, está totalmente al presentar la destrucción de sus enemigos, los asirios.
Sus enemigos prosperan. ] Ver Jeremias 12:1 . Ellos prevalecen y hacen lo que quieren; de modo que no parece haber esperanza de mejor ni lugar para peor.
Porque el Señor la ha afligido. ] No tanto sus adversarios y enemigos, o sus opresores y odiadores, como las palabras propiamente significan, es decir, aquellos que los oprimen en acción y los odian con afecto. a
Sus hijos han sido llevados al cautiverio.] Los que pudieron ir; porque el resto fue asesinado. Lam 4: 9
Ante el enemigo. ] Conducido ante ellos, como ganado.
a Cavet Scriptura ne haec potestas detur adversariis. - Oecolamp.
Versículo 6
Y de la hija de Sion ha desaparecido toda su hermosura; sus príncipes se han vuelto como ciervos que no encuentran pasto, y se han ido sin fuerzas delante del perseguidor.
Ver. 6. Y de la hija de Sion se apartó toda su hermosura. ] Su gloria, como Isaías 5:14 que es principalmente el templo, y el servicio de Dios en él. Ahora es Ichabod con ella. La belleza y el baluarte de una nación son las santas ordenanzas de Dios.
Sus príncipes fueron como ciervos, ] es decir, Heartless, carente de valor. No se atreven a avanzar contra un enemigo.
Ante el perseguidor. ] R. Salomón observa aquí que la palabra hebrea רורף está escrita en su totalidad, Nota de texto hebreo , de modo que apenas se encuentra en ningún otro lugar, para notar la plenitud de la persecución.
Versículo 7
Jerusalén se acordó en los días de su aflicción y de sus miserias todas las cosas agradables que tuvo en los días antiguos, cuando su pueblo cayó en manos del enemigo y nadie la ayudó: los adversarios la vieron, [y] se burlaba de sus sábados.
Ver. 7. Jerusalén recordada en los días de su aflicción. ] La miseria es el mejor arte de la memoria. Entonces, esos privilegios que no apreciamos en la prosperidad, los contamos con pesar. Bona a tergo formosissima: el valor de las cosas buenas se conoce mejor por la falta de ellas; ay como vemos las cosas mejor a distancia, aquí. Las aflicciones son pillulae lucis, que aclaran notablemente la vista.
Los adversarios la vieron, ] sc., Con ojos rencorosos y desdeñosos.
Y se burló de sus sábados. ] Llamando a los judíos con desprecio, sabadistas, y burlándose de ellos como aquellos que perdieron más de una séptima parte de su tiempo de esa manera, y diciéndoles, con desprecio, que ahora bien podrían guardar un sábado largo, por tener poco más que hacer. Juvenal describe así a un judío:
“ Cui septima quaeque fuit lux
Ignava, et partem vitae non attigit ullam. ”- Sátiro. v.
Paulus Phagius hace saber asimismo de un negro con la boca egipcio, que dijo que los cristianos eran un colluvies b de más repugnante, la gente lascivos, que tenía una enfermedad falta sobre ellos, y por lo tanto se Fain para descansar cada séptimo día.
a Magis carendo quam fruendo.
b Una colección o acumulación de suciedad o materia inmunda; Especificaciones. secreción fétida de una úlcera. ŒD
Versículo 8
Jerusalén ha pecado gravemente; por tanto, es quitada; todos los que la honran la desprecian, porque han visto su desnudez; sí, suspira y se vuelve atrás.
Ver. 8. Jerusalén ha pecado gravemente. ] Perpetuo, assidue, et graviter peccavit. Heb., Ha pecado, ha pecado de manera pecaminosa, haciendo lo malo que pudo, Jer 3: 4 y teniendo muchas transgresiones envueltas en sus pecados y sus circunstancias. Lev 16:21 Y esto se reconoce aquí como la verdadera causa de su calamidad. Las personas profanas echan toda la culpa en este caso a Dios, como él en el poeta:
“ Oh patria, oh divum domus Ilium, et inclyta bello
Maenia Dardanidum: ferus omnia Iupiter Argos
Transtulit…
Postquam res Asiae Priamique evertere gentem
Immeritam visum superis ”, etc. - Virg., Eneida, ii.
Por lo tanto, ella es removida. ] Heb., Por lo tanto es ella a la eliminación o errante, como Caín era una cuando se fue a vivir en la tierra de Nod, o como una mujer menstruante se separa de la sociedad de los demás. Nidah para Niddah.
Todo lo que la honró.] Cuando sus caminos agradaron al Señor.
Porque han visto su desnudez. ] Sus infames maldades, por las cuales se ha hecho penitencia, por así decirlo, y por eso es despreciada. O bien, es un término tomado de una mujer cautiva desnuda.
Sí, suspira y se vuelve hacia atrás, ] sc., Para ocultar su desnudez de la vista del público. O, al entrar en cautiverio, miró por última vez a su querido país y lanzó un suspiro.
a Ad modum Cain fratricidae. - Piguier.
Versículo 9
Su inmundicia [está] en sus faldas; no recuerda su último fin; por tanto, descendió maravillosamente: no tenía consolador. Oh SEÑOR, he aquí mi aflicción, porque el enemigo se ha engrandecido.
Ver. 9. Su inmundicia está en sus faldas. ] Taxat impudentiam insignem. a Ella más se gloría de su maldad que nadie se avergüenza de ella, una metáfora de una mujer menstruante que es inmodesta. Oh quam Vulgatee hoc hodie malum. ¡Oh, cuán común es este tiempo presente de maldad! Ver Isaías 3:9 . Pero de donde esta falta de gracia
No se acuerda de su último fin, ] es decir, qué cola negra de plagas arrastra el pecado, y que por todas estas cosas debe llegar a juicio. Memorare novissima es un buen preservador del pecado; pero la mayoría de los hombres están en la mente de Otón, el emperador, que pensó que era una cobardeza hablar o pensar mucho en la muerte; b mientras que Moisés nos asegura que al mantener alejados los pensamientos de muerte, mantenemos nuestro espíritu libre de verdadera magnanimidad, y que uno de aquellos que considerarán su último fin perseguiría a mil. Deu 32:30
Por eso bajó maravillosamente. ] Heb .: Con asombro. Su incogitancia y desconsideración, junto con la perversidad licenciosa que la siguió, siendo más pesada que un talento de plomo, Zac 5: 7 la derribó con un polvo, como decimos, ita ut ad miraculum corruerit.
Oh Señor, mira mi aflicción.] Si no soy yo, como absolutamente indigno, pero mi aflicción, como tú una vez hiciste con la de Agar; Gen 16:13 y si no puedo obtener favor, ¿por qué el enemigo ha de insultar tu deshonra? Deu 32:27 Salmo 35:26 ; Sal 38:16 Jeremias 48:26 ; Jeremias 48:42 2:10
un Paschasius.
b Plura de extremis loqui pars ignaviae est. - Tacit., lib. ii, Hist.
Versículo 10
Extendió el adversario su mano sobre todas sus cosas agradables; porque ha visto entrar en su santuario las gentes, a quienes tú mandaste que no entraran en tu congregación.
Ver. 10. El adversario. ] El enemigo común tanto de Dios como de nosotros, por odio a la verdad y a los que la profesan.
Ha extendido su mano. ] Su mano saqueadora y sacrílega.
Sobre sus cosas agradables. ] Pero especialmente los que estaban consagrados al servicio de Dios en el templo. Los rabinos aquí por cosas agradables o deseables entienden principalmente el libro de la ley, que, dicen ellos, los moabitas y los amonitas buscaban en el templo para quemarlo, porque en él estaba prohibido para siempre su admisión en la Iglesia.
Versículo 11
Todo su pueblo suspira, buscan pan; Sus placeres han dado por comida para aliviar el alma: mira, oh SEÑOR, y considera; porque me he vuelto vil.
Ver. 11. Todo su pueblo suspira. ] Y entonces piensa en aliviar su dolor.
Buscarán pan. ] El báculo de la vida, que sin reparación por nutrición, pronto se extinguiría así en la vida espiritual, lo que hizo que Job prefiriera la Palabra antes que su "alimento necesario". Hay una "hambruna de la Palabra" que es mucho peor; Amo 8:11 Isa 6: 9-10 ora contra eso, y prepáralo.
Han dado sus manjares a cambio de carne. ] Que debe obtenerse en cualquier caso; mucho más debe el alimento del alma. Nuestros antepasados dieron cinco marcos, o más, por un buen libro; un montón de heno para algunos capítulos de St James, o de St Paul, en inglés, dice el Sr. Foxe. a La reina de Castilla vendió sus joyas para amueblar a Colón para su viaje de descubrimiento a las Indias Occidentales, cuando mostró sus mapas, aunque nuestro Enrique VII, reacio a desprenderse del dinero, despreció sus ofrendas, y así se encontraron las minas de oro y ganado a la corona española.
b Que nadie piense mucho en desprenderse de las cosas agradables para su preciosa alma, o en sacrificar todo lo que tiene al servicio de su vida, que, al lado de su alma, debería serle muy querida. Nuestros antepasados en los días de la reina María se alegraron de comer el pan de sus almas en peligro de sus vidas.
Para aliviar el alma. ] Heb .: Hacer que el alma vuelva; para A nimantis cuiusque vita in fuga est, la vida debe ser recuperada por la comida cuando se desmaya.
Mira, oh Señor, y considera. ] Quam delicata epulatrix facta sim; a qué carne dura estoy sujeto, a qué estricta concesión; míralo, y sé consciente de la miseria de mi prisionera, y de cómo he ganado muchas comidas con las promesas cuando he querido pan, como dijo una vez esa buena mujer.
a Hechos y lunes, 750.
b Keckerm., Praefat. Geografía.
Versículo 12
Lamentaciones 1:12 [¿No os importa] a todos los que pasáis? he aquí, y ved si hay algún dolor como el mío, que me ha sido hecho, con el cual Jehová me afligió en el día del ardor de su ira.
Ver. 12. ¿No les importa a todos los que pasan por el camino? ] Hermana viator. Quédate, pasajero, ¿no tienes una lágrima que derramar? &C. Sánchez cree que este es el epitafio de Jerusalén, hecho por ella misma, como para ser grabado en su tumba para conmover la compasión. La Septuaginta tiene οι προς υμας, Hei, id vos subaudite, clamo, Ay y ay, clamo a ti; ¿No hacéis nada de mi miseria? Ojalá nunca te sucediera algo parecido, Ne sit super vos , porque así algunos interpretan las palabras.
Mirad, y ved si hay algún dolor como el mío. ] Lo que vemos en el agua parece más grande de lo que es, por eso en las aguas de Mara. Ver Lamentaciones 3:1 . Es cierto que "ninguna tentación nos ataca sino lo que es humano o común al hombre". 1Co 10:13 Pero, ¿qué padeció Jesucristo hombre? Todos nuestros sufrimientos son esquirlas de su cruz, dice Lutero, no dignos de ser nombrados en el mismo día, etc.
En lo que el Señor me ha afligido. ] Esto fue todavía un alivio para su dolor, que Dios lo había hecho. Los estoicos, que sostenían que todos venían del destino, se destacaron por su paciencia, o más bien tolerancia, y ecuanimidad en todas las condiciones.
Versículo 13
Desde arriba envió fuego a mis huesos, y prevaleció contra ellos; tendió una red a mis pies, me hizo volver; me dejó desolado y desmayado todo el día.
Ver. 13. Desde arriba envió fuego a mis huesos. ] Como cuando la médula y la humedad natural se seca por una fiebre violenta; o más bien, como cuando las partes sólidas de los cuerpos de abajo son alcanzadas por un rayo desde arriba y quemadas por estas llamas sulfurosas que las atraviesan.
Y prevaleció contra ellos. ] O, Y él lo gobernó - es decir, el fuego; es decir, lo dirigió y dispuso.
Ha tendido una red a mis pies. ] Y me estorbó de tal modo, criatura rebelde, ut constricta fuerim in ruinam, que no hay escapatoria de él; sí, cuanto más me esfuerzo por salir, más rápido me quedo.
Me ha hecho volver. ] Me recostó sobre mi espalda.
Me ha dejado desolado y desmayado. ] Mis calamidades se agravan, una en el cuello de otra; las palabras son demasiado débiles para pronunciarlas; y sin embargo aquí hay una gran copia y variedad de palabras, de modo que Paschasius dice que este libro bien puede ser llamado, Las Lamentaciones de Lamentaciones; como el Cantar de los Cantares por su excelencia, el Cantar de los Cantares.
Versículo 14
El yugo de mis rebeliones está atado por su mano; se ciñen y suben sobre mi cuello; ha hecho caer mi fuerza, el Señor me ha entregado en manos de ellos, de los cuales no soy. capaz de levantarse.
Ver. 14. El yugo de mis rebeliones está atado por su mano. ] Compactum est. O, está atado a su mano; es decir, el Señor los lleva en su recuerdo continuo.
Están envueltos. ] Envuelto y envuelto juntos como una cuerda fuerte. Mis pecados están entrelazados, dice uno, y con tristeza acentuada; así son los castigos de mis pecados, dice la Iglesia aquí, ni yo puedo librarme, pero como la novilla, retorciéndose contra el yugo, encorva su cuello, así lo hago yo.
Y sube a mi cuello. ] Praeclarum scilicet monile, et torques, mearum virtutum index, et insigne.
Él hizo que mi fuerza cayera.] Heb., Él hizo que mi poder se tambaleara , es decir, que tropezara como para caer; porque el que tropieza y no cae, llega a tierra.
De quien no puedo levantarme. ] Solo Dios puede levantarme; y es una obra digna de Dios, que
“ Deiecit ut relevet: premit ut solaria praestet. "
Versículo 15
El Señor ha hollado en medio de mí a todos mis valientes; ha convocado una asamblea contra mí para quebrantar a mis jóvenes; el Señor ha hollado a la virgen, hija de Judá, como en un lagar.
Ver. 15. El Señor ha hollado. ] Como sal desagradable; es decir, ha cubierto con el mayor desprecio.
Todos mis valientes. ] Vulgata, mis magníficos o galantes, en quienes confiaba demasiado.
En medio de mi ] En el seno mismo de su madre; como Caracalla mató a su hermano Geta, consagrando la espada con que lo mató.
Ha convocado una asamblea contra mí. ] Vocant adversum me tempus, así lo tiene la versión Vulgata; y Calvino con el mismo propósito, ha llamado el tiempo contra mí, es decir, un tiempo establecido para destruir a mis fuertes. Mas uno un él ha hecho esta inferencia a partir de las palabras, para el mismo momento en el que hemos condenado, seremos condenados; y por cada día que hayamos pasado ociosamente, seremos severamente derrochados. Esto es cierto, pero poco para el propósito actual; como dijo Husai, el consejo de Ahitofel fue bueno, pero no ahora.
El Señor la pisó como en un lagar. ] Por otra metáfora similar, se dice que Dios trilló a Babilonia como una era. Jeremías 51:33
un Dr. Playfair.
Versículo 16
Por estas [cosas] lloro; Mi ojo, mi ojo está inundado de agua, porque lejos de mí está el consolador que debe aliviar mi alma; mis hijos están desolados, porque el enemigo prevaleció.
Ver. 16. Por estas cosas lloro. ] Yo, Jerusalén; como Lam 1: 2 o yo, Jeremías.
“ Nam faciles motus mens generosa capit. ”- Ovidio.
Mi ojo, mi ojo está lleno de agua. ] Continuitatem significat: imo enfatizar dicit. Como Niobe, lloro en exceso y sin descanso. Dios no quisiera que las heridas de un dolor piadoso fueran sanados de esa manera, sino que pudieran sangrar nuevamente en toda buena ocasión. En cuanto al dolor mundano, debe detenerse, no sea que lo que hemos llorado demasiado, nos veamos obligados a dejar de llorar de nuevo.
Porque lejos de mí está el consolador que debe aliviar mi alma. ] Esto fue muy triste, y ambos ojos se llenaron de agua. Dios se mantuvo apartado; los hombres estaban flojos para apuntalar una pobre alma hundida. Esta fue una condición y una queja no muy diferente a la de Saúl: "Estoy muy angustiado, porque los filisteos están sobre mí, y Dios se ha apartado de mí". 1 de Samuel 28:15
Versículo 17
Sion extiende sus manos, y no hay quien la consuele: el SEÑOR ha mandado acerca de Jacob, que sus adversarios le rodeen: Jerusalén es como mujer menstruante entre ellos.
Ver. 17. Sion extiende sus manos. ] ¿Pero a quién? ¿A Dios? Debería haberlo hecho antes, es decir, mientras él le tendía las manos durante todo el día. ¿Al babilónico? At barbarus nil nisi iras spirat, pero sus tiernas misericordias son meras crueldades. Dios no tomará de la mano al impío, dice Bildad; Job 8:20 los hombres no pueden, cuando Dios no lo hará. En este caso, no se puede tomar un curso mejor que el prescrito, Lamentaciones 3:40,41 ; entonces Dios se arrepentirá y los hombres cederán ante una criatura angustiada.
Y no hay quien la consuele. ] Ver Lamentaciones 1:16 . Esto a menudo se queja como una aflicción muy grave.
El Señor ha mandado. ] ¿Qué maravilla, entonces, que sus corazones estuvieran tan alejados de él, que había sido tan descuidado en guardar los mandamientos de Dios?
Jerusalén es como una mujer menstruante entre ellos. ] O, como abominación, tanquam quisquiliae, vel tanquam foetidae aliquae sordes. El pueblo de Dios es menospreciado y reprochado en el mundo más vergonzosamente que cualquier otro, y el más piadoso sobre todo.
Versículo 18
El SEÑOR es justo; porque yo me he rebelado contra su mandamiento: oíd, os ruego, pueblo entero, y ved mi dolor: mis vírgenes y mis jóvenes han sido llevados al cautiverio.
Ver. 18. El Señor es justo. ] Cualquier cosa que sufra, o diga tal vez en mi pasión, puede parecer lo contrario. Justo eres tú, oh Jehová, y justos tus juicios, dijo David; Sal 119: 137 y después de él el emperador Mauricius, cuando fue depuesto por el traidor Focas; y el noble Duplessis, cuando se enteró de la muerte de su único hijo, asesinado en los Países Bajos.
Porque me he rebelado contra sus mandamientos. ] Heb., Contra su boca, y por lo tanto han merecido sentir así el peso de su mano; para oír la vara, y quién la dispuso, porque yo no quise escuchar la Palabra y quién la predicó. He embriagado su boca, como algunos traducen el texto hebreo, y por lo tanto estoy dignamente embriagado por él.
Escuchen, les ruego, a todas las personas. ] Ver Lamentaciones 1:12 . Pero, ¿en qué está de acuerdo esto con lo de David en 2 Samuel 1:20 , "No lo digas en Gat?" Se responde que David no tendría esa matanza en Gilboa para ser reportada como la mano de los filisteos, sino de Dios.
Mis vírgenes y mis jóvenes han sido llevados cautivos. ] Se sacan de esta tierra, signo del favor de Dios, y del cielo mismo. Y aquí estaba la pizca de su dolor. Dejad que los jóvenes y las doncellas - quibus hodie fraena laxari solent - obedezcan a Dios, a menos que prefieran perecer.
Versículo 19
Llamé a mis amantes, [pero] ellos me engañaron: mis sacerdotes y mis ancianos entregaron el espíritu en la ciudad, mientras buscaban su comida para aliviar sus almas.
Ver. 19. Llamé a mis amantes, pero me engañaron. ] Mis cómplices, ídolos y otras novias, nunca fieles a nadie que confiara en ellos. Ver Jeremias 22:20 ; Jeremias 30:14 .
Mis sacerdotes y mis ancianos, etc. ] ¿Qué fue entonces de la gente pobre? ¡Y cuán misericordioso fue Dios con Jeremías en la provisión que le hizo el rey, que sin embargo no lo amó!
Versículo 20
He aquí, oh SEÑOR; porque estoy angustiado; mis entrañas están turnadas; mi corazón se revuelve dentro de mí; porque me he rebelado en gran manera: en el exterior la espada se pierde, en casa [hay] como muerte.
Ver. 20. He aquí, oh Señor, que estoy angustiado. ] Así, de vez en cuando, eleva su alma a Dios, mediante un santo apóstrofe, en algunas expresiones breves pero concisas. Y seguramente si una mirada larga hacia Dios acelera, Sal 34: 4-5 Juan 2:4 ; Jon 2: 7 ¡cuánto más una eyaculación cordial, como aquí!
Mis entrañas están turbulentas. ] Lutulant, bulliunt, vel intumescunt: non solum fluctuant, aut strepunt, ut coartada. Mis entrañas hierven y burbujean, o son espesas y fangosas, como el agua después y en una tempestad: o es una metáfora de mortero hecho mezclando agua con cal y arena. Ella estaba muy perturbada y buscaba alivio sometiéndose a la justicia de Dios e implorando su misericordia.
Mi corazón se revuelve dentro de mí. ] O, se pone patas arriba. Véase Oseas 11:8 .
Porque me he rebelado gravemente. ] Esta era la manera correcta de tranquilizarse y asentarse todo dentro, es decir, confesar el pecado con agravación, engordar, cargar.
En el extranjero, la espada llora, en casa es como la muerte. ] Hambruna especialmente, que es peor que la espada. Lam 4: 9
“ Et plurima mortis imago. "
"Incluso la imagen más intensa de la muerte".
R. Salomón lo interpreta de ángeles malignos.
Versículo 21
Han oído que yo suspiro: [no hay] quien me consuele: todos mis enemigos han oído de mi angustia; se alegran de que lo hayas hecho: traerás el día que has llamado, y serán como yo.
Ver. 21. Han oído que suspiro. ] Mis amigos lo han hecho y, sin embargo, no se compadecen de mí: esto fue una gran molestia, y se han quejado mucho. Ver Lamentaciones 1:2 ; Lamentaciones 1:16,17 ; Lamentaciones 1:19 .
Todos mis enemigos han oído de mi angustia: se alegran.] Esta επιχαιρεκακια es la enfermedad del diablo: los impíos componen comedias sobre las tragedias de los santos, y se deleitan con sus ruinas. Pero el pueblo de Dios, en este caso, tiene un doble consuelo: (1.) Que Dios lo ha hecho, y no el enemigo; que tiene mano santa en todos los problemas que les sobrevengan. (2.) Que sus enemigos no escaparán indemnes, sino que serán castigados profundamente.
Que lo has hecho. ] O, Pero tú lo hiciste; y seguro que no te excederás.
Traerás el día que has llamado. ] El triste día de la venganza con el que has amenazado a Babilonia, especialmente por Isaías y Jeremías.
Y serán como yo. ] Su futura desolación es mi presente consuelo.
Versículo 22
Venga ante ti toda su maldad; y haz con ellos, como hiciste conmigo con todas mis rebeliones; porque muchos son mis suspiros, y desfallece mi corazón.
Ver. 22. Que su maldad venga ante ti. ] Dios había pronunciado la destrucción de Babilonia, y por lo tanto la Iglesia podía orar con seguridad: piense en algo parecido a la Babilonia espiritual. Dios parece olvidar las insolencias de sus enemigos y la liberación de su pueblo; debemos prestar atención a él, y entonces se hará. Solo asegurémonos de que nuestro fuego de celo por la gloria de Dios arda claro, sin el humo de los fines egoístas y de la venganza privada.
Como me hiciste por mis rebeliones. ] Esto fue lo que puso aguijón en todos sus sufrimientos; pero luego tenía esto para apoyarla, que sus suspiros por sus pecados eran muchos, y que su corazón estaba débil o pesado por el miedo a la ira; sin embargo, no sin esperanza de misericordia, que la hizo acudir a él con la oración. Qui nihil sperat, nihil orat.