Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Pett's Commentary on the Bible Comentario de Pett
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Pett, Peter. "Comentario sobre Genesis 37". "Comentario de Pett sobre la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/pet/genesis-37.html. 2013.
Pett, Peter. "Comentario sobre Genesis 37". "Comentario de Pett sobre la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)Individual Books (3)
Introducción
JOSÉ
La vida de José (Génesis 37: 2 b - 51:26)
En esta sección tenemos la vida de José de principio a fin. Es evidente que lleva dentro el sello de un profundo conocimiento de Egipto, sus costumbres y sus antecedentes, y no podría haber sido escrito por nadie que no tuviera ese conocimiento profundo y que no estuviera familiarizado con las cosas de la corte. Los términos técnicos correctos se utilizan para los funcionarios judiciales. Y toda la estancia de José en Egipto está claramente escrita sobre un trasfondo egipcio sin la artificialidad que aparecería si fuera escrita por un forastero.
La traición y venta a Egipto de José ( Génesis 37:2 )
Observamos aquí un cambio notable en la narrativa. Hasta este punto, cada sección ha sido relativamente breve. La narrativa del pacto ha seguido la narrativa del pacto. Esto se debió a que los registros se escribieron con el fin de preservar las palabras del pacto que entonces, como regularmente en el mundo antiguo, se pusieron en el contexto de la historia detrás de ellos. Así, hasta Génesis 37:2 a, continuamente tenemos ejemplos típicos de registros de pactos.
Pero ahora todo cambia. En lugar de secciones cortas, tenemos una narrativa fluida que sigue y sigue, retratando la vida de José. Y este hecho notable es exactamente lo que esperaríamos si estos registros se escribieran en la primera parte del segundo milenio antes de Cristo. Porque José era un alto funcionario en Egipto, donde el papiro (una superficie para escribir hecha de la planta de papiro) era abundante y el registro de información sobre tales funcionarios era una práctica común.
De hecho, se podría hacer un buen caso para sugerir que fue en este momento cuando se tomaron los registros escritos anteriores del pacto y se compilaron en una narrativa para proporcionar antecedentes históricos a este gran hombre.
Versículo 1
"Y habitó Jacob en la tierra de las peregrinaciones de su padre, en la tierra de Canaán".
En contraste con Esaú, Jacob permanece en la tierra prometida. Esta es la declaración de crucial importancia que mantiene a Jacob firmemente establecido como el heredero de las promesas. Él permanece donde se están cumpliendo los propósitos de Dios.
Este versículo en la Génesis 35:29 original bien podría haber seguido inmediatamente a Génesis 35:29 con Génesis 36 insertado por el compilador para explicar lo que le sucedió a Esaú antes de continuar con la historia de Jacob. Alternativamente, podría ser la conclusión de Génesis 36 , ya que tiene una importancia similar a Génesis 36:8 .
Esto entonces haría que el capítulo formara parte de 'la historia familiar de Jacob' ( Génesis 37:2 a). Jacob bien pudo haber sido responsable de la tablilla que registró la historia de Esaú como el hermano mayor y cabeza de familia una vez que Esaú murió, así como Esaú pudo haber sido responsable de la tablilla que contó la historia de Jacob ( Génesis 36:1 ) porque él era el hermano mayor y cabeza de familia en ese momento. Pero el dato importante en lo que a nosotros respecta es el hecho de que se indican colofones a tabletas.
Versículos 2-7
Génesis 37:2 a
"Esta es la historia familiar de Jacob".
Este versículo es extremadamente importante ya que establece que 'toledoth' significa historia familiar. Es claramente un colofón que identifica la tablilla a la que se refiere y, en nuestra opinión, se refiere igualmente claramente al revés. La siguiente narración comienza con 'Joseph' y contiene su historia en una narración continua.
JOSÉ
La vida de José ( Génesis 37:2 a Génesis 50:26 )
En esta sección tenemos la vida de José de principio a fin. Es evidente que lleva dentro el sello de un profundo conocimiento de Egipto, sus costumbres y sus antecedentes, y no podría haber sido escrito por nadie que no tuviera ese conocimiento profundo y que no estuviera familiarizado con las cosas de la corte. Los términos técnicos correctos se utilizan para los funcionarios judiciales. Y toda la estancia de José en Egipto está claramente escrita sobre un trasfondo egipcio sin la artificialidad que aparecería si fuera escrita por un forastero.
La traición y venta a Egipto de José ( Génesis 37:2 )
Observamos aquí un cambio notable en la narrativa. Hasta este punto, cada sección ha sido relativamente breve. La narrativa del pacto ha seguido la narrativa del pacto. Esto se debió a que los registros se escribieron con el fin de preservar las palabras del pacto que entonces, como regularmente en el mundo antiguo, se pusieron en el contexto de la historia detrás de ellos. Así, hasta Génesis 37:2 a, continuamente tenemos ejemplos típicos de registros de pactos.
Pero ahora todo cambia. En lugar de secciones cortas, tenemos una narrativa fluida que sigue y sigue, retratando la vida de José. Y este hecho notable es exactamente lo que esperaríamos si estos registros se escribieran en la primera parte del segundo milenio antes de Cristo. Porque José era un alto funcionario en Egipto, donde el papiro (una superficie para escribir hecha de la planta de papiro) era abundante y el registro de información sobre tales funcionarios era una práctica común.
De hecho, se podría hacer un buen caso para sugerir que fue en este momento cuando se tomaron los registros escritos anteriores del pacto y se compilaron en una narrativa para proporcionar antecedentes históricos a este gran hombre.
Génesis 37:2 b
José, de diecisiete años, apacentaba el rebaño con sus hermanos, y era un muchacho con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre. Y José llevó la mala fama de ellos a su padre.
Parecería de esta narración que en este momento los seis hermanos Leah mantenían algunos de los rebaños y manadas de su padre en un lugar separado de los demás. Quizás su política de dividir sus posesiones en dos compañías ( Génesis 32:7 ) se había vuelto permanente (aunque posteriormente cambió). O puede ser simplemente que los rebaños eran tan grandes que permanecer juntos era imposible debido a la escasez de buenas tierras de pastoreo. Así José trabaja con los hijos de las concubinas.
Pero se hizo decididamente impopular contando cuentos. Le contó a su padre sobre su mal comportamiento. Posiblemente sintió algo de superioridad como hijo de Raquel, pero más probablemente fue porque estaba malcriado, como muestra el siguiente versículo, y porque se sintió amargado por el trato hostil que le habían dado ( Génesis 37:4 ). Esta es una fuerte advertencia contra los padres que tienen favoritos entre sus hijos. Sin embargo, en este caso, Dios lo usaría para bien. Pero eso no justifica el mimo o el favoritismo, ambos destructivos.
Génesis 37:3
'Ahora Israel amaba a José más que a todos sus hijos porque era el hijo de su vejez, y le hizo una túnica de muchos colores (o' una túnica de mangas largas ')'.
Aquí aprendemos que José era el claro favorito de su padre. Un abrigo de manga larga o de muchos colores era un símbolo de lujo (ver 2 Samuel 13:18 ). No era una prenda de trabajo, sino que se usaba para causar una impresión.
"El hijo de su vejez". José no era mucho más joven que sus hermanos. Por lo tanto, esta frase debe significar que en su vejez Jacob lo había convertido en su favorito especial, como suelen hacer los ancianos, en quien se apoyaba ( Génesis 37:4 ). Más tarde, Benjamín es llamado "el hijo de su vejez", donde se enfatiza el amor especial de su padre por él ( Génesis 44:20 ).
"Israel." Jacob es ahora nuevamente llamado por su nuevo nombre Israel. Pero hasta Génesis 42 'Israel' solo se usa dos veces ( Génesis 37:3 ; Génesis 37:13 ) y 'Jacob' solo se usa una vez (en Génesis 37:34 ), por lo que no podemos hablar de una preponderancia de ninguno de los dos. Luego se intercalan libremente. Este uso de dos nombres de la misma persona en el mismo contexto se evidencia en la literatura antigua tanto en Egipto como en otros lugares.
Génesis 37:4
"Y sus hermanos vieron que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, y lo odiaban y no podían hablarle de manera amistosa".
Esta es la otra cara de la historia. Porque, de manera bastante inexcusable, Jacob había dejado que se viera su favoritismo, sus hermanos eran duros con José. Por lo tanto, la narración puede haber sido su método para recuperarse
Génesis 37:5
Y José tuvo un sueño y se lo contó a sus hermanos y ellos lo odiaron aún más. Y les dijo: “Escuchen, les ruego, este sueño que he tenido. Porque he aquí, estábamos atando gavillas en el campo, y he aquí, mi gavilla se levantó y también se puso de pie, y he aquí, tus gavillas dieron la vuelta e hicieron reverencia a mi gavilla '.
Soñar un sueño tan vívido se consideraba de especial importancia. No era el tipo de cosas que te guardabas para ti mismo porque contenía presagios del futuro. José no estaba en tan malos términos con sus hermanos como para ocultarles tal cosa. Quizás no reconoció lo que significaba el sueño. O tal vez estaba tan asombrado que no consideró las consecuencias. Pero cuando pensaron en su significado, lo odiaron aún más, porque reconocieron que estaba sugiriendo su superioridad. Quizás incluso pensaron que se lo estaba inventando para que parecieran pequeños ...
"Atar gavillas en el campo". El sueño es interesante al confirmar una vez más que la tribu de la familia cultivaba cultivos y pastoreaba ganado y ovejas.
Versículo 8
Y sus hermanos dijeron: “¿Verdaderamente reinarás sobre nosotros? ¿O vas a tener dominio sobre nosotros? Y lo odiaban aún más.
Los hermanos reconocieron el significado del sueño. Como hijos de las esclavas ( Génesis 37:2 ) se lo tomaron muy mal. José incluso estaba soñando con su superioridad sobre ellos. La idea de que se inclinaran ante él era absurda.
Versículo 9
'Y tuvo otro sueño más, y se lo contó a sus hermanos y dijo: "He aquí, he soñado todavía un sueño, y he aquí, el sol y la luna y once estrellas se rindieron ante mí".
De nuevo sueña y de nuevo no puede guardárselo para sí mismo. El significado del sueño se aclara en el siguiente verso.
Versículo 10
Y se lo contó a su padre ya sus hermanos, y su padre lo reprendió y dijo: “¿Qué sueño es este que has soñado? ¿Vendremos yo, tu madre y tus hermanos a postrarnos en tierra ante ti? '
Esta vez no solo se lo contó a sus hermanos con los que trabajaba sino también a su padre y a sus otros hermanos. Posiblemente incluso los sueños lo perturbaban. Pero su padre también se lo tomó a mal. ¿Cómo se atrevía a sugerir que todos se inclinarían ante él?
"Y tu madre." Esto no significa que su madre biológica estuviera necesariamente viva. En los días en que las mujeres morían regularmente durante el parto, algún otro miembro de la familia adoptaba un niño y se convertía en su madre. Probablemente Leah estaba en mente aquí.
Versículo 11
"Y sus hermanos le tenían envidia, pero su padre recordaba el dicho".
Aquí hay un contraste interesante. Es comprensible que sus hermanos, que ya estaban en malos términos con él, se tomaron mal sus sueños. Si significaban algo, significaban su sentimiento de superioridad sobre ellos. La sugerencia de celos indica que sintieron que los sueños de alguna manera lo empujaron a una prominencia aún más inmerecida. Pero su padre estaba inquieto. Mientras reprimía cualquier pretensión, no podía sacar los sueños de su mente. De alguna manera sintió que debían tener un significado especial, aunque no sabía cómo.
Notamos en estos versículos anteriores cómo el odio de sus hermanos crece constantemente de fuerza en fuerza ( Génesis 37:4 ; Génesis 37:8 ; Génesis 37:11 ).
Se están preparando para su acto final de traición. Esta es una advertencia para todos nosotros de que si dejamos que los malos pensamientos se acumulen en nuestras mentes y no hacemos nada al respecto, crecerán y se infectarán y pueden llevar a terribles consecuencias. Necesitamos aprender a perdonar.
Versículo 12
"Y sus hermanos fueron a alimentar el rebaño de su padre en Siquem".
Con el paso de los años, las cosas y las circunstancias cambian. Puede ser que José no fuera enviado con ellos debido a lo que sentían por él, pero es igualmente probable que lo mantuvieran en casa simplemente por las necesidades de su padre (era 'el hijo de su vejez') y posiblemente incluso con el propósito de mantener la comunicación entre el hogar y el rebaño. Jacob, como es el caso de aquellos que muestran favoritismo, no parece darse cuenta de cuánto odiaban a José. Pensó que José era maravilloso y asumió que todos los demás también.
Está claro que ahora se olvida cualquier disgusto resultante de sucesos anteriores en Siquem ( Génesis 34 ). Bien puede ser que los habitantes simplemente no se dieran cuenta de la conexión de los hermanos con el incidente anterior y ahora parecían bastante pacíficos. La mayoría de los testigos estaban muertos o habían sido absorbidos por la tribu familiar.
La tierra de Siquem era claramente un buen pasto porque ahora no hay indicios de separación de los rebaños. Quizás el hambre o las incursiones de bandidos los habían disminuido. Hubo muchos altibajos en la vida en ese momento. O tal vez Siquem fue visto como lo suficientemente fértil para todos.
Versículos 13-17
Entonces Israel dijo a José: “¿No están tus hermanos apacentando el rebaño en Siquem? Ven y te enviaré con ellos ". Y él le dijo: "Aquí estoy". Y él le dijo: “Ve ahora. Mira si les va bien a tus hermanos y al rebaño, y avísame. Así que lo envió fuera del Valle de Hebrón y llegó a Siquem. '
Jacob envía a José para averiguar cómo las cosas son sin saber que ya no están en Siquem sino que se han mudado a Dotán. Se necesitaban cambios constantes de pastos para los grandes rebaños. Esto nos recuerda que en la vida de todos los patriarcas, mientras ellos mismos se establecieron en varios lugares, sus rebaños y rebaños a menudo tenían que estar en movimiento.
"Lo envió fuera del Valle de Hebrón". ¿Hay un indicio de algo siniestro aquí? No iba a volver jamás. La ciudad de Quiriat-arba o Hebrón estaba a más de mil pies sobre el nivel del mar, pero puede haber existido o no en ese momento. Fue 'construido siete años antes que Zoan en Egipto' ( Números 13:22 ) posiblemente alrededor del 1720 a. C.
Sin embargo, es posible que el valle ya se haya llamado el Valle de Hebrón ('confederación') porque allí se formó o se reunió una confederación, que más tarde dio su nombre a la ciudad. (De lo contrario, podría ser una actualización de los escribas, una característica común de los manuscritos antiguos).
Génesis 37:15 a
'Y un hombre lo encontró, y he aquí que estaba vagando por el campo, y el hombre le preguntó, diciendo: "¿Qué estás buscando?" Y él dijo: “Estoy buscando a mis hermanos. Dime, te lo ruego, dónde están alimentando el rebaño ". Y el hombre dijo: "Se han ido a otro lugar, porque les oí decir:" Vayamos a Dotán ". '
José no puede encontrar a sus hermanos en Siquem y, mientras los busca, no sabe qué hacer. Sin embargo, afortunadamente conoce a un hombre que sabe adónde han ido. Es posible que haya recibido la hospitalidad de los hermanos o se haya reunido con ellos en un pozo, donde la gente solía reunirse y escuchar su conversación.
Este fragmento de reminiscencia sugiere que José recuerda vívidamente pequeños incidentes sobre sus últimos días en Canaán. Estaban impresos en su mente. Este incidente casi irrelevante dado en detalle tiene todas las marcas de un testigo ocular involucrado.
Génesis 35:17 b
Y José fue tras sus hermanos y los encontró en Dotán.
A José no le molesta la idea de reunirse con sus hermanos, de lo contrario, podría haber hecho de no encontrarlos una excusa para regresar. Se dirige con determinación a Dothan, donde por fin los ve.
La fértil llanura de Dothan se encuentra entre las colinas de Samaria y la cordillera del Carmelo. Estaba en la ruta comercial a Egipto. El propio Dothan es conocido por inscripciones y excavaciones.
Versículos 21-22
'Y Rubén lo oyó y lo libró de sus manos. Y él dijo: "No le quitemos la vida". Y Rubén les dijo: “No derramen sangre. Tírenlo a esta cisterna que está en el desierto, pero no le pongan la mano encima ". (Esto fue para que él pudiera librarlo de su mano y devolverlo a su padre) '.
La repetición 'y Reuben dijo' lleva todas las marcas de la literatura antigua. Puede que Reuben no sea tan fuerte y feroz como sus hermanos, pero tiene más compasión y sentido común. Piensa en los sentimientos de su padre y piensa en la mancha del fratricidio y decide salvar a Joseph, pero la ruta indirecta es típica de él, aunque también puede haber sido prudente dadas las circunstancias.
"No le quitemos la vida". En otras palabras, no seamos directamente responsables de su muerte.
"No derrames sangre". ¿Está pensando aquí en Caín que derramó la sangre de su hermano? Él sabe cuán profundamente se sentía el mundo de su época sobre el fratricidio. Tal culpa de sangre era un crimen terrible que exigía venganza.
Pero la intención de Rubén era salvar a José. Como hermano mayor, es posible que no sintiera la indignidad de la posición de José tan profundamente como los demás y sintió cierta responsabilidad debido a su condición.
Versículos 23-25
Y sucedió que cuando José llegó a sus hermanos, lo despojaron de su túnica, la túnica de muchos colores que vestía, lo tomaron y lo arrojaron a la cisterna. Y la cisterna estaba vacía. No había agua en él '.
La mala acción está hecha, aunque no tan mala como lo hubiera sido sin la intervención de Reuben. El despojarlo de su abrigo era un signo de sus intensos celos, aunque más tarde lo usarían. Afortunadamente para su bienestar era la estación seca y no había agua en la cisterna.
Génesis 37:25 a
Y se sentaron a comer.
Comer de buena gana después de un acto de maldad es siempre el signo de los hombres que carecen de conciencia. Durante un tiempo su ira los hizo sentir justificados, pero sin duda a través de los años sus conciencias no permanecerían tan tranquilas. Al final, la conciencia nos hace pagar por lo que hacemos. Es interesante que Rubén no esté allí ( Génesis 37:29 ).
Quizás su conciencia era más fuerte que la de sus hermanos y no podía comer. Bien puede ser que se sintiera enfermo por las actitudes de sus hermanos y quisiera estar solo. O puede ser que estuviera cuidando a las ovejas.
Génesis 37:25 b
"Y alzaron los ojos y miraron, y he aquí, una compañía de viajeros de Ismaelitas venía de Galaad con sus camellos, trayendo especias, bálsamo y mirra, que iban a llevarlos a Egipto".
La ruta comercial iba desde Damasco, a través de Galaad, cruzaba el Jordán y se unía a la ruta costera fácil hacia Egipto. Esto entonces estaba directamente en la línea de la ruta comercial a lo largo de la cual pasaban constantemente caravanas de comerciantes que transportaban mercancías entre las tierras del norte y el este y Egipto en el sur.
"Una compañía itinerante de ismaelitas". Ven los aretes de oro y los reconocen como ismaelitas. Más tarde, José se dará cuenta de que también hay medanitas entre ellos, porque son ellos quienes arreglan su venta. Para entonces, los ismaelitas, madianitas y medanitas se habían mezclado y podían verse como uno solo. En la historia de Gedeón él lucha contra 'los madianitas' y aprendemos que 'tenían aretes de oro porque eran ismaelitas' ( Jueces 8:24 ).
Así, los ismaelitas ahora son vistos como un grupo dentro de la confederación madianita, y regularmente se les llama madianitas. Parece que una vez que Ismael murió, Madián asumió la preeminencia en las tribus confederadas vinculadas con ellos. Madián y Medan son hermanos, hijos de Cetura por Abraham, de modo que los medanitas ( Génesis 37:36 ) también están dentro de la confederación y son desconocidos en fuentes externas por esta misma razón. También se los considera madianitas.
Los pueblos como la tribu familiar de Jacob despreciaban a esas personas y los diferentes términos bien pueden haber tenido la intención de ser despectivos.
El uso de diferentes términos para los mismos pueblos en el mismo contexto se observa en otras partes de la literatura antigua, por ejemplo, la estela de Sebek-khu (también llamada Djaa) en el Museo de la Universidad de Manchester ejemplifica el uso de tres nombres para una población palestina: Mntyw-Stt ("Beduinos asiáticos"), Rntw hst ("sirios viles") y 'mw ("asiáticos"). A los antiguos les gustaba la variación y no eran tan exigentes con la exactitud, especialmente cuando despreciaban a las personas.
"Especias, bálsamo y mirra". 'Spicery' es probablemente tragacanto, una goma que exuda del tallo del astrágalo gummifer, una pequeña planta espinosa que crece en las áridas laderas de Irán y Turquía y es miembro de la familia de los guisantes. El 'bálsamo' es posiblemente la masilla de goma y la 'mirra' posiblemente el ládano obtenido de las rosas de roca. Estos eran productos resinosos que se usaban con fines curativos ( Jeremias 46:11 ).
Versículos 26-27
Y Judá dijo a sus hermanos: “¿Qué provecho ganamos si matamos a nuestro hermano y ocultamos su sangre? Venid y vendámoslo a los ismaelitas, y no dejemos que nuestra mano esté sobre él, porque es nuestro hermano, nuestra carne ”. Y sus hermanos le escucharon.
Todavía hay desacuerdo sobre lo que se le hará a José. Los más beligerantes (¿Simeón y Lea especialmente? - compare con Génesis 34 Tenían suficiente sangre) todavía quieren matarlo, mientras que otros, como Judá, probablemente estén del lado de la idea de Rubén. Pero la vista de la caravana combina las dos partes. No solo pueden deshacerse de José para siempre sin matarlo, sino que también pueden obtener ganancias vendiéndolo a los comerciantes.
"Oculta su sangre". Es decir, ocultar su muerte violenta. Pero todos saben que la sangre derramada, especialmente la de un hermano, 'grita desde el suelo' ( Génesis 4:10 ).
"No dejemos que nuestra mano esté sobre él, porque es nuestro hermano, nuestra carne". A Judá no le gusta la idea de matar a una persona de su propia carne y sangre. Toda la gente decente lo consideraría un crimen atroz. En cambio, lo venderán.
Versículo 28
'Y los madianitas, comerciantes, pasaron y sacaron y sacaron a José de la cisterna y lo vendieron a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron a José a Egipto.
Los 'ellos' son los hermanos. Habían visto la caravana a lo lejos y ahora se acerca para pasarlos. Entonces sacaron a José de la cisterna y lo vendieron por veinte piezas de plata, el precio de un hombre. Como hemos visto anteriormente, los ismaelitas eran conocidos como madianitas, pero se distinguían por sus pendientes de oro de otros madianitas.
"Veinte piezas de plata". El precio de José como esclavo a 20 siclos de plata es correcto para ese período. Sabemos por fuentes externas que a finales del tercer milenio a. C. el precio de un esclavo era de 10 a 15 siclos, pero para 1800-1700 a. C. era de 20 siclos. En Nuzu y Ugarit del siglo XV era de 30 siclos (compárese con Éxodo 21:32 ) y en el siglo VIII a. C. Éxodo 21:32 a 50-60 siclos ( 2 Reyes 15:20 ). Esta es una confirmación notable de la precisión de la narrativa.
Versículos 29-30
'Y Rubén volvió a la cisterna, y he aquí, José no estaba en la cisterna, y se rasgó la ropa, y regresó a sus hermanos y dijo: “El niño no está, y en cuanto a mí, ¿adónde iré?
Es evidente que Reuben se ha ausentado por alguna razón desconocida. Puede que estuviera enfermo por su deseo de sangre y quisiera estar solo, o puede ser que, siendo mayor, fue a vigilar las ovejas mientras pasaban los comerciantes. No era extraño que unas pocas ovejas desaparecieran cuando pasaba una caravana. Pero luego se dirige en privado a la cisterna que ahora han dejado sus hermanos, para liberar a José. Sin embargo, para su sorpresa y consternación, descubre que Joseph se ha ido. El desgarro de la ropa era un signo de gran angustia, que expresaba especialmente tristeza y dolor.
Acude a sus hermanos y expresa su consternación. Claramente siente que tiene la responsabilidad del bienestar de José como su hermano mayor. ¿Qué le va a decir a Jacob? Entonces, sin duda, le contaron lo que habían hecho.
Versículos 31-33
Y tomaron la túnica de José, mataron un macho cabrío y mojaron la túnica en la sangre. Y enviaron la túnica de muchos colores y se la llevaron a su padre y le dijeron: “Hemos encontrado esto. Decide ahora si es el abrigo de tu hijo o no ". Y lo reconoció y dijo: “Es el abrigo de mi hijo. Una bestia maligna lo devoró. Joseph está sin duda hecho pedazos ". '
Se ha cometido la terrible acción, pero ahora las palabras de Reuben los llevan a la acción. ¿Cómo pueden encubrirlo mejor? La respuesta es simple. Tomarán la túnica de José, la cubrirán de sangre y luego fingirán que la han encontrado. Y eso es exactamente lo que hicieron. Y Jacob estaba completamente engañado. Pero lo que no habían considerado era el efecto sobre su padre. Con qué facilidad hacemos las cosas sin pensar en cuántas personas podrían sufrir como consecuencia. Cada acción incorrecta puede producir una cadena de sufrimiento.
"Enviado &mdash- y traído". ¿Hay aquí alguna indicación de que la lucha ya está teniendo lugar dentro de sus mentes? ¿Lo 'traen' enviándolo por manos de los sirvientes que transmiten sus palabras? Se puede entender por qué no desearían tocar el abrigo ellos mismos.
Versículo 34
Y Jacob rasgó sus vestidos, se puso cilicio sobre sus lomos y estuvo de luto por su hijo durante muchos días. Y todos sus hijos y todas sus hijas se levantaron para consolarlo, pero él se negó a ser consolado y dijo: "Porque voy a descender al sepulcro (sheol) a mi hijo en duelo". Y su padre lloró por él. Y los medanitas lo vendieron para Egipto, a Potifar, un oficial de Faraón, el capitán de su guardaespaldas.
El contraste es sorprendente y deliberado. Por un lado, el padre afligido que estuvo de luto por el hijo muerto durante mucho tiempo, sin poder ser consolado, y por el otro, el hijo se vendió sin pensarlo, en unos momentos, en manos de un oficial egipcio. Así que el escritor saca a relucir la maldad de lo que se hizo.
"Se rasgó la ropa, se puso cilicio". Un método habitual para demostrar gran dolor y emoción. El escritor destaca el prolongado dolor del padre. Esto seguramente debe haber desgarrado los corazones incluso del más duro de los hijos. Por más que lo intenten, no podrán consolarlo. No sabían lo que hacían. ¿Cuántas veces desearon poder traer de regreso a José? Podemos hacer cosas con la emoción de un momento del que nos arrepentimos de por vida.
“Hijas” . Probablemente, junto con Dinah, principalmente las esposas de sus hijos.
"Descenderé al seol con mi hijo de luto". Sheol es el mundo de los difuntos, conectado con la tumba. Siempre es un mundo de sombras, un mundo vago de semi o inexistencia en forma de sombras. No hay una doctrina real de la otra vida en el Pentateuco.
Así que nos despedimos de Jacob durante mucho tiempo. Lo dejamos afligido y reconocemos que seguirá afligido y con el corazón roto mientras la historia continúe.
"Medanitas". Parte de la confederación madianita (ver Génesis 37:25 . Génesis 37:25 ). Probablemente fue José quien se dio cuenta de las diferentes madejas del grupo madianita, una mezcla de ismaelitas y medanitas. Tuvo la oportunidad de comunicarse con ellos y supo exactamente cuál de ellos lo había vendido. Tenía motivos para saberlo.
"Potifar". Posiblemente una abreviatura de Potiphera (compare Génesis 41:45 ) pero no la misma persona. Este último significa 'el que Re ha dado', que sería un nombre popular. Es claramente egipcio.
"Un oficial del faraón, capitán de su guardaespaldas". La palabra para "oficial" es "saris". Eventualmente llegó a significar eunuco (LXX tiene eunouchos aquí), pero aquí se usa en su uso anterior como oficial de la corte. Como 'capitán de su guardaespaldas', es alguien en estrecho contacto con el faraón. Muy pocos estaban en estrecho contacto con el faraón porque se veía a sí mismo como un dios y se mantenía distante e inaccesible.
"Faraón." El título del rey de Egipto. Deriva del término egipcio para "gran casa" y originalmente significaba el palacio y la corte del rey. El primer uso de él para el propio rey es alrededor de 1450 a. C., pero sin un nombre individual adjunto, como aquí y en Éxodo. Por lo tanto, podemos ver el uso aquí como probablemente obra de Moisés, cambiando un 'rey de Egipto' original por un título más moderno. Fue solo a principios del primer milenio antes de Cristo cuando se comenzó a adjuntar un nombre individual al título. Este pequeño detalle ayuda a autenticar la narrativa.