Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
2036
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
to Abram,
1831
Come forth
exelthe
ἔξελθε
V.AAD2S
1537
from out of
ek
ἐκ
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
1093
gēs
γῆς
N.GSF
1473
sou
σου
RP.GS
your land,
2532
and
kai
καὶ
C
1537
from
ek
ἐκ
P
3588
tō
τῷ
RA.DSM
4772
syngeneias
συγγενείας
N.GSF
1473
sou
σου
RP.GS
your kin,
2532
and
kai
καὶ
C
1537
from
ek
ἐκ
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
3624
house
oikou
οἴκου
N.GSM
3588
tō
τῷ
RA.DSM
3962
patros
πατρός
N.GSM
1473
sou
σου
RP.GS
of your father,
2532
and
kai
καὶ
C
1204
come
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSM
1093
land
gēs
γῆς
N.GSF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
302
ever
an
ἄν
X
1473
soi
σοι
RP.DS
1166
deixō
δείξω·
V.FAI1S
I shall show to you.
2532
And
kai
καὶ
C
4160
I will make
poiēsō
ποιήσω
V.FAI1S
1473
you
se
σε
RP.AS
1519
into
eis
εἰς
P
1484
nation
ethnos
ἔθνος
N.ASN
3173
a great,
mega
μέγα
A.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
2127
I will bless
eulogēsō
εὐλογήσω
V.FAI1S
1473
you,
se
σε
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
3170
I will magnify
megalynō
μεγαλυνῶ
V.FAI1S
3588
to
τὸ
RA.ASN
3686
onoma
ὄνομά
N.ASN
1473
sou
σου,
RP.GS
your name,
2532
and
kai
καὶ
C
1510.8.2
you will be
esē
ἔσῃ
V.FMI2S
2127
a blessing.
eulogēsō
εὐλογήσω
V.FAI1S
2532
And
kai
καὶ
C
2127
I will bless
eulogēsō
εὐλογήσω
V.FAI1S
3588
the ones
tous
τοὺς
RA.APM
2127
blessing
eulogēsō
εὐλογήσω
V.FAI1S
1473
you;
se
σε,
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
tous
τοὺς
RA.APM
2672
cursing
katarōmenous
καταρωμένους
V.PMPAPM
1473
you,
se
σε,
RP.AS
2672
I will curse.
katarōmenous
καταρωμένους
V.PMPAPM
2532
And
kai
καὶ
C
1757
will be blessed
eneulogēthēsontai
ἐνευλογηθήσονται
V.FPI3P
1722
by
en
ἐν
P
1473
you
soi
σοὶ
RP.DS
3956
all
pasai
πᾶσαι
A.NPF
3588
the
tous
τοὺς
RA.APM
5443
tribes
phylai
φυλαὶ
N.NPF
3588
of the
tous
τοὺς
RA.APM
1093
earth.
gēs
γῆς.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
2509
just as
kathaper
καθάπερ
D
2980
spoke
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2962
the lord
kyrios
κύριος,
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
3634.2
set out
ōcheto
ᾤχετο
V.IMI3S
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
*
Lot.
*-1161
And Abram
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
2094
years old
etōn
ἐτῶν
N.GPN
1440.3
seventy-five
hebdomēkonta
ἑβδομήκοντα
M
3753
when
hote
ὅτε
D
1831
he came forth
exēlthen
ἐξῆλθεν
V.AAI3S
1537
from out of
ek
ἐκ
P
*
Haran.
2532
And
kai
καὶ
C
*
Sarai
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1135
gynaika
γυναῖκα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his wife,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
*
Lot
5207
the son
huion
υἱὸν
N.ASM
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
80
adelphou
ἀδελφοῦ
N.GSM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
of his brother,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
panta
πάντα
A.APN
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5224
hyparchonta
ὑπάρχοντα
V.PAPAPN
1473
autōn
αὐτῶν,
RD.GPM
their possessions,
3745
as much as
hosa
ὅσα
A.APN
2932
they acquired,
ektēsanto
ἐκτήσαντο,
V.AMI3P
2532
and
kai
καὶ
C
3956
every
panta
πάντα
A.APN
5590
soul
psychēn
ψυχήν,
N.ASF
3739
which
hēn
ἣν
RR.ASF
2932
they acquired
ektēsanto
ἐκτήσαντο,
V.AMI3P
1537
from out of
*
Haran.
2532
And
kai
καὶ
C
1831
they went forth
exēlthosan
ἐξήλθοσαν
V.AAI3P
4198
to go
poreuthēnai
πορευθῆναι
V.APN
1519
into
eis
εἰς
P
1093
the land
gēn
γῆν
N.ASF
*
of Canaan.
2532
And
kai
καὶ
C
1525
they entered
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land
gēn
γῆν
N.ASF
*
of Canaan.
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land
gēn
γῆν
N.ASF
2193
unto
heōs
ἕως
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
5117
place
topou
τόπου
N.GSM
*
of Shechem
1909
unto
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1409.2
oak
dryn
δρῦν
N.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
5308
high.
hypsēlēn
ὑψηλήν·
A.ASF
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1161
de
δὲ
X
And the
*
Canaanites
5119
then
tote
τότε
D
2730
dwelt
katōkoun
κατῴκουν
V.IAI3P
3588
the
tēn
τὴν
RA.ASF
1093
land.
gēn
γῆν
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
3708
ōphthē
ὤφθη
V.API3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
3588
to
tō
τῷ
RA.DSM
*
Abram,
2532
and
kai
καὶ
C
2036
said
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
1473
to him,
autō
αὐτῷ
RD.DSM
3588
to
tō
τῷ
RA.DSM
4690
spermati
σπέρματί
N.DSN
1473
sou
σου
RP.GS
your seed
1325
I will give
dōsō
δώσω
V.FAI1S
3588
tō
τῷ
RA.DSM
1093
gēn
γῆν
N.ASF
3778
tautēn
ταύτην.
RD.ASF
this land.
2532
And
kai
καὶ
C
3618
built
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
V.AAI3S
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
*
Abram
2379
an altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
3588
to the
tō
τῷ
RA.DSM
2962
lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
to the one
tō
τῷ
RA.DSM
3708
appearing
ōphthē
ὤφθη
V.API3S
1473
to him.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
868
he left
apestē
ἀπέστη
V.AAI3S
1564
from there
ekeithen
ἐκεῖθεν
D
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3735
mountain
oros
ὄρος
N.ASN
2596
according to
kat᾿
κατ᾿
P
395
the east
anatolas
ἀνατολὰς
N.APF
*
of Beth-el.
2532
And
kai
καὶ
C
2476
he set up
estēsen
ἔστησεν
V.AAI3S
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
3588
to
τὸ
RA.ASN
4633
skēnēn
σκηνὴν
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ,
RD.GSM
his tent
1722
in
*
Beth-el
2596
according to
kat᾿
κατ᾿
P
2281
the west,
thalassan
θάλασσαν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
*
Hai
2596
according to
kat᾿
κατ᾿
P
395
the east.
anatolas
ἀνατολὰς
N.APF
2532
And
kai
καὶ
C
3618
he built
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
V.AAI3S
1563
there
ekei
ἐκεῖ
D
2379
an altar
thysiastērion
θυσιαστήριον
N.ASN
3588
to the
to
τὸ
RA.ASN
2962
lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
1941
he called
epekalesato
ἐπεκαλέσατο
V.AMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
to
τὸ
RA.ASN
3686
name
onomati
ὀνόματι
N.DSN
2962
of the lord
kyriō
κυρίῳ
N.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2532
and
kai
καὶ
C
4198
going
poreutheis
πορευθεὶς
V.APPNSM
4759.2
he encamped
estratopedeusen
ἐστρατοπέδευσεν
V.AAI3S
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tē
τῇ
RA.DSF
2048
wilderness.
erēmō
ἐρήμῳ.
N.DSF
2532
And
kai
καὶ
C
1096
there was
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
3042
a famine
limos
λιμὸς
N.NSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
1093
land.
gēs
γῆς,
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
1519
into
eis
εἰς
P
*
Egypt
3939
to sojourn
paroikēsai
παροικῆσαι
V.AAN
1563
there,
ekei
ἐκεῖ,
D
3754
for
hoti
ὅτι
C
1765
grew in strength
enischysen
ἐνίσχυσεν
V.AAI3S
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
3042
famine
limos
λιμὸς
N.NSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
1093
land.
gēs
γῆς,
N.GSF
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it was
2259
when
hēnika
ἡνίκα
D
1525
to enter
eiselthein
εἰσελθεῖν
V.AAN
1519
into
eis
εἰς
P
*
Egypt,
*
to Sarai
3588
tē
τῇ
RA.DSF
1135
gynaiki
γυναικὶ
N.DSF
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
his wife,
1097
ginōskō
γινώσκω
V.PAI1S
1473
egō
ἐγὼ
RP.NS
I know
3754
that
hoti
ὅτι
C
1135
woman
gynaiki
γυναικὶ
N.DSF
2146.1
a good-looking
euprosōpos
εὐπρόσωπος
A.NSF
1510.2.2
you are.
ei
εἶ·
V.PAI2S
1510.8.3
It will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
3767
then
oun
οὖν
X
5613
as
hōs
ὡς
C
302
when
an
ἂν
X
1492
shall see
1473
you
se
σε
RP.AS
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
*
Egyptians
2046
they will say
erousin
ἐροῦσιν
V.FAI3P
3754
that
hoti
ὅτι
C
1135
gynē
γυνὴ
N.NSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his wife
1510.2.3
is
estai
ἔσται
V.FMI3S
3778
this one,
hautē
αὕτη,
RD.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
615
they will kill
apoktenousin
ἀποκτενοῦσίν
V.FAI3P
1473
me,
me
με,
RP.AS
1473
you
se
σε
RP.AS
1161
and
de
δὲ
X
4046
procure.
peripoiēsontai
περιποιήσονται.
V.FMI3P
2036
Say
eipon
εἰπὸν
V.AAD2S
3767
then
oun
οὖν
X
3754
that!
hoti
ὅτι
C
79
adelphē
ἀδελφὴ
N.NSF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his sister
1510.2.1
I am.
eimi
εἰμι,
V.PAI1S
3704
so
hopōs
ὅπως
C
302
that
an
ἂν
X
2095
good
eu
εὖ
D
1473
to me
moi
μοι
RP.DS
1096
it may become
genētai
γένηται
V.AMS3S
1223
on account of
dia
διὰ
P
1473
you,
se
σέ,
RP.AS
2532
and
kai
καὶ
C
2198
shall live
zēsetai
ζήσεται
V.FMI3S
3588
hē
ἡ
RA.NSF
5590
psychē
ψυχή
N.NSF
1473
mou
μου
RP.GS
my soul
1752
because of
heneken
ἕνεκεν
P
1473
you.
sou
σοῦ.
RP.GS
1096
egeneto
ἐγένετο
V.AMI3S
1161
de
δὲ
X
And it came to pass
2259
when
hēnika
ἡνίκα
D
1519
into
eis
εἰς
P
*
Egypt,
1492
were looking at
idontes
ἰδόντες
V.AAPNPM
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
*
Egyptians
3588
hoi
οἱ
RA.NPM
1135
gynaika
γυναῖκα
N.ASF
1473
his wife,
3754
for
hoti
ὅτι
C
2570
beautiful
kalē
καλὴ
A.NSF
1510.7.3
she was
ēn
ἦν
V.IAI3S
4970
exceedingly.
sphodra
σφόδρα,
D
2532
And
kai
καὶ
C
1492
beheld
eidon
εἶδον
V.AAI3P
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
758
rulers
archontes
ἄρχοντες
N.NPM
*
of Pharaoh,
2532
and
kai
καὶ
C
1867
praised
epēnesan
ἐπῄνεσαν
V.AAI3P
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Pharaoh;
2532
and
kai
καὶ
C
1521
they brought
eisēgagon
εἰσήγαγον
V.AAI3P
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1519
into
eis
εἰς
P
3588
the
hoi
οἱ
RA.NPM
3624
house
oikon
οἶκον
N.ASM
*
to Pharaoh.
2532
And
kai
καὶ
C
3588
tō
τῷ
RA.DSM
*
Abram
2095
well
eu
εὖ
D
5530
they treated
echrēsanto
ἐχρήσαντο
V.AMI3P
1223
on account of
di᾿
δι᾿
P
1473
her,
autēn
αὐτήν,
RD.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
1096
there existed
egenonto
ἐγένοντο
V.AMI3P
1473
to him
autō
αὐτῷ
RD.DSM
4263
sheep,
probata
πρόβατα
N.NPN
2532
and
kai
καὶ
C
3448
calves,
moschoi
μόσχοι
N.NPM
2532
and
kai
καὶ
C
3688
donkeys,
onoi
ὄνοι,
N.NPM
2532
and
kai
καὶ
C
3816
manservants,
paides
παῖδες
N.NPM
2532
and
kai
καὶ
C
3814
maidservants,
paidiskai
παιδίσκαι,
N.NPF
2532
and
kai
καὶ
C
2254.2
mules
hēmionoi
ἡμίονοι
N.NPM
2532
and
kai
καὶ
C
2574
camels.
kamēloi
κάμηλοι.
N.NPM
2532
And
kai
καὶ
C
2082.1-3588-2316
the lord
3588
ho
ὁ
RA.NSM
*
Pharaoh
2083.2
chastisements
etasmois
ἐτασμοῖς
N.DPM
3173
with great
megalois
μεγάλοις
A.DPM
2532
and
kai
καὶ
C
4190
severe,
ponērois
πονηροῖς
A.DPM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
ho
ὁ
RA.NSM
3624
oikon
οἶκον
N.ASM
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his house,
4012
on account of
peri
περὶ
P
*
Sarai
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1135
wife
gynaikos
γυναικὸς
N.GSF
*
of Abram.
2564
calling
kalesas
καλέσας
V.AAPNSM
1161
And
de
δὲ
X
*
Pharaoh
3588
ton
τὸν
RA.ASM
*
Abram,
2036
said,
eipen
εἶπεν
V.AAI3S
5100
What
ti
τί
RI.ASN
3778
is this
touto
τοῦτο
RD.ASN
4160
you did
epoiēsas
ἐποίησάς
V.AAI2S
1473
to me,
moi
μοι,
RP.DS
3754
that
hoti
ὅτι
C
3756
ouk
οὐκ
D
518
apēngeilas
ἀπήγγειλάς
V.AAI2S
you reported not
1473
to me
moi
μοι,
RP.DS
3754
that
hoti
ὅτι
C
1135
wife
gynē
γυνή
N.NSF
2444
Why
2036
did you say
eipas
εἶπας
V.AAI2S
3754
that,
hoti
ὅτι
C
79
adelphē
ἀδελφή
N.NSF
1473
mou
μού
RP.GS
my sister
1510.2.3
She is;
estin
ἐστιν
V.PAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
2983
I took
elabon
ἔλαβον
V.AAI1S
1473
her
autēn
αὐτὴν
RD.ASF
1683
to myself
emautō
ἐμαυτῷ
RD.DSM
1519
as
eis
εἰς
P
1135
wife?
gynaika
γυναῖκα.
N.ASF
2532
And
kai
καὶ
C
3568
now,
nyn
νῦν
D
2400
behold,
idou
ἰδοὺ
I
3588
hē
ἡ
RA.NSF
1135
gynaika
γυναῖκα.
N.ASF
1473
sou
σου
RP.GS
your wife
1726
is before
enantion
ἐναντίον
P
1473
you --
sou
σου
RP.GS
2983
taking her
elabon
ἔλαβον
V.AAI1S
665.1
run from me!
apotreche
ἀπότρεχε.
V.PAD2S
2532
And
kai
καὶ
C
435
the men
andrasin
ἀνδράσιν
N.DPM
4012
concerning
peri
περὶ
P
*
Abram,
4850.1
to escort
sympropempsai
συμπροπέμψαι
V.AAN
1473
him out,
auton
αὐτὸν
RD.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
tēn
τὴν
RA.ASF
1135
gynaika
γυναῖκα
N.ASF
1473
autou
αὐτοῦ
RD.GSM
his wife,
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all,
panta
πάντα,
A.APN
3745
as much as
hosa
ὅσα
A.APN
1510.7.3
was
ēn
ἦν
V.IAI3S
1473
his,
autō
αὐτῷ,
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
*
Lot
3326
with
met᾿
μετ᾿
P
1473
him.
autou
αὐτοῦ
RD.GSM