Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #995 - בִּין
1) to discern, understand, consider
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to,distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
1037) nb (בנ BN) AC: Build CO: Tent panel AB: Intelligence: The pictograph b is a picture of the tent. The n is a picture of a sprouting seed and represents continuity as the seed continues the next generation. The combined meaning of these letters mean “the continuing of the house”. The tent was constructed of woven goat hair. Over time the sun bleaches and weakens the goat hair necessitating their continual replacement. Each year the women make a new panel, approximately3feet wide and the length of the tent. The old panel is removed (being recycled into a wall or floor) and the new strip is added to the tent. Since the tent is only replaced one small piece at a time the tent essentially lasts forever. (eng: beam - a component of construction with an exchange for the m and n; between - with the t added)
A) nb (בנ BN) AC: ? CO: Tent Panel AB: ?: There are many similarities between building a tent out of goat hair panels and the building of a house out of sons (The idea of building a house with sons can be seen in ge303) . Just as the tent panels are added to continue the tent, sons are born to the family to continue the family line. Just as the tent is continually being renewed with new panels, the family is continually being renewed with new sons.
Nm) nb (בנ BN) - Son: One who continues the family line. [Hebrew and Aramaic; Transforms to rbwhen used in the possessive] KJV (4925): son, children, old, first, man, young, stranger, people - Strongs: H1121 (בֵּן), H1123 (בֵּן), H1247 (בַּר)
Nf2 ) tnb (בנת BNT) - Daughter: Also a village that resides outside of the city walls as the daughter of the city. [df: tb] KJV (588): daughter, town, village, first, apple, branches, children, company, eye, old - Strongs: H1323 (בַּת)
im ) nbt (תבנ TBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (17): straw, stubble, chaff - Strongs: H8401 (תֶּבֶן)
aim) nbtm (מתבנ MTBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks, made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (1): straw - Strongs: H4963 (מַתְבֵּן)
V) enb (בנה BNH) - Build: To build or construct a building, home or family. [Hebrew and Aramaic] KJV (398): (vf: Paal, Niphal) build, build up, builder, repair, set up, building, make, children - Strongs: H1124 (בְּנָא), H1129 (בָּנָה)
J) nfb (בונ BWN) AC: Plan CO: ? AB: Intelligence: The skill of the mind and hands to build. Before the tent is constructed the location and orientation must be carefully considered according to weather, view and size. The planning and building of a house, structure or family.
M) nib (בינ BYN) AC: Plan CO: ? AB: Understand: The tent was usually divided into two parts, one for the females and the other for the male. The wall makes a distinction between the two sides. Understanding as the ability to discern between two or more things.
V) nib (בינ BYN) - Understand: KJV (170): (vf: Paal, Niphal, Hiphil) understand, cunning, skilful, teacher, taught, consider, perceive, wise, viewed, discern, prudent, consider - Strongs: H995 (בִּין)
Nm) nib (בינ BYN) - Between: As the wall is between the two sides of the tent. [Hebrew and Aramaic] KJV (36): between, among, asunder, betwixt, within, out of, from - Strongs: H996 (בַּיִן), H997 (בֵּין), H1143 (בֵּנַיִם)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
בִּין pret. בַּנְתָּ Psalms 139:2, and בִּין Daniel 10:1, בִּינֹתִי Daniel 9:2, inf. imp. בִּין, fut. יָבִין, apoc. and conv. יָבֵן, וַיָּבֶן (see note on Hiph.) pr. to distinguish, to separate (comp. בַּיִן, בֵּין, and Arab. بَانَ Med. Ye intrans. to stand apart, to be separate and distinct; metaph. Conj. I. V. X. to be easily distinguished, distinct, manifest); hence, to consider, to understand, which depends upon the power of discerning; comp. κρίνω, cerno, intelligo, for interligo; German merken, compare Marke, בָּצַר, בָּקַר, etc. Specially
(1) to discern, to perceive
(a) with the eyes, i.q. to see. Constr. with an acc. Proverbs 7:7 בְּ Nehemiah 13:7 לְ Job 9:11, 23:8.
(b) with the ears, i.q. to hear, Job 23:5; Proverbs 29:19.
(c) with the touch, i.q. to feel, used of inanimate things, Psalms 58:10.
(2) Elsewhere it signifies some counsel and purpose, to turn the mind to any thing, to attend; with an acc. Daniel 10:1; Psalms 5:2, 94:7 Deuteronomy 32:7; Proverbs 23:1 בְּ (which seems to be peculiar to the later Hebrew, see above, No. 1) Ezra 8:15; Daniel 9:2, 23 אֶל Psalms 28:5 לְ Psalms 73:17; Job 14:21; Deuteronomy 32:29; Isaiah 32:4 עַל Daniel 11:30, 37 Daniel 11:37 absol. Psalms 94:7.
(3) to understand. Daniel 12:8, שָׁמַעְתִּי וְלֹא אָבִין “I heard indeed, but I understood not;” Isaiah 6:9 followed by כִּי 1 Samuel 3:8; 2 Samuel 12:19; Isaiah 43:10.
(4) to regard as a thing understood, to know, to be acquainted with; followed by an acc. Psalms 19:13; Job 38:20 לְ Psalms 139:2. בִּין מִשְׁפָּט to know what is right, Job 32:9; Proverbs 28:5 בִּין דַּעַת Proverbs 29:7 (compare יָדַע בִּינָה).
(5) absol. to have understanding, Job 42:3, 18:2, “understand, afterwards speak.” Hosea 4:14. Part. plur. בָּנִים the wise, understanding ones, Jeremiah 49:7.
Niphal נָבוֹן to be intelligent, prudent, Isaiah 10:13. Part. adj. נָבוֹן intelligent, skilful; often joined with חָכָם Genesis 41:33, 39 Genesis 41:39; Deuteronomy 1:13, 4:6 Isaiah 5:21 opp. to words signifying folly, Proverbs 10:13, 14:33. נְבוֹן דָּבָר skilful of speech, eloquent, 1 Samuel 16:18.
Pilel בּוֹנֵן i.q. Kal No. 2, Deuteronomy 32:10, יְסֹבְבֶנְהוּ יְבוֹנְנֵהוּ “he led him about, (and) took care of him.”
Hiphil הֵבִין, infin. הָבִין, imp. הָבֵן (see note), part. מֵבִין; it has a signification
(1) proper to itself and causative, viz.
(a) causat. of Kal No. 3, to declare, to explain. Daniel 8:16, 27 Nehemiah 8:8, וַיָּבִינוּ בַּמִּקְרָא.
(b) causat. of Kal No. 4, to teach, to instruct, with an acc. of person, Nehemiah 8:9; Psalms 119:34, 73 Psalms 119:73, 130 Psalms 119:130; Isaiah 40:14 also with an acc. of the thing, Psalms 119:27, דֶּרֶךְ פִּקּוּדֶיךָ הֲבִינֵנִי “teach me the way of thy precepts.” Proverbs 8:5. Elsewhere with an acc. of the thing and dat. of pers. Job 6:24; Daniel 11:33 and with acc. of pers. and dat. of thing, Nehemiah 8:7. Used also of things which are divinely disclosed to men, Daniel 10:14.
(c) causat. of Kal No.5, to cause to understand, Job 32:8.
(2) it is i.q. Kal No. 1, to perceive, as a rumour, Isaiah 28:19 No. 2, to turn the mind to any thing; construed with בְּ Daniel 9:23, 10:11 Nehemiah 8:12 אֶל Psalms 33:15 and absol. Daniel 8:5, 17 No. 3, to discern, to understand, 1 Kings 3:9 No. 4, to know, to be acquainted with, Job 28:23; Micah 4:12. הֵבִין דַּעַת Daniel 1:4; Proverbs 1:2, to be skilled in any thing; followed by בְּ Daniel 1:17, and acc. Daniel 8:23; Proverbs 1:6 also, absol. Isaiah 29:16 No. 5, to have understanding, Isaiah 57:1. Part. מֵבִין Proverbs 8:9, 17:10, 24 Proverbs 17:24, 28:7, 11 Proverbs 28:11.
Note. In the examples cited under No. 2, there are always found Preterites, Infinitives, Imperatives, and Participles, which only can be safely referred to this conjugation. The forms of the future יָבִין, יָבֵן, etc., are placed under the first conjugation [Kal], and only a few examples are found which have a causative power (Isaiah 28:9, 40:14 Job 32:8).
(1) pr. to show oneself attentive, hence mostly, i.q. Kal No. 2, to consider, to attend, to remark, absol. Jeremiah 2:10, 9:16 Job 11:11 followed by אֶל 1 Kings 3:21; Isaiah 14:16 עַל Job 31:1 Psalms 37:10 עַד Job 32:12, 38:18 בְּ Jeremiah 30:24; Job 30:20, and (from the power of the conjugation being made transitive), also with an acc., Job 37:14 hence
(2) to perceive [“e. g. to hear”], with an acc. Job 26:14.
(3) to have understanding, pr. to show oneself wise, Psalms 119:100.
Hence are derived the nouns יָבִין, תְּבוּנָה תָּבוּן, and those which immediately follow, בֵּין, בִּינָה.
the Week of Proper 8 / Ordinary 13