Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 59". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-59.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 59". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)
Introducción
LIX.
La fascinante conjetura de Ewald que conecta este salmo con la irrupción escita en Judea durante el reinado de Josías no se abandona fácilmente. Alguna tribu nómada salvaje que se sostiene con el pillaje, aterrorizando a los habitantes de una ciudad asediada con un gesto y un discurso extravagantes, parece indicado por el símil recurrente de los “perros” ( Salmo 59:6 ; Salmo 59:14 ).
Y, nuevamente, el modo en que se habla de los paganos en Salmo 59:8 , y el efecto que se producirá a lo largo y ancho de la evidencia del poder de Jehová ( Salmo 59:13 ) parece apuntar a una invasión extranjera. Pero, por otro lado, la prominencia que se le dio a las declaraciones de los enemigos de este poeta ( Salmo 59:7 ; Salmo 59:12 ), parece indicar que su peligro era más por acusaciones calumniosas y falsas que por violencia hostil.
¿Era simplemente el portavoz de la parte justa de la comunidad, a quien una parte hostil o renegada está tratando de devorar, en cuerpo y alma, carácter y sustancia, como devoran los demacrados perros carroñeros en una ciudad del Este? A primera vista, un aparente doble estribillo ( Salmo 59:6 ; Salmo 59:14 ; Salmos, 9, 17) promete una forma poética regular, pero las estrofas son desiguales y el paralelismo flojo.
Título. - Ver títulos, Salmos 4, 57, 16 y ver Introducción.
Versículo 1
Defiendeme. - Literalmente, colócame en lo alto, es decir, colócame en una altura elevada y segura.
Versículo 3
Porque, he aquí, acechan ... - Mejor, miren, han tendido una emboscada.
Poderoso. - Quizás con la idea de la insolencia en su fuerza.
No por mi transgresión ... - Mejor, sin transgresión ni culpa mía, como en el próximo versículo.
Versículo 4
Corren y se preparan. - Ambas palabras podrían tomarse en un sentido militar. Para "correr", vea Salmo 18:29 ; Job 15:26 ; Job 16:14 .
Ayúdame. - Literalmente, como en el margen, se encuentran. Se encuentra en un sentido hostil y nunca en el sentido de ayudar. Una enmienda sugerida, “Despierta a mi llamamiento y mira”, elimina la dificultad.
Versículo 5
Por tanto ... - Mejor, sí, incluso Tú ... No sólo hay un “tú” enfático, sino que la pasión de la oración no puede agotarse sin amontonar todos los nombres habituales del Ser Divino.
Dios de Israel. - Esto se agrega de manera tan enfática debido a los “paganos”, contra quienes se invoca la ayuda.
Todas las naciones ... malvados transgresores. - Estos dos términos no son sinónimos, sino contrastados. No solo había enemigos extranjeros, sino nacionales, a saber, el partido que, pretendiendo ser israelitas leales, seguía intrigando a los extranjeros. Los "encubridores de la maldad" literalmente implican ocultación y traición.
Versículo 6
Un perro. - Esta comparación con los perros salvajes medio hambrientos demacrados de un pueblo del Este nos ha conocido antes ( Salmo 22:16 ). Los verbos deben traducirse como futuros aquí y en Salmo 59:15 .
Haz ruido. - Mejor, aullido. (Ver nota Salmo 55:7 ) Un viajero inglés ha descrito el ruido de los perros de Constantinopla: “El ruido que escuché entonces nunca lo olvidaré. Toda la ciudad retumbó con una gran revuelta. Abajo de mí en Tophane; sobre Stamboul; lejos en Scutari; los 60.000 perros que se dice que invadieron Constantinopla parecían dedicados al exterminio más activo entre sí sin cesar un momento.
Los aullidos, aullidos, ladridos, gruñidos y gruñidos se fusionaron en un sonido uniforme y continuo ”(Albert Smith, Un mes en Constantinopla, citado del Tesoro de David de Spurgeon ) .
Versículo 7
Mirad. - Sin duda, esta palabra debería, como sugiere el Sr. Burgess, enmendarse a "lanzas" ( chanîth en lugar de hinneh ) , para dar -
“Lanzas derraman con la boca,
Espadas con los labios”.
(Comp. Salmo 57:5 , y
"Habla poniarios". - Como a ti te gusta .
Versículo 8
Reír. - Comp. Salmo 2:4 , nota. Probablemente se pretende el mismo contraste en estas cláusulas que en Salmo 59:5 .
Versículo 9
Su fuerza. - Esto no da un significado inteligible, y Salmo 59:17 muestra que las versiones antiguas (y algunos MSS.) Tienen razón al leer “mi fuerza” (vocativo). Las dos primeras palabras del siguiente versículo también deben volver a esto: “Fuerza mía, déjame esperar en ti. Porque Dios es mi fortaleza, Dios de mi gracia (o misericordia) ” , es decir, mi Dios misericordioso o misericordioso.
Versículo 10
Prevenir , es decir , venir a reunirse. (Ver Salmo 21:3 , nota).
Mira mi deseo. - Ver nota, Salmo 54:7 . (Comp. Salmo 92:11 .)
Versículo 11
No los mates, no sea que mi pueblo olvide ... - Los espartanos se negaron a permitir la destrucción de una ciudad vecina, que a menudo había convocado a sus ejércitos, diciendo: "No destruyas la piedra de afilar de nuestros jóvenes". Timón, en la obra, está hecho para decir:
"Vive largo y
odiado, sonrientes, suaves y detestados parásitos".
que la ruina de Atenas podría ser completa, si se aplazaba. El sentimiento nacional también ha insistido a menudo en modos extremos de castigo, en parte por sentimiento vengativo, en parte con fines disuasorios. Sea testigo de la secuela del motín indio. Pero, ¿dónde está el paralelismo con el sentimiento que parece primordial en la mente del salmista, a saber, un deseo de una retribución prolongada sobre las naciones para el beneficio moral de Israel?
Dispérselos. - Mejor, hazlos vagar : palabra aplicada a Caín y a los vagabundos israelitas por el desierto.
Versículo 12
Por el pecado ... - Tal como está el texto, dice: El pecado de su boca, la palabra de sus labios, y son tomados en su orgullo, y maldicen y mienten, dicen ; donde algunos proporcionarían una cópula, "El pecado de su boca es la palabra de sus labios", lo que parece una tontería tautológica. Pero, tal vez, deberíamos tomar el acusativo como adverbio de instrumento: Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios, que incluso sean tomados en su orgullo.
Y por las maldiciones y las mentiras de las que hablan. - Es decir, que sus propias calumnias malignas, sus mentiras blasfemas, retrocedan sobre sus propias cabezas; un pensamiento frecuente en los Salmos.
Versículo 13
Que tal vez no lo sean. - Mejor, que ya no existan. Estas palabras deben tomarse muy de cerca. La señal del derrocamiento de los enemigos del poeta será una prueba hasta los fines del mundo del gobierno soberano del Dios de Jacob.
Versículo 15
Déjalos vagar. - Este versículo se entiende de diversas formas. El margen da la interpretación de la mayoría de los eruditos modernos; pero ¿qué significa "Pasarán la noche"? Decir que no se irán insatisfechos parece pobre. La conjetura de Ewald, "Se satisfarán por sí mismos y permanecerán" , es decir, morirán, parece forzada. El más mínimo cambio en los puntos vocales da la interpretación adoptada por la LXX., Vulg., Jerónimo, Lutero, etc.: "Si no están satisfechos, gruñirán", lo que se adapta admirablemente al contexto.