Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Notas de Barnes sobre toda la Biblia Notas de Barnes
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Song of Solomon 6". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/song-of-solomon-6.html. 1870.
Barnes, Albert. "Comentario sobre Song of Solomon 6". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (26)
Versículos 1-2
La pregunta formulada por el coro, y la respuesta que recibe de la novia, muestran que la pérdida y la búsqueda no deben tomarse demasiado en serio.
Versículos 4-9
La sección podría titularse "Declaración renovada de amor después de un breve distanciamiento".
Cantares de los Cantares 6:4
Tirza ... Jerusalén - Nombradas juntas como las dos ciudades más bellas de la tierra. Para Jerusalén compare Salmo 48:2. "Tirzah" (es decir, "Gracia" o "Belleza") era una antigua ciudad real cananea Josué 12:24. Se convirtió nuevamente en una residencia real durante los reinados de Baasha y sus tres sucesores en el reino de las diez tribus, y por lo tanto puede haber sido famoso por su belleza en la época de Salomón.
Terrible como ... - Impresionante como los bannered (hosts). La imagen guerrera, como otras en la Canción, sirve para realzar el encanto de su paz asegurada.
Cantares de los Cantares 6:5
Incluso para el rey, los gentiles ojos de la novia tienen una majestad asombrosa. Tal es la condescendencia del amor. Ahora sigue a Cantares de los Cantares 6:5 la más larga de las repeticiones que abundan en la Canción, marcando la continuación del afecto del rey como cuando se proclamó solemnemente Cantares de los Cantares 4:1. Las dos descripciones pertenecen, según algunos expositores (cristianos), a la Iglesia de diferentes períodos, e. sol. a la Iglesia primitiva en el esplendor de su primera vocación, y a la Iglesia bajo Constantino; otros expositores (judíos) los aplican a "la congregación de Israel" bajo los templos primero y segundo respectivamente.
Cantares de los Cantares 6:9
El rey contrasta a la novia con los otros reclamantes por su patrimonio real o favor Cantares de los Cantares 6:8. Ella no solo los supera a todos por él, sino que ella misma ha recibido de ellos bendiciones y alabanzas desinteresadas.
Este pasaje es invaluable como testigo divino del principio de la monogamia bajo el Antiguo Testamento y en la lujosa era de Salomón.
Versículo 10
El coro se dirige a la novia aquí solo como la sulamita y le ruega que realice para su entretenimiento un baile sagrado (ver Cantares de los Cantares 6:13) de su propio país. La novia, después de cumplir con su pedido, mientras cantan algunas estrofas en su alabanza Cantares de los Cantares 7:1, y después de recibir nuevos elogios del rey Cantares de los Cantares 7:6-1, lo invita a regresar con ella a la casa de su madre Cantares de los Cantares 7:11-8. Muchos alegoristas judíos interpretan que el todo se refiere a los tiempos del segundo templo, y a la dispersión actual de Israel, durante la cual, Dios continúa garantizando su misericordia, Israel ora por la restauración final, la venida del Mesías y la gloria del época moderna. Los intérpretes cristianos han hecho aplicaciones similares a la Iglesia ahora militante que busca la Segunda Llegada, o a la antigua sinagoga que reza por la Encarnación.
Como la mañana - La belleza gloriosa de la novia irrumpe sobre ellos como un segundo amanecer, cuando sale a su encuentro al comienzo de otro día. Se usan palabras poéticas especiales para "sol" (calor ardiente) y "luna" (blanco). Los mismos términos se aplican al sol y la luna en Isaías 24:23; Isaías 30:26.
Versículos 11-12
Las palabras de la novia pueden parafrasearse: “Hablas de mí como una belleza gloriosa; Últimamente no era más que una simple doncella dedicada a labores rústicas. Un día bajé al jardín de nueces "(la nuez abundaba en las orillas del lago Gennesaret, y todavía es común en el norte de Palestina)" para inspeccionar las plantas jóvenes del valle "(es decir, el wady o curso de agua, con ahora bancos verdes a principios de la primavera después de la temporada de lluvias), "y observar el brote y el florecimiento de la vid y la granada". Compare Cantares de los Cantares 2:11 notas. “Entonces, de repente, antes de ser consciente de mí mismo, mi alma” (el corazón ligado al amor) “me había convertido en el carro de un pueblo señorial” (es decir, un personaje exaltado, uno que reside en los lugares altos de la tierra; compare 2Ki 2:12 ; 2 Reyes 13:14, donde Elijah y Elisha, como líderes espirituales de la nación, son "el carro y los jinetes de Israel" compare también Isaías 22:18). Esta última cláusula es otra instancia del amor por las similitudes militares en el escritor de la canción.
Ammi-nadib - literalmente, mi gente es noble. La referencia es a Israel en general como una nación rica y dominante, bajo Salomón, o al pueblo de la novia (los shulamitas) en particular, al lugar principal entre los cuales, por su unión con el rey, ahora está exaltada.
Versículo 13
Volver, regresar - A punto de retirarse, el coro llama a la novia, que desea un poco más de tiempo para contemplar una gracia y belleza que ha ganado todos los corazones.
Shulamite - Probablemente lo mismo que "Shunamite", i. e., nativo de la ciudad o distrito de Shunem, situado en el territorio de Isacar Josué 19:18, en las laderas del Pequeño Hermón, con vistas a la llanura de Jezreel. Ahora se llama Salem.
Ver - Mira o mira. La modesta respuesta de la novia, tomando sus palabras y preguntándose por su pedido. El coro responde con otra petición.
Como si fuera la compañía de dos ejércitos - O, más bien, la danza de Mahanaim (ver el margen), una conocida danza sagrada, tomando su nombre de la localidad en la que se originó Génesis 32:2; Josué 21:38. Algunos, tomando "Mahanaim" como una designación ordinaria para "los Ángeles" o "Anfitriones angelicales", dan aquí "un baile como si fuera un coro de ángeles", i. e., uno de especial gracia y belleza. La primera de estas interpretaciones es preferible.