Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar Comentario Crítico Sin Abreviar
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Psalms 49". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://www.studylight.org/commentaries/spa/jfu/psalms-49.html. 1871-8.
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Psalms 49". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Versículos 1-20
SALMO 49Este Salmo instruye y consuela. Enseña que las ventajas terrenales no son dignas de confianza para asegurar la felicidad permanente, y que por más prósperos que sean los mundanos por algún tiempo, su destino final es ruina, mientras que los piadosos están seguros en el cuidado de Dios.
1-3. Se invita a todos a escuchar lo que a todos interesa. mundo-lit., la duración de la vida, el tiempo presente.
4. Acomodaré-inclinaré, para escuchar atentamente (17:6; 31:2). ejemplos-o parábola; en el hebreo como en el griego, parábola y proverbio son traducciones de la misma palabra. Denota una comparación, o forma de dicción, que bajo una imagen incluye muchas, y es expresiva de una verdad general capaz de varias ilustraciones. De ahí que puede ser usada como una ilustración ella misma. En el primer sentido corresponde la traducción de proverbio (eso es, una palabra por varias); en el sentido de comparación, conviene parábola (una cosa puesta al lado de otra). La distinción no siempre se observa, puesto que aquí, y en el Psa 78:2, proverbio expresaria mejor el estilo de la comparación (cf. también Pro 26:7, Pro 26:9; Hab 2:6; Joh 16:25, Joh 16:29). Tales formas de dicción son a menudo muy figurativas y también oscuras (cf. Mat 3:12-15). De ahí el uso de la palabra paralela. enigma-dicho oscuro (cf. Eze 17:2).
5. iniquidad-o bien, calamidad (Eze 40:12). insidiadores-“de mis talones;” lit., de mis suplantadores (Gen 27:36), u opresores: “estoy rodeado por los males que ellos me hacen.”
6. Ellos son vanagloriosos:
7-9. con todo, incapaces para salvarse a sí mismos, ni a otros. no se hará-el rescate falta, fracasa; el precio es demasiado caro. sepultura-corrupción en la Versión Inglesa: metafóricamente, sepultura. Asimismo la vida que va es alma en el original
10. pues se ve-posiblemente, porque él la (sepultura) ve. Mueren los sabios … (Gen 14:1; Pro 1:32; Pro 10:1) así como-asímismo, todos juntos (Pro 4:8) mueren; todos reciben el mismo destino.
11. Sin embargo, infatuados y engreídos con esperanzas de perpetuidad, ponen nombres a sus tierras, o “celebran sus nombres a causa de sus tierras.”
12. En contraste con esta vanagloria está su flaqueza. El honrado no permanecerá-lit., no pasará la noche, pues de repente perece como las bestias, muertas sin advertencia.
13. Aunque su camino es locura, otros siguen el mismo curso de vida.
14. como rebaños-de ovejas, sin darse cuenta. se cebará en ellos-mejor, los regirá, como un pastor (cf. alimentar, Psa 28:9). por la mañana-repentinamente, o a su vez. su bien parecer-hermosura, lit., forma, “será para la destrucción”, es decir, de la tumba. de su morada-“(cuando vayan) de su residencia,” al sepulcro.
15. Los piadosos liberados del poder-lit., de la mano, de la muerte, son recibidos bajo el cuidado de Dios.
16-19. No os turbéis (Psa 37:1), porque la muerte corta a los ricos prósperos que vosotros teméis. si bien mientras viviere-lit., porque en su vida bendecia su alma, o a sí mismo (Luk 12:19; Luk 16:25); con todo, le ha tocado su suerte. serás loado, etc.-Los lisonjeros encarecen la vanagloria del rico insensato; la forma de la dicción hace hincapié en el sentimiento.
20. (Cf. el Psa 49:12.) en honra-objeto de la adulación. La tontería se expresa más distintamente con no entiende, sustituído aquí por no permanecerá en el Psa 49:12.