Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar Comentario Crítico Sin Abreviar
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Jeremiah 4". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://www.studylight.org/commentaries/spa/jfu/jeremiah-4.html. 1871-8.
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre Jeremiah 4". "Comentario Crítico y Explicativo sobre Toda la Biblia - Sin abreviar". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Versículos 1-31
CAPITULO 4Vers. 1-31. CONTINUACION DEL DISCURSO A LAS DIEZ TRIBUS DE ISRAEL (vv. 1, 2). EL PROFETA SE VUELVA DE NUEVO A JUDA. A LA CUAL HABIA SIDO ENVIADO DESDE EL PRINCIPIO (vv. 3-31).
1. convertir … conviértete-Aquí hay una paronomasia o juego de palabras: “Si quieres volver a tu tierra (debes primero) volverte (por conversión y arrepentimiento) a mí. no andarás-ya no andarás vagando, inseguro, por una tierra extraña. Tal le sucedió a Caín (Gen 4:12, Gen 4:14).
2. Y jurarás-Más bien, “Y si jurares, jurarás con verdad, diciendo: “Vive Jehová, etc.; esto es, si lo adorares (pues nosotros juramos por el Dios a quien adoramos; véase Deu 6:13; Deu 10:20; Isa 19:18; Amo 8:14) con sinceridad, etc. y en él las gentes-Más bien, ésta es una apódosis de “si”; entonces los gentiles se bendecirán en él y por él (Isa 65:16). La conversión de los gentiles será la consecuencia de la conversión de Israel (Psa 102:13, Psa 102:15; Rom 11:12, Rom 11:15).
3. Es una transición que hay que suplir mentalmente, en virtud de la cual se va a hablar de Judá. Todo lo cual (lo tocante a Israel) se aplica a Judá. y de Jerusalem-esto es, y especialmente a los hombres de Jerusalén, por ser la ciudad más importante de la Judea. haced barbecho-esto es, arrepentíos de vuestra idolatría, y preparaos así para servir a Jehová con verdad (Hos 10:12; Mat 13:7). El corazón altanero es semejante al terreno susceptible de cultivo, arrendado para ese fin, pero como todavía está en barbecho, está cubierto de maleza, su fruto natural.
4. Eliminad vuestra natural corrupción del corazón (Deu 10:16; Deu 10:30, Deu 10:6; Rom 2:29; Col 2:11).
5. Pregonad, juntad y decid-Más bien, gritad fuertemente o en alta voz. Se amonesta a los judíos para que tomen medidas contra la inminente invasión de los caldeos (véase cap. 8:14).
6. Sión-La bandera izada en Sión indicaba que la gente del contorno debía huir a esa ciudad, por ser la más fuerte de sus fortalezas.
7. león-Es Nabucodonosor y los caldeos (cap. 2:15; 5:6; Dan 7:14). guarida-Babilonia. destruidor de gentes-Más bien, “de las naciones” (cap. 25:9).
8. Nada les queda a los judíos sino lamentar su desesperada situación. la ira … no se ha apartado-(Isa 9:12, Isa 9:17, Isa 9:21).
9. el corazón-la sabiduría de los principales jefes se verá completamente perpleja en cuanto a descubrir los medios de escape.
10. has engañado a este pueblo-Dios, que aun tiene en sus manos a los falsos profetas, se dice de él aquí que hace lo que con propósitos inescrutables permite que aquellos hagan (Exo 9:12; 2Th 2:11; véase con el cap. 8:15; pasaje que demuestra que las víctimas del error estaban predispuestas de suyo para caer en él, y que la predestinación de Dios no anulaba su libertad moral como agentes voluntarios). Los falsos profetas les profetizaron “paz”, y los judíos los creyeron; Dios influyó en todo esto para cumplimiento de sus propósitos (cap. 5:12; 14:13; Eze 14:9). alma-Más bien, “llegó hasta la vida”
11. Viento seco-el simún, terrible y destructivo, que sopla del sudeste a través de los arenosos desiertos orientales de Palestina; figura del ejército invasor de Babilonia (Hos 13:15). Babilonia, a su vez, será visitada por “un viento destructor” semejante (cap. 51:1). de las alturas-es decir, que arrasa las alturas, a la hija-esto es, los hijos de mi pueblo. no para aventar-un viento muy diferente del que suele utilizarse para aventar el grano de las eras.
12. viento más vehemente-(esto es, más impetuoso) que aquellos vientos (que avientan el grano), (v. 11) [Rosenmuller]. vendrá a mí-por mi causa, cual instrumento mío para ejecutar mi propósito. juicios-contra ellos (cap. 1:16).
13. nube-Continúa la metáfora de los vv. 11 y 12. Trátase de nubes de arena y polvo que acompañan al simún, las que después de rápidos giros, ascienden como un pilar. águilas-(Deu 28:49; Hab 1:8). ¡Ay de nosotros!-Se presenta al pueblo gráficamente a nuestra vista, sin expresarlo formalmente, que estalla en exclamaciones.
14. El único medio de liberación que les queda a los judíos es: un completo arrepentimiento. Gesenio traduce: “¿Hasta cuándo albergarás vanos pensamientos?”, etc. pensamientos de iniquidad?-esto es, proyectos de liberación, como el llamar a los egipcios a su lado.
15. Porque la voz … desde Dan-La relación es: Hay peligro en demorar; porque la voz de un mensajero anuncia que se acercan los enemigos caldeos, desde Dan. la frontera septentrional de Palestina (cap. 8:16; véase v. 6; cap. 1:14). desde el monte de Ephraim-cuya frontera estaba cerca de Judá, de suerte que el enemigo se acerca cada vez más. Dan y Betel, en Efraim, eran los lugares donde Jeroboam había colocado los dos idolátricos becerros (1Ki 12:29); retribución justa.
16. Las “naciones” extranjeras vecinas son llamadas a presenciar los juicios de Jehová sobre su rebelde pueblo (cap. 6:18, 19). Guardas-es decir, sitiadores (véase 2Sa 11:16); “cercó” o guardó, esto es, sitió. su voz-es el grito de guerra.
17. guardas de las heredades-metáfora tomada de los que guardan un campo para ahuyentar de él a las fieras.
18. (Cap. 2:17, 19; Psa 107:17). ésta tu maldad-esto es, el fruto de tu maldad.
19. El profeta adopta de repente el lenguaje del estado judío personificado, que lamenta su aflicción (cap. 10:19, 20; 9:1, 10; Isa 15:5; véase Luk 19:41). de mi corazón-Hebreo: las paredes de mi corazón; los músculos que rodean el corazón. Hay aquí un clímax: las “entrañas”, el pericardio, el corazón mismo. ruge dentro de mí-gime [Henderson]. pregón-orden de atacar.
20. Quebrantamiento … es llamado-Brecha sobre brecha se anuncia (Psa 42:7; Eze 7:26). La “trompeta” de guerra … la orden de ataque … las “destrucciones” … la ruina general de toda la tierra … el despojo de las “tiendas” de los pastores (cap. 10:20; “tiendas” puede que signifiquen ciudades que serían destruídas tan fácilmente como las tiendas de campaña [Calvino]), forman una gradación.
21. Judá, en su perplejidad, pregunta: ¿Hasta cuándo ha de continuar este estado de cosas?
22. Respuesta de Jehová: Ellos no pueden ser otra cosa que miserables, puesto que perseveran en el pecado. La repetición de las cláusulas da mayor fuerza al sentimiento. sabios para mal … para bien hacer no supieron-una regla invertida (Rom 16:19) “sabios para el bien, y simples para el mal”.
23. Descripción gráfica de la completa desolación que iba a visitar la Palestina. “Miré, y he aquí”, repetido solemnemente cuatro veces, realza el horrible efecto de la escena (véase con Isa 24:19; Isa 34:11). asolada y vacía-reducida al primitivo caos (Gen 1:2).
24. los montes-(Isa 5:25). temblaban-fueron violentamente sacudidos.
25. no parecía hombre … y las aves … se habían ído-ningún vestigio de la humana o alada creación llegará a verse (Eze 38:20; Zep 1:3).
26. el Carmelo-en hebreo, “jardín fértil”. desierto-hebreo, “el desierto”, en contraste con “el lugar fructífero”; el gran desierto, donde estaba el Carmelo es ahora el desierto de Arabia [Maurer]. y sus ciudades-en contraste con el lugar o campo fructífero.
27. no haré consumación-completa destrucción; dejaré alguna esperanza de restauración (cap. 5:10, 18; 30:11; 46:28; véase Lev 26:44).
28. Por esto-A causa de las desolaciones descritas (Isa 5:30; Hos 4:3). no me arrepentí-(Num 23:19).
29. toda la ciudad-Jerusalén, a la que habían huído todos los campesinos, en busca de refugio; pero luego que ésta esté también por caer, ellos huirán de ella a esconderse en los “bosques”. Henderson traduce “toda ciudad”. estruendo-el mero estruendo de la caballería enemiga os pondrá en fuga.
30. pintes con antimonio tus ojos-Las mujeres de oriente se pintan los ojos con estibio o antimonio para parecer más grandes y chispeantes; el ennegrecido borde de ellos hace que resalte por contraste lo blanco de los mismos y parezcan más brillantes (2Ki 9:30). El usa el término dilatar para burlarse de sus esfuerzos para hacer que parezcan mayores [Maurer]; o más bien, rasgados, esto es, lacerados por la punción del párpado, a fin de lograr que el antimonio se adhiera [Rosenmuller]. Así los judíos emplean todos los artificios para lograr la ayuda de Egipto contra Babilonia. tus ojos-(Eze 23:40).
31. angustia-causada por el ataque del enemigo. hija de Sión-Hay una belleza peculiar en la supresión del nombre de la persona atribulada, hasta que la “tribulación haya sido ampliamente descrita [Henderson.]. que lamenta-“aspira el aliento” [Horsley]. jadea … extiende sus manos-(Lam 1:17).