Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 5

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

V.

(1) Llame ahora. - El hablante ahora se vuelve más personal y directo en su tono y porte. Insinúa que Job es " insensato" y "tonto", y promete una rápida destrucción para todos ellos.

Versículo 3

Maldije. - La palabra significa: "Pude declarar claramente, y lo hice sin dudarlo, que su suerte sería la siguiente". Todos estos resultados generales de la experiencia tienen el aguijón de la insinuación de que contienen la clave de la lamentable condición de Job. Hay allí una secreta falta de solidez que es la causa de la miseria manifiesta y abierta. Es imposible que un hombre tan afectado sea de otra manera que, por alguna razón desconocida, víctima culpable de la justa ira de un juez justo.

Versículo 4

Están aplastados. - Más bien, quizás, se aplastan entre sí. Sus rivalidades y disensiones internas los llevan a la ruina. Ejemplifican la casa dividida contra sí misma.

Versículo 5

Cuya cosecha devora el hambriento. - El significado se vuelve más agudo si entendemos al malvado mismo como el sujeto cuya cosecha comerá hambriento y tendrá que sacar de entre los espinos - habrá tan poco, y ese poco ahogado con espinas. La palabra “ladrón” es tal vez una trampa, o la trampa. Algunas de las versiones antiguas usan otras vocales y dicen “el sediento traga”, completando el paralelismo.

Versículos 6-7

Aunque aflicción ... - Estos dos versículos son, sin duda, muy difíciles. Es difícil ver también la conexión entre las chispas que vuelan hacia arriba y el hombre que nace con problemas. Parece tener más sentido si entendemos que Elifaz compara la suerte del hombre que Dios le preparó con su propio orgullo y ambición presuntuosa. El hombre nace para trabajar, pero, como chispas de fuego, eleva su vuelo.

La dificultad y el trabajo no son un crecimiento accidental, sino un lote designado por Dios, lo cual sería beneficioso si el hombre no lo frustrara con su propio orgullo. Se elevan y se remontan a lo alto como chispas de fuego con conducta atrevida y presuntuosa, y así se acarrean condonar el castigo. La misma palabra significa aflicción y fatiga, y puede entenderse en los dos versos consecutivos en estos sentidos afines, pero ligeramente diferentes. No sería un consuelo para Job decirle que el hombre nació para los problemas; además, es un sentimiento más probable que proceda del paciente mismo que del espectador.

Versículo 11

Para poner en alto los que son bajos. - Por tanto, su doctrina es que la exaltación del hombre debe provenir de Dios, y no de sus propias vanas luchas. (Comp. Salmo 75:4 , y la oración de Ana, 1 Samuel 2:6 ; también Salmo 113:7 , etc.)

Versículo 12

Para que sus manos no puedan realizar su empresa. - O, para que sus manos puedan hacer, nada que sea sólido o valioso, no puede lograr nada eficaz.

Versículo 13

Toma a los sabios. - San Pablo cita la primera mitad de este versículo en su advertencia a los Corintios ( 1 Corintios 3:19 ): “La sabiduría de este mundo es locura para con Dios. Porque escrito está: Toma a los sabios en su propia astucia ”. La palabra traducida como "perverso" significa torcido, perverso o tortuoso. El nombre Neftalí se deriva de la misma raíz ( Génesis 30:8 ).

Versículo 14

Oscuridad durante el día. - Posiblemente sea una alusión a la plaga egipcia de las tinieblas “que se puede sentir” ( Éxodo 10:21 ), ya que las palabras utilizadas son similares. Esta puede ser una nota de fecha probable. (Compárese con Isaías 59:10 , donde los pensamientos corresponden, pero las palabras difieren.

) Este es uno de los muchos pasajes de Job en los que parece haber una indicación de algún conocimiento de los eventos relacionados en el Pentateuco, aunque los puntos de contacto son demasiado pequeños para que podamos estar seguros de ello.

Versículo 15

De la espada, de su boca. - Es simplemente una cuestión de sutileza gramatical si consideramos la espada como saliendo de su boca, o como idéntica a lo que sale de ella, o como la primera de las tres cosas de las que los pobres son liberados. Es digno de mención especial que el Señor es así concebido y representado como el Salvador y el Salvador de aquellos que no tienen salvador. ¿No es esta una idea confinada al círculo de los escritos sagrados? En todo caso, en ellos abunda y predomina tanto que es preeminente, si no exclusivamente, característico de ellos.

Versículo 16

La iniquidad tapa su boca. - Ver Salmo 107:42 , donde aparece la misma frase.

Versículo 17

Este es probablemente el original de Proverbios 3:12 , que a su vez cita el autor de la Epístola a los Hebreos ( Job 12:5 ), mientras que Santiago y San Juan expresan su espíritu en el Apocalipsis. (Ver el margen.) Este es el único lugar en Job en el que se encuentra la palabra que se usa aquí para feliz , que es la primera palabra de los Salmos, y se usa veinticinco veces solo en ellos.

Versículo 18

Hace dolor y venda. - El sentimiento aquí expresado es uno de esos evidentes que pierden toda su fuerza por la familiaridad con ellos, pero que vuelven a casa a veces en el dolor con un poder que no tiene límites, porque es Divino.

Versículo 19

En seis problemas. - La forma especial de hablar que se usa aquí es característica principalmente de los Proverbios (ver Job 6:16 ; Job 30:15 ; Job 30:18 ; Job 30:21 ). Dado que el mal tocaba enfáticamente a Job, la verdadera ironía de estas palabras debe haber sido verdaderamente amarga.

Versículo 20

Él te redimirá. - Es más bien, él te ha redimido, como si el hablante pudiera apelar a la propia experiencia de Job en el asunto, que en sí mismo se convirtió en una base de esperanza segura para el futuro.

Versículo 21

Tendrás miedo. - Comp. la expresión en Job 5:15 .

Versículo 22

Ni tendrás miedo de las bestias de la tierra. - Literalmente, y de las bestias de la tierra no temas.

Versículo 23

( 23 ) Porque estarás aliado. - Literalmente, porque con las piedras del campo será tu pacto, y las bestias del campo serán en paz contigo.

Versículo 24

Pecado. - La palabra traducida "pecado" significa literalmente también errar el blanco, como en Jueces 20:16 , y ese es probablemente su significado aquí: Visitarás tu morada y no te perderás nada, ya que uno no ve muy claramente por qué la promesa de no pecar está relacionada con visitar la morada o el redil.

Versículo 25

Genial. - La palabra significa también numerosos, lo que parece encajar mejor aquí con el paralelismo. Toda la descripción es muy hermosa y poética de la perfecta seguridad de la fe, aunque hasta cierto punto está viciada por su falta de correspondencia estricta con los hechos, de los cuales el caso mismo de Job fue un ejemplo crucial. Este fue el problema especial con el que tuvieron que lidiar sus amigos y que resultó demasiado difícil para ellos. ¿No podemos aprender que el problema es uno que solo puede resolverse en la práctica y no en la teoría?

Versículo 26

Vendrás a tu tumba. - No es improbable que aquí se implique un contraste entre ir a la tumba y subir (ver al margen) al granero. En tal caso, la tumba no es el final melancólico de la vida, sino el paso a una vida superior para la que uno ya está maduro. "De ahora en adelante me está guardada una corona de justicia", etc. ( 2 Timoteo 4:8 ).

Versículo 27

Así es. - Es la confianza jactanciosa de Elifaz lo que es tan difícil de soportar. Habla como si la experiencia de Job no fuera nada para él. "Esto es mío: tómalo para ti y hazlo tuyo".

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Job 5". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/job-5.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile