Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Dummelow sobre la Biblia Dummelow sobre la Biblia
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Dummelow, John. "Comentario sobre Psalms 2". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/dcb/psalms-2.html. 1909.
Dummelow, John. "Comentario sobre Psalms 2". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (31)
Versículo 1
Los paganos ] RY 'las naciones', es decir, los pueblos gentiles o no judíos. Rage] mejor, 'tramar juntos'.
Versículos 1-12
La situación histórica de este Ps. ahora no se puede recuperar. Puede referirse a alguna rebelión amenazada de reyes sometidos en los primeros días de Salomón, o a algún movimiento similar bajo uno de los reyes posteriores; pero es imposible darle una fecha precisa. Esto, sin embargo, es de menor importancia, ya que la característica principal de los Ps. es su aplicación al Rey Mesiánico, el gobernante ideal de Israel. Algunos escritores niegan que haya tenido un escenario histórico y sostienen que se refiere exclusivamente al Rey ideal, el virrey de Jehová. Como uno de los Salmos mesiánicos. se usa apropiadamente el día de Pascua. Está dividido en cuatro estrofas o versos, y es un poema dramático en el que se introducen diferentes hablantes. Las divisiones son, Salmo 2:1 ; Salmo 2:4 ; Salmo 2:7 ;Salmo 2:10 . En las dos primeras estrofas, el salmista es el que habla; en los dos últimos el Rey. (1-3) El poeta ve a las naciones conspirando contra Jehová y Su representante, el Rey Mesiánico (4-6), pero recordando el poder y la majestad de Dios, ve un rápido fin a sus maquinaciones. (7-9) Luego se presenta al Rey relatando el decreto de Jehová y la promesa de soberanía sobre todas las naciones, y (10-12) ordenando a los reyes rebeldes que sean advertidos a tiempo y se arrepientan.
Versículo 2
Contra el señor ] Al rebelarse contra el Rey ungido de Jehová, se rebelaron contra Jehová mismo.
Versículo 3
Bandas ] Las palabras de los reyes son, por supuesto, metafóricas; buscaban deshacerse de lo que para ellos era un yugo extranjero.
Versículo 4
Se presenta dramáticamente el contraste entre Jehová en Su majestad y los insignificantes conspiradores.
Versículo 5
Entonces ] es decir, cuando la trama madura en acción.
Versículo 6
Aún ] encendido. 'y.' Sobre mi santo monte de Sion ] Sion es el monte oriental de la antigüedad. Jerusalén en la que se construyó la "ciudad de David" con su fortaleza; se usa poéticamente para Jerusalén, la ciudad santa: cp. Isaías 64:10 .
Versículo 7
El Rey Mesiánico ahora habla, citando la promesa dada a David, el padre de la dinastía, a través del profeta Natán: ver 2 Samuel 7:4 . Tú eres mi Hijo; este día , etc.] en el día de su unción, cuando fue apartado para su alto cargo. Pero algunos lo refieren al día de su nacimiento. En cualquier caso, el rey fue adoptado como hijo de Dios, reinando en su nombre sobre su pueblo ( Hechos 13:33 ; Hebreos 1:6 ; Hebreos 5:5 ).
Versículo 9
Una barra de hierro ] porque son rebeldes que solo pueden ser reprimidos con métodos represivos.
Versículo 10
Sea prudente ] La lección obvia de las verdades declaradas en el w anterior.
Versículo 12
Kiss the Son ] Este es un pasaje difícil. La traducción de la AV solo se obtiene asumiendo que el salmista ha elegido la palabra aramea para 'Hijo' en lugar de la hebrea. LXX traduce, 'Aférrate a la instrucción', que está en armonía con la deriva general del pasaje, y está respaldado por el Targum. Otros traducen "besar" (es decir, adorar o servir) "con sinceridad". La duda no afecta la enseñanza de los Sal. como un todo. Desde el camino] RV 'en el camino'. Cuando su ira, etc.] mejore, 'Porque pronto arderá su ira'. Bienaventurados son todos ellos,etc.] Esta es una reflexión piadosa del salmista al final de las palabras puestas en boca del Rey; o, como sostiene el Prof. Briggs, una adición litúrgica adecuada cuando el Ps. fue utilizado en la adoración.