Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 23". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-23.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 23". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (30)
Introducción
XXIII.
Bajo dos imágenes igualmente familiares en la poesía hebrea, la del pastor cuidando su rebaño y el banquete donde Jehová preside a los justos, este salmo expresa la tranquilidad y la felicidad de quienes están conscientes de la protección divina. Pero, a la manera lírica hebrea, las alusiones directas a las circunstancias se entremezclan con las imágenes. Por lo tanto, pensamos en alguna persona real y en alguna experiencia real, y no en una referencia alegórica al regreso del pueblo de Israel del exilio, o en la guía de la nación rescatada de Egipto a través del desierto, que eran los modos favoritos de explicación entre los israelitas. los rabinos.
La mención de la casa de Jehová parece decisiva contra la autoría davídica, que de otra manera sería fascinante aceptar, respirando, como lo hace el exquisito versículo, la frescura y la belleza de los primeros días de pastor del “dulce cantor”. La fiesta, también, bajo los ojos de los enemigos, podría haber sido una reminiscencia de Mahanaim; pero si la suerte de David ha teñido así el salmo, debe haber sido por la mente de algún escritor posterior. El ritmo del poema es tan tierno como el pensamiento.
Versículo 1
Pastor. - Esta imagen, aplicada a Dios, aparece en la literatura hebrea primero ( Génesis 48:15 ; Génesis 49:24 ) de su relación con el individuo (comp. Salmo 119:176 ); como pastor de su pueblo la imagen es mucho más frecuente ( Salmo 78:52 ; Salmo 80:1 ; Isaías 40:11 ; Isaías 63:11 ; Ezequiel 34 ; Miqueas 7:14 ).
Versículo 2
Los verbos de estos versos no deben entenderse como futuros, sino como presentes, que describen la condición habitual del poeta. “El salmista se describe a sí mismo como un miembro del rebaño de Jehová, a salvo bajo Su cuidado, absuelto de todas las ansiedades por el sentido de esta protección, y obteniendo de esta confianza de seguridad el tiempo libre para disfrutar, sin saciedad, de todos los placeres simples que componen la vida. - el frescor del prado, el frescor del arroyo.
Es la imagen más completa de felicidad que jamás se haya dibujado o pueda dibujarse. Representa ese estado mental por el que todos suspiran por igual, y cuya falta hace que la vida sea un fracaso para la mayoría; representa ese cielo que está en todas partes si pudiéramos entrar en él, y sin embargo casi en ninguna parte porque muy pocos de nosotros podemos ”( Ecce Homo, 5, 6).
Versículo 3
Restaura mi alma , es decir, refresca, recrea, vivifica.
Por el bien de su nombre. - Se reconoce que los tratos providenciales de Dios están de acuerdo con su carácter de gran misericordia.
Versículo 4
El valle de sombra de muerte ... - Esta expresión impactante, a la que el genio de Bunyan ha dado tal realidad, probablemente no era en labios hebreos más que un sinónimo contundente de lugar oscuro y lúgubre. De hecho, la probabilidad es que en lugar de tsal-mâveth (sombra de muerte), deba leerse tsalmûth (sombra, oscuridad), siendo el significado general todo lo que se requiere en cualquiera de los quince lugares donde ocurre.
Es cierto que se usa para el "sepulcro" o el "inframundo" ( Job 10:21 ). Pero también se usa para las “tinieblas de un calabozo” ( Salmo 107:10 ), del “desierto sin caminos” ( Jeremias 2:6 ); o, posiblemente, dado que existe un paralelo con la sequía, de “la cegadora oscuridad de una tormenta de arena”, y metafóricamente de “aflicción” ( Isaías 9:2 ), y de la “mirada apagada y pesada” que lleva el dolor ( Job 16:16 ).
Por valle debemos entender un profundo barranco. Palestina abunda en valles salvajes y sombríos, y la vida del pastor experimenta el peligro real de ellos. La paráfrasis de Addison capta el verdadero sentimiento del original:
"Aunque ande en el camino de la muerte,
Con horrores lúgubres en lo alto".
Tu vara y tu cayado. - Se utiliza tanto para guiar como para defender al rebaño.
Versículo 5
Una transición tan repentina de la figura del rebaño a la de un banquete es característica de la poesía hebrea.
Preparest - es decir, spreadest o furnishest, la frase usual ( Proverbios 9:2 ; Isaías 21:5 ). (Para la misma figura de la hueste hospitalaria aplicada a Dios, véanse Job 36:16 ; Isaías 25:6 ; y las conocidas parábolas del Nuevo Testamento).
En presencia de mis enemigos. - Debemos imaginar el banquete extendido en alguna altura segura de la montaña, a la vista del desconcertado enemigo, que mira con inofensivo despecho.
Mi copa está rebosando. - Literalmente, mi copa es bebida abundante. La copa, en el sentido de porción, ya ha ocurrido ( Salmo 11:6 ; Salmo 16:5 ). La LXX. tiene, "Tu copa embriagadora, cuán excelente es"; Vulg. lo mismo, pero con "mi" en lugar de "tu".
Versículo 6
Yo habitaré - Como está el texto, debe traducirse Regresaré ( y moraré ) en la casa de Jehová.
La casa del Señor difícilmente puede ser otra cosa que el Templo; aunque algunos comentaristas tratan esto incluso como figurativo de pertenencia a la familia Divina.