Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 5

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
5590 a soul psychē ψυχὴ N.NSF
264 should sin, hamartē ἁμάρτῃ V.AAS3S
2532 and kai καὶ C
191 should hear akousē ἀκούσῃ V.AAS3S
5456 a voice phōnēn φωνὴν N.ASF
3726.1 of conjuring, horkismou ὁρκισμοῦ N.GSM
2532 and kai καὶ C
3778 houtos οὗτος RD.NSM
3144 martys μάρτυς N.NSM
witness this,
2228 or C
3708 see, heōraken ἑώρακεν V.XAI3S
2228 or C
4894 be fully conscious of it, synoiden σύνοιδεν, V.XAI3S
1437 if ean ἐὰν C
3361 he should not mē μὴ D
518 report it, apangeilē ἀπαγγείλῃ, V.AAS3S
2983 he takes responsibility lēmpsetai λήμψεται V.FMI3S
3588   tēn τὴν RA.ASF
266 hamartian ἁμαρτίαν· N.ASF
1473
for his sin.
3588   tōn τῶν RA.GPN
5590 psychē ψυχή, N.NSF
1565
That soul
3748 which hētis ἥτις RX.NSF
1437 ever ean ἐὰν C
680 should touch hapsētai ἅψηται V.AMS3S
3956 any pantos παντὸς A.GSN
4229 thing pragmatos πράγματος N.GSN
169 unclean, akathartou ἀκαθάρτου, A.GSN
2228 or C
2347.1 decaying flesh, thnēsimaiou θνησιμαίου A.GSN
2228 or C
2340.1 taken by wild beasts thērialōtou θηριαλώτου A.GSN
169 that which is unclean, akathartou ἀκαθάρτου, A.GSN
2228 or C
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
2347.1 decaying flesh thnēsimaiōn θνησιμαίων A.GPN
946 of abominations bdelygmatōn βδελυγμάτων N.GPN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
169 unclean, akathartou ἀκαθάρτου, A.GSN
2228 or C
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
2347.1 decaying flesh thnēsimaiōn θνησιμαίων A.GPN
2934 cattle ktēnōn κτηνῶν N.GPN
3588   tōn τῶν RA.GPN
169 of unclean, akathartou ἀκαθάρτου, A.GSN
2228 or C
680 should touch hapsētai ἅψηται V.AMS3S
575 of apo ἀπὸ P
167 the uncleanness akatharsias ἀκαθαρσίας N.GSF
444 of a man, anthrōpou ἀνθρώπου, N.GSM
575 of apo ἀπὸ P
3956 any pasēs πάσης A.GSF
167 akatharsias ἀκαθαρσίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
of his uncleanness --
3739 what hēs ἧς RR.GSF
302 ever an ἂν X
680 touching hapsētai ἅψηται V.AMS3S
3392 he should be defiled, mianthē μιανθῇ, V.APS3S
2532 and kai καὶ C
2990 he be unaware elathen ἔλαθεν V.AAI3S
1473 of it, auton αὐτόν, RD.ASM
3326 meta μετὰ P
1161 de δὲ X
but after
3778 this touto τοῦτο RD.ASN
1097 he should know gnō γνῷ V.AAS3S
2532 even kai καὶ C
4131.2 he should have trespassed. plēmmelēsē πλημμελήσῃ, V.AAS3S
3588 The hē RA.NSF
5590 soul, psychē ψυχή, N.NSF
3588 in what C
302 ever an ἂν X
3660 he should swear by an oath, omosē ὀμόσῃ V.AAS3S
1291 drawing apart diastellousa διαστέλλουσα V.PAPNSF
3588 his hē RA.NSF
5491 lips cheilesin χείλεσιν N.DPN
2554 to do evil kakopoiēsai κακοποιῆσαι V.AAN
2228 or C
2573 well kalōs καλῶς D
4160 to do poiēsai ποιῆσαι V.AAN
2596 according to kata κατὰ P
3956 all panta πάντα, A.APN
3745 as much hosa ὅσα A.APN
302 as an ἂν X
1291 who should draw apart diastellousa διαστέλλουσα V.PAPNSF
3588 the hē RA.NSF
444 man anthrōpos ἄνθρωπος N.NSM
2596 according to kata κατὰ P
3727 an oath, horkou ὅρκου, N.GSM
2532 and kai καὶ C
2990 should be unaware lathē λάθῃ V.AAS3S
1473 of it, auton αὐτὸν RD.ASM
2532 and kai καὶ C
3778 this one houtos οὗτος RD.NSM
1097 should know gnō γνῷ V.AAS3S
2532 and kai καὶ C
264 should sin hamartē ἁμάρτῃ V.AAS3S
1520 hen ἕν A.ASN
5100 ti τι RI.ASN
any one
3778 of these things -- houtos οὗτος RD.NSM
2532 then kai καὶ C
1805.1 he shall declare openly exagoreusei ἐξαγορεύσει V.FAI3S
3588 the tēn τὴν RA.ASF
266 sin hamartian ἁμαρτίαν N.ASF
4012 for peri περὶ P
3739 which hōn ὧν RR.GPN
264 he has sinned hēmartēken ἡμάρτηκεν V.XAI3S
2596 by kat᾿ κατ᾿ P
1473 it. autēs αὐτῆς, RD.GSF
2532 And kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
4012 for peri περὶ P
3739 which hōn ὧν RR.GPN
4131.2 he trespassed
3588 against the tēs τῆς RA.GSF
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
4012 for peri περὶ P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
266 sin hamartias ἁμαρτίας, N.GSF
3739 of which hōn ὧν RR.GPN
264 he sinned, hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
2338 a female thēly θῆλυ A.ASN
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
4263 sheep, probatōn προβάτων, N.GPN
285.1 a ewe-lamb amnada ἀμνάδα N.ASF
2228 or C
5507.3 a yearling chimairan χίμαιραν N.ASF
1537 of ex ἐξ P
137.1 the goats aigōn αἰγῶν, N.GPM
4012 for peri περὶ P
266 a sin offering. hamartias ἁμαρτίας, N.GSF
2532 And kai καὶ C
1837.2 shall atone exilasetai ἐξιλάσεται V.FMI3S
4012 for peri περὶ P
1473 him autou αὐτοῦ RD.GSM
3588 the tēs τῆς RA.GSF
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
4012 for peri περὶ P
3588 the tēs τῆς RA.GSF
266 hamartias ἁμαρτίας, N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
sin
3739 which hōn ὧν RR.GPN
264 he sinned, hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
863 will be forgiven aphethēsetai ἀφεθήσεται V.FPI3S
1473 him autō αὐτῷ RD.DSM
3588 the tēs τῆς RA.GSF
266 sin. hamartias ἁμαρτίας, N.GSF
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
3361 mē μὴ D
2480 ischysē ἰσχύσῃ V.AAS3S
is not strong
3588   hē RA.NSF
5495 cheir χεὶρ N.NSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his hand
3588   hē RA.NSF
2425 to be fit hikanon ἱκανὸν A.ASN
1519 for eis εἰς P
3588 bringing the hē RA.NSF
4263 sheep, probaton πρόβατον, N.ASN
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
4012 for peri περὶ P
3588   hē RA.NSF
266 hamartias ἁμαρτίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his sin offering
3739 of which hēs ἧς RR.GSF
264 he sinned, hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
1417 two dyo δύο M
5167 turtle-doves, trygonas τρυγόνας N.APF
2228 or hē RA.NSF
1417 two dyo δύο M
3502 young neossous νεοσσοὺς N.APM
4058 pigeons peristerōn περιστερῶν N.GPF
3588 to the hē RA.NSF
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1520 one hena ἕνα A.ASM
4012 for peri περὶ P
266 a sin offering, hamartias ἁμαρτίας N.GSF
2532 and kai καὶ C
1520 one hena ἕνα A.ASM
1519 for eis εἰς P
3646 a whole burnt-offering. holokautōma ὁλοκαύτωμα. N.ASN
2532 And kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
4314 to pros πρὸς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
2409 priest. hierea ἱερέα, N.ASM
2532 And kai καὶ C
4317 shall bring prosaxei προσάξει V.FAI3S
3588 the ton τὸν RA.ASM
2409 priest hierea ἱερέα, N.ASM
3588 the one ton τὸν RA.ASM
4012 for peri περὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
266 sin offering hamartias ἁμαρτίας N.GSF
4387 prior. proteron πρότερον· D
2532 And kai καὶ C
608.3 shall pluck off apoknisei ἀποκνίσει V.FAI3S
3588 the ton τὸν RA.ASM
2409 priest hierea ἱερέα, N.ASM
3588   ton τὸν RA.ASM
2776 kephalēn κεφαλὴν N.ASF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSN
its head
575 from apo ἀπὸ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
4971.1 neck, sphondylou σφονδύλου N.GSM
2532 and kai καὶ C
3756 ou οὐ D
1244 dielei διελεῖ· V.FAI3S
shall not divide it.
2532 And kai καὶ C
4468.3 he shall sprinkle rhanei ῥανεῖ V.FAI3S
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
129 blood haimatos αἵματος N.GSN
3588 of the one tou τοῦ RA.GSN
4012 for peri περὶ P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
266 sin offering hamartias ἁμαρτίας N.GSF
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
5109 wall toichon τοῖχον N.ASM
3588 of the tou τοῦ RA.GSN
2379 altar; thysiastēriou θυσιαστηρίου, N.GSN
3588 tou τοῦ RA.GSN
1161 de δὲ X
but the
2645 rest kataloipon κατάλοιπον A.ASN
3588 of the tou τοῦ RA.GSN
129 blood haimatos αἵματος N.GSN
2689.1 he shall drop katastrangiei καταστραγγιεῖ V.FAI3S
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tou τοῦ RA.GSN
939 base basin βάσιν N.ASF
3588 of the tou τοῦ RA.GSN
2379 altar -- thysiastēriou θυσιαστηρίου, N.GSN
266 an offering on account of sin hamartias ἁμαρτίας N.GSF
1063 for gar γάρ X
1510.2.3 it is. estin ἐστιν. V.PAI3S
2532 And kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.ASN
1208 second one deuteron δεύτερον A.ASN
4160 he shall offer poiēsei ποιήσει V.FAI3S
3645.1 for a whole offering
5613 as hōs ὡς C
2520 is fit. kathēkei καθήκει. V.PAI3S
2532 And kai καὶ C
1837.2 shall atone exilasetai ἐξιλάσεται V.FMI3S
4012 for peri περὶ P
1473 him autou αὐτοῦ, RD.GSM
3588 the to τὸ RA.ASN
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
4012 for peri περὶ P
3588   to τὸ RA.ASN
266 hamartias ἁμαρτίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his sin
3739 which hēs ἧς RR.GSF
264 he sinned, hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
863 it shall be forgiven aphethēsetai ἀφεθήσεται V.FPI3S
1473 him. autō αὐτῷ— RD.DSM
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
3361 mē μὴ D
2147 heuriskē εὑρίσκῃ V.PAS3S
should not find
3588   hē RA.NSF
5495 cheir χεὶρ N.NSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his hand
2201 a pair zeugos ζεῦγος N.ASN
5167 of turtle-doves, trygonōn τρυγόνων N.GPF
2228 or hē RA.NSF
1417 two dyo δύο M
3502 young neossous νεοσσοὺς N.APM
4058 pigeons, peristerōn περιστερῶν, N.GPF
2532 then kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
3588   hē RA.NSF
1435 dōron δῶρον N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his gift
4012 for peri περὶ P
3739 which hou οὗ RR.GSN
264 he sinned -- hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
3588 the hē RA.NSF
1181 tenth dekaton δέκατον A.ASN
3588 of the hē RA.NSF
3634.1 ephah oiphi οιφι N.GSN
4585 of fine flour semidalin σεμίδαλιν N.ASF
4012 for peri περὶ P
266 a sin offering. hamartias ἁμαρτίας· N.GSF
3756 ouk οὐκ D
2022 epicheei ἐπιχεεῖ V.FAI3S
He shall not pour
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
1637 olive oil, elaion ἔλαιον N.ASN
3761 nor oude οὐδὲ C
2007 place epithēsei ἐπιθήσει V.FAI3S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
3030 frankincense, libanon λίβανον, N.ASM
3754 for hoti ὅτι C
4012 on account peri περὶ P
266 of sin hamartias ἁμαρτίας· N.GSF
1510.2.3 it is an offering. estin ἐστίν· V.PAI3S
2532 And kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
1473 it
4314 to pros πρὸς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
2409 priest. hierea ἱερέα. N.ASM
2532 And kai καὶ C
1405 grabbing draxamenos δραξάμενος V.AMPNSM
3588 the ton τὸν RA.ASM
2409 priest hierea ἱερέα. N.ASM
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it autēs αὐτῆς RD.GSF
4134 a full plērē πλήρη A.ASF
3588   ton τὸν RA.ASM
1404.1 handful draka δράκα, N.ASF
1473 of his,
3588 the ton τὸν RA.ASM
3422 memorial portion mnēmosynon μνημόσυνον N.ASN
1473 of it autēs αὐτῆς RD.GSF
2007 shall place epithēsei ἐπιθήσει V.FAI3S
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
2379 altar, thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
3646 whole burnt-offerings holokautōmatōn ὁλοκαυτωμάτων N.GPN
3588 to the ton τὸν RA.ASM
2962 lord kyriō κυρίῳ· N.DSM
266 a sin offering hamartia ἁμαρτία N.NSF
1510.2.3 it is. estin ἐστίν. V.PAI3S
2532 And kai καὶ C
1837.2 shall atone exilasetai ἐξιλάσεται V.FMI3S
4012 for peri περὶ P
1473 him autou αὐτοῦ RD.GSM
3588 the ho RA.NSM
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
4012 for peri περὶ P
3588   ho RA.NSM
266 hamartias ἁμαρτίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his sin
3739 which hēs ἧς RR.GSF
264 he sinned hēmarten ἥμαρτεν, V.AAI3S
575 against
1520 one henos ἑνὸς A.GSN
3778 of these things -- toutōn τούτων, RD.GPN
2532 and kai καὶ C
863 it shall be forgiven aphethēsetai ἀφεθήσεται V.FPI3S
1473 him. autō αὐτῷ. RD.DSM
3588 ho RA.NSM
1161 de δὲ X
And the
2641 remaining kataleiphthen καταλειφθὲν V.APPNSN
1510.8.3 will be estai ἔσται V.FMI3S
3588 for the ho RA.NSM
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
5613 as hōs ὡς C
2378 a sacrifice thysia θυσία N.NSF
3588 of the ho RA.NSM
4585 fine flour. semidaleōs σεμιδάλεως. N.GSF
2532 And kai καὶ C
2980 elalēsen ἐλάλησεν V.AAI3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
the lord
4314 to pros πρὸς P
* Moses,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
5590 The soul psychē ψυχὴ N.NSF
3739 who hou οὗ RR.GSN
302 ever
2990 should be unaware lathē λάθῃ V.AAS3S
1473 himself auton αὐτὸν RD.ASM
3024 with forgetfulness, lēthē λήθη N.NSF
2532 and kai καὶ C
264 should sin hamartē ἁμάρτῃ V.AAS3S
190.7 unintentionally akousiōs ἀκουσίως D
575 of apo ἀπὸ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
39 holy things hagiōn ἁγίων A.GPN
2962 of the lord kyriou κυρίου, N.GSM
2532 then kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
3588   tōn τῶν RA.GPN
4131.1-1473 for his trespass offering
3588 to the tōn τῶν RA.GPN
2962 lord kyriou κυρίου, N.GSM
2919.1 ram krion κριὸν N.ASM
299 an unblemished amōmon ἄμωμον A.ASM
1537 of ek ἐκ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
4263 flocks, probatōn προβάτων N.GPN
5092 of the value timēs τιμῆς N.GSF
694 of silver argyriou ἀργυρίου N.GSN
4608.2 of shekels, siklōn σίκλων, N.GPM
3588 in the tōn τῶν RA.GPN
4608.2 shekel siklō σίκλῳ N.DSM
3588 in the tōn τῶν RA.GPN
39 holy place,
4012 for peri περὶ P
3739 what hou οὗ RR.GSN
4131.2 he trespassed.
2532 And kai καὶ C
3739 what ever ho RR.NSN
264 he sinned, hēmarten ἥμαρτεν V.AAI3S
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
39 holy things hagiōn ἁγίων, A.GPN
661 he shall pay, apoteisai ἀποτείσαι V.AAO3S
2532 and kai καὶ C
3588 the ho RR.NSN
1967.1 fifth part epipempton ἐπίπεμπτον A.ASN
4369 he shall add prosthēsei προσθήσει V.FAI3S
1909 to ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it. auto αὐτὸ RD.ASN
2532 And kai καὶ C
1325 he shall give dōsei δώσει V.FAI3S
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
3588 to the tōn τῶν RA.GPN
2409 priest. hierei ἱερεῖ· N.DSM
2532 And kai καὶ C
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2409 priest hierei ἱερεῖ· N.DSM
1837.2 shall atone exilasetai ἐξιλάσεται V.FMI3S
4012 for peri περὶ P
1473 him autou αὐτοῦ RD.GSM
1722 by en ἐν P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2919.1 ram kriō κριῷ N.DSM
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
4131.1 trespass offering. plēmmeleias πλημμελείας, N.GSF
2532 And kai καὶ C
863 it shall be forgiven aphethēsetai ἀφεθήσεται V.FPI3S
1473 him. autō αὐτῷ. RD.DSM
2532 And kai καὶ C
3588 the hē RA.NSF
5590 soul psychē ψυχή, N.NSF
3739 who hē RR.NSF
302 ever an ἂν X
264 should sin, hamartē ἁμάρτῃ V.AAS3S
2532 and kai καὶ C
4160 should commit poiēsē ποιήσῃ V.AAS3S
1520 one trespass mian μίαν A.ASF
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pasōn πασῶν A.GPF
3588 of the hē RA.NSF
1785 commandments entolōn ἐντολῶν N.GPF
2962 of the lord kyriou κυρίου, N.GSM
3739 which hē RA.NSF
3756 not ou οὐ D
1163 must dei δεῖ V.PAI3S
4160 he do, poiēsē ποιήσῃ V.AAS3S
2532 and kai καὶ C
3756 does not ou οὐ D
1097 know, egnō ἔγνω V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
4131.2 should trespass, plēmmelēsē πλημμελήσῃ V.AAS3S
2532 and kai καὶ C
2983 should take the guilt for labē λάβῃ V.AAS3S
3588   hē RA.NSF
266 hamartian ἁμαρτίαν, N.ASF
1473
his sin;
2532 then kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
2919.1 ram krion κριὸν N.ASM
299 an unblemished amōmon ἄμωμον A.ASM
1537 from out of ek ἐκ P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
4263 flocks, probatōn προβάτων N.GPN
5092 the value timēs τιμῆς N.GSF
694 of silver argyriou ἀργυρίου N.GSN
1519 for eis εἰς P
4131.1 the trespass offering plēmmeleian πλημμέλειαν N.ASF
4314 to pros πρὸς P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2409 priest. hierea ἱερέα· N.ASM
2532 And kai καὶ C
1837.2 shall atone exilasetai ἐξιλάσεται V.FMI3S
4012 for peri περὶ P
1473 him autou αὐτοῦ RD.GSM
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2409 priest hierea ἱερέα· N.ASM
4012 for peri περὶ P
3588   tōn τῶν RA.GPN
52 agnoias ἀγνοίας N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his ignorance
3739 of which hēs ἧς RR.GSF
50 he was ignorant of, ēgnoēsen ἠγνόησεν V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
1473 he autos αὐτὸς RD.NSM
3756 did not ouk οὐκ D
1492 know. ēdei ᾔδει, V.YAI3S
2532 And kai καὶ C
863 it will be forgiven aphethēsetai ἀφεθήσεται V.FPI3S
1473 him, autō αὐτῷ· RD.DSM
4131.2-1063 for he trespassed
4131.1 a trespass --
4131.4 it is a trespass offering
1725 before enanti ἔναντι P
2962 the lord kyriou κυρίου. N.GSM
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile