Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Notas de Barnes sobre toda la Biblia Notas de Barnes
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Leviticus 1". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/leviticus-1.html. 1870.
Barnes, Albert. "Comentario sobre Leviticus 1". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)Individual Books (2)
Versículo 1
El Señor - En el texto hebreo de Levítico, Jehová יהוה y e hovâh es el nombre con el que se suele llamar a Dios. Donde aparece אלהים 'ĕlohı̂ym , generalmente es con un pronombre posesivo, para designarlo como el Dios del pueblo elegido ( ; ; ; ; , , etc.).
El tabernáculo de reunión - Más bien, la tienda de reunión. Ver nota. Cuando Jehová (Yahweh) estaba por dar a Su pueblo la Ley de los Diez Mandamientos Llamó a Moisés desde la cima del Monte Sinaí con truenos y relámpagos y una espesa nube.
Cuando estaba a punto de darles las leyes por las cuales debían regularse sus actos formales de adoración, llamó a Moisés fuera del tabernáculo que acababa de construirse al pie de la montaña. .
Versículo 2
Habla a los hijos de Israel - Es importante observar que estas primeras instrucciones Levítico 1:2 están dirigidas expresamente al individuo que sentía la necesidad de sacrificarse por su propia cuenta. No fueron entregados a través de los sacerdotes, ni el sacerdote oficiante tenía elección en cuanto a lo que debía hacer.
Él sólo debía examinar a la víctima para ver que era perfecta Levítico 22:17 , y realizar otros deberes estrictamente prescritos . El acto de ofrenda debía ser voluntario por parte del adorador, pero el modo de hacerlo estaba en todo punto definido por la Ley.
La presentación de la víctima a la entrada del tabernáculo era de hecho un símbolo del libre albedrío que se sometía a la Ley del Señor. Tales actos de sacrificio deben distinguirse de las ofrendas públicas y las ordenadas para individuos en ocasiones especiales (ver nota), que pertenecían a la educación religiosa de la nación.
Ofrenda - Hebreo: קרבן qorbân - el nombre general de lo que se entregó formalmente al servicio de Dios (comparar ), y que corresponde exactamente a las palabras "ofrenda" y "oblación".
Versículo 3
quemado - literalmente, esa (ofrenda) que asciende (como una llama).
Un varón sin mancha - Los machos eran requeridos en la mayoría de las ofrendas, ya que el sexo más fuerte es el que tiene prioridad sobre el otro. Pero las mujeres estaban permitidas en las ofrendas de paz , , y estaban expresamente prescritas en las ofrendas por el pecado de la gente común , ; .
A la puerta del tabernáculo de reunión: Dondequiera que aparezcan estas palabras, deben traducirse: “a la entrada de la tienda de reunión”. El lugar señalado es la parte del atrio que estaba frente al tabernáculo, en el cual estaba el altar de bronce y la fuente, y donde solo se podían ofrecer sacrificios. Ver Corte a .
Versículo 4
Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto - La ceremonia habitual. Por ella el sacrificador se identificaba con su víctima , ; ; ; .
Para hacer expiación por él - Esta frase pertenece más especialmente a las ofrendas por el pecado y las ofrendas por la culpa (comparar , , , ; , ; , etc.
) No se usa en referencia a las ofrendas de paz, y rara vez en referencia a los holocaustos. Debe notarse que aquí se introduce en estrecha relación con la imposición de manos por parte del adorador, no, como cuando se refiere a la ofrenda por el pecado, con las funciones especiales del sacerdote, , Lev 4 :35 ; .
Versículo 5
Y matará el becerro - La tradición dice que antes de la imposición de la mano, la víctima era atada con una cuerda a un anillo en el lado norte del altar; cuando terminaron las palabras de la oración, se cortó la garganta y se recibió la sangre en un recipiente sostenido por un asistente.
Rocíe la sangre - Más bien, arroje la sangre, de modo que el líquido cubra una superficie considerable. (El significado cristiano de esta acción típica se menciona en ; ).
A la puerta del tabernáculo - A la entrada de la tienda.
Versículo 6
Y desollará - El sacrificador, o su asistente, tenía que despellejar y cortar a la víctima. La piel era la propina del sacerdote oficiante. .
Sus partes - Es decir, sus partes propias, las partes en que era usual dividir un animal sacrificado.
Versículo 7
Poned fuego sobre el altar - Esto debe referirse específicamente al primer holocausto en el altar recién construido. La regla después sería, "no se apagará jamás", .
Versículo 8
Las partes de la víctima eran luego saladas por el sacerdote de conformidad con la regla, ; ; , y colocados EN ORDEN sobre la madera, es decir, en la misma relación entre sí que tenían en el animal vivo.
Versículo 9
Las partes que se lavaron fueron el estómago, los intestinos y los pies, separados del cadáver por la articulación de la rodilla.
El sacerdote quemará - El verbo aquí traducido quemar, se aplica exclusivamente a la quema del incienso, a las luces del tabernáculo, ya las ofrendas sobre el altar. El significado principal de su raíz parece ser exhalar olor. (Ver el margen de ; ).
La palabra para quemar de una manera común es bastante diferente, y se aplica a la quema de aquellas partes de las víctimas que fueron quemadas fuera del campamento ( , , , etc.
). La importancia de la distinción es grande en su relación con el significado del holocausto. La sustancia de la víctima no se consideraba como algo para consumir, sino como una ofrenda de olor fragante enviada a Yahvé en la llama.
Versículo 10
De los rebaños - Estas instrucciones son más breves que las del toro. El holocausto de las ovejas debe haber sido aquello con lo que la gente estaba más familiarizada en el servicio diario de la mañana y la tarde. Éxodo 29:38 . Las ovejas eran preferidas para el sacrificio cuando podían obtenerse, excepto en algunas ofrendas especiales por el pecado en las que se requerían cabras ; ; .
El cordero “sin mancha” es un tipo bien conocido de Cristo. Hebreos 9:14 ; .
Versículo 11
Hacia el norte delante del Señor - Es decir, en el lado norte del altar. Véase también , , ; .
Este fue probablemente un arreglo de alguna conveniencia práctica. En el lado oeste del altar estaba la fuente; en el lado este estaba el lugar de las cenizas (ver nota); y el lado sur, donde parece haber estado la cuesta por donde subían los sacerdotes al altar, debió quedar libre para camino.
Versículo 14
De tórtolas o de pichones de paloma - La ofrenda de un ave estaba permitida a quien era demasiado pobre para ofrecer un cuadrúpedo. (Compare las referencias marginales.) Pero en ciertos ritos de purificación se designaban pájaros para todos, cualesquiera que fueran sus circunstancias. Ver , ; .
La limitación de la edad de las palomas puede explicarse por los hábitos naturales de las aves. Parecería que las especies que con mayor probabilidad han sido la paloma y la paloma sacrificiales son la tortuga común y la paloma de roca azul, un pájaro como nuestra paloma torcaz, y considerablemente más grande que la tortuga. Las tortugas llegan a principios de abril, pero a medida que avanza la temporada desaparecen por completo.
Las palomas, por el contrario, no salen del país; y sus nidos, con crías en ellos, se pueden encontrar fácilmente en cualquier estación del año. Por lo tanto, parecería que cuando no se podían obtener tórtolas, se aceptaban pichones como sustituto.
Versículo 16
Su buche con sus plumas - El peso de la autoridad está a favor de la representación marginal. Lo más probable es que las plumas fueran quemadas con el cuerpo, y que las alas, mencionadas en , no fueran mutiladas.
El lugar de las cenizas: las cenizas se retiraban diariamente del altar (excepto en ciertos días festivos) y se arrojaban en un montón en su lado este. Cuando el montón se hizo inconvenientemente grande, fue trasladado en vasijas apropiadas para el propósito (ver ) a un lugar fuera del campamento. ; .