Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 5:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχή,
soul
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hē
ἣ
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Feminine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
264
hamartē
ἁμάρτῃ
should sin,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsē
ποιήσῃ
should commit
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1520
mian
μίαν
one trespass
Adjective, Accusative Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3956
pasōn
πασῶν
all
Adjective, Genitive Plural Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1785
entolōn
ἐντολῶν
commandments
Noun, Genitive Plural Feminine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
hē
ἡ
which
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3756
ou
οὐ
not
Adverb
1163
dei
δεῖ
must
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4160
poiēsē
ποιήσῃ
he do,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
does not
Adverb
1097
egnō
ἔγνω
know,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4131.2
plēmmelēsē
πλημμελήσῃ
should trespass,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
labē
λάβῃ
should take the guilt for
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
266
hamartian
ἁμαρτίαν,
his sin;
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
Aleppo Codex
ואם נפש כי תחטא ועשתה אחת מכל מצות יהוה אשר לא תעשינה ולא ידע ואשם ונשא עונו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־נֶ֨פֶשׁ֙ כִּ֣י תֶֽחֱטָ֔א וְעָֽשְׂתָ֗ה אַחַת֙ מִכָּל־מִצְוֹ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר לֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ינָה וְלֹֽא־יָדַ֥ע וְאָשֵׁ֖ם וְנָשָׂ֥א עֲוֹנֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ואם נפשׁ כי תחטא ועשׂתה אחת מכל מצות יהוה אשׁר לא תעשׂינה ולא ידע ואשׁם ונשׂא עונו
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־נֶ֨פֶשׁ֙ כִּ֣י תֶֽחֱטָ֔א וְעָֽשְׂתָ֗ה אַחַת֙ מִכָּל־מִצְוֹ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר לֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ינָה וְלֹֽא־יָדַ֥ע וְאָשֵׁ֖ם וְנָשָׂ֥א עֲוֹנֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἡ ψυχή, ἣ ἂν ἁμάρτῃ καὶ ποιήσῃ μίαν ἀπὸ πασῶν τῶν ἐντολῶν κυρίου, ὧν οὐ δεῖ ποιεῖν, καὶ οὐκ ἔγνω καὶ πλημμελήσῃ καὶ λάβῃ τὴν ἁμαρτίαν,
Berean Study Bible
If someone ... sins and violates any ... of the LORD''s commandments - even though he was ... ... unaware, he is still guilty and shall bear his punishment.
If someone ... sins and violates any ... of the LORD''s commandments - even though he was ... ... unaware, he is still guilty and shall bear his punishment.
English Standard Version
If anyone sins doing any of the things that by the Lord commandments ought not to be done though he did not know it then realizes his guilt he shall bear his iniquity
If anyone sins doing any of the things that by the Lord commandments ought not to be done though he did not know it then realizes his guilt he shall bear his iniquity
Holman Christian Standard Version
"If someone sins and without knowing it violates any of the Lord's commands concerning anything prohibited, he bears the consequences of his guilt.
"If someone sins and without knowing it violates any of the Lord's commands concerning anything prohibited, he bears the consequences of his guilt.
King James Version
And if a soul sin (8799), and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty (8804), and shall bear his iniquity.
And if a soul sin (8799), and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty (8804), and shall bear his iniquity.
Lexham English Bible
"If a person when he sins ⌊violates⌋⌊be violated⌋
"If a person when he sins ⌊violates⌋⌊be violated⌋
New American Standard Version
"Now if a person sins and does any of the things which the Lord has commanded not to be done, though he was unaware, still he is guilty and shall bear his punishment.
"Now if a person sins and does any of the things which the Lord has commanded not to be done, though he was unaware, still he is guilty and shall bear his punishment.
World English Bible
"If anyone sins, and does any of the things which Yahweh has commanded not to be done; though he didn't know it, yet he is guilty, and shall bear his iniquity.
"If anyone sins, and does any of the things which Yahweh has commanded not to be done; though he didn't know it, yet he is guilty, and shall bear his iniquity.