Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Pett's Commentary on the Bible Comentario de Pett
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Pett, Peter. "Comentario sobre Genesis 16". "Comentario de Pett sobre la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/pet/genesis-16.html. 2013.
Pett, Peter. "Comentario sobre Genesis 16". "Comentario de Pett sobre la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (29)Individual Books (3)
Versículos 1-3
Sarai, la esposa de Abram, no le dio hijos, y tenía una esclava, una egipcia que se llamaba Agar. Y Sarai dijo a Abram: “Mira, ahora Yahweh me ha impedido dar a luz. Entra, te lo ruego, a mi sirvienta. Puede ser que obtenga un hijo de ella ”.
Sarai conoce las promesas de Dios a Abram, las promesas del pacto. Pero ha llegado a la edad en la que es poco probable que tenga un hijo. A medida que pasa el tiempo, ella se lamenta por el dilema de su marido. Tiene una sierva egipcia, probablemente una de las que el faraón le dio a Abram, y propone que Abram tenga un hijo de su sierva y que adopten al niño como heredero de Abram.
Ella es consciente de lo que ha significado para Abram no tener un heredero y, a medida que crecen juntos, se preocupa por darle satisfacción. Lo que propone estaba de acuerdo con la costumbre, y eso le quitará la vergüenza. Era una práctica aceptada que el sirviente de una esposa, siendo su esclavo y no el de su esposo, pudiera tener un hijo para ella a través de su esposo, y debido a que el esclavo era suyo, el niño también era suyo. Si un hijo natural nació más tarde, muchos ejemplos en otros lugares le permiten reemplazar al hijo adoptivo.
Así, las tablas de la antigua Nuzi dan un interesante casi paralelo a esta práctica: 'Si Gilimninu (la novia) no da a luz hijos, Gilimninu tomará a una mujer de N / Lulluland (de donde vinieron los mejores esclavos) como esposa para Shennima . La esclava mejoraría de estatus pero seguiría siendo inferior a la esposa real. (Compare Génesis 30:3 ; Génesis 30:9 - allí la esclava lleva 'de rodillas' a su ama. Es decir, su hijo será de su ama).
Nuzi es posterior al Génesis (siglo XV a. C.), pero se han recuperado registros similares de otros sitios anteriores como Ur, Kish, Ebla, Alalakh, Mari y Boghazkoi. Sin embargo, aunque existía la práctica similar de una esposa estéril que arreglaba que un esclavo le diera un hijo en otro lugar, no siempre era necesariamente el caso, ya que regularmente el esposo podía tomar sus propias medidas o simplemente adoptar un esclavo. Pero la forma utilizada por Sarai preservó el orgullo de la esposa y posiblemente le otorgó mayores derechos.
Una esposa subsidiaria y su hijo podrían en muchos casos no ser despedidos (compárese Génesis 16:6 ; Génesis 21:10 ), aunque hay un ejemplo donde se dice que la libertad obtenida por la expulsión compensa la acción.
Pero si bien estas prácticas confirman la autenticidad del trasfondo de las narraciones, no pueden usarse para fechar, ya que tales costumbres continuaron sin cambios durante cientos de años y variaron entre grupos.
Génesis 16:2 (2c-3)
Y Abram escuchó la voz de Sarai. Y Sarai, la esposa de Abram, tomó a Agar la egipcia, su sierva, después que Abram había vivido en la tierra de Canaán por diez años, y se la dio a Abram su esposo por esposa.
Abram ha mostrado una gran consideración por su esposa al no actuar por su cuenta. Probablemente su confianza en Yahvé le ha hecho retrasar la acción hasta este punto. Probablemente había esperado tener un hijo de Sarai. Aquí se destaca que la iniciativa ahora viene de Sarai, y ante la insistencia de su esposa él cede. Sabe que es importante para su esposa tener un protector en el futuro y quiere que ella esté satisfecha en su corazón.
“Diez años” . Un número redondo que no debe tomarse literalmente. Significa 'una buena cantidad de años' (compárese con 'diez veces' - 31:41). Probablemente la idea es que han estado en la tierra prometida sin un nacimiento resultante y los 'diez años' indican un período de tiempo suficiente y justificable para justificar una acción secundaria con el fin de producir un heredero, descendiente de Abram, como Dios había prometido. .
El doble énfasis en el hecho de que Agar es egipcia posiblemente tenga la intención de hacernos mirar atrás y recordar la primera vez que Abram se adelantó a Dios, en Egipto. Allí también flaqueó su fe.
Versículo 4
Y él fue a Agar y ella concibió. Y cuando vio que había concebido a su ama, poco le importaba a sus ojos.
El plan tuvo éxito. Pero Agar era egipcia y no estaba educada en las costumbres tribales, y su éxito la hizo sentir superior a su amante estéril. Ahora se ve a sí misma como la esposa importante y aprovecha la oportunidad para asumir ese cargo. Empieza a actuar de manera superior ya suplantar a su ama como si su ama ahora fuera de poca importancia. Ella no acepta su condición de productora de un niño en nombre de Sarai.
Versículo 5
Y Sarai le dijo a Abram: “Mi mal sea contigo. Te entregué a mi sierva para que le hicieras el amor (en tu seno) y cuando vio que había concebido, poco le importé a sus ojos. Juez Yahvé entre tú y yo ”.
"Mi error sea contigo". Esta es una petición oficial de protección legal. Sarai ahora quiere que Abram sea el jefe de la tribu familiar para remediar la situación. Ella no se atreve a actuar por su cuenta. Ella le ha dado a su esclavo a su esposo y su esclavo ya no es solo una sirvienta. Él es el que tiene la autoridad, y todo lo que se hace en la tribu está en sus manos. Debe ser él quien corrija el mal que le hicieron.
"Juez Yahvé entre tú y yo". Ella le recuerda que debe considerar cuál sería el veredicto de Yahweh. Su insistencia es que sea restituida firmemente como su esposa principal con la autoridad correspondiente a ese puesto, un puesto que Agar está socavando.
Versículo 6
Y Abram dijo a Sarai: “Mira, tu criada está en tu mano. Haz con ella todo lo que te parezca bien ". Y Sarai la trató con dureza y ella huyó de su rostro '.
Abram emite su juicio. Sarai tiene autoridad para actuar como mejor le parezca. La mujer sigue siendo su sirvienta (puede ser que esto sea una degradación intencionada de Agar, que se había convertido en algo más que una sirvienta). Cualquier cosa que haga será vista como si tuviera su aprobación. La acepta, de acuerdo con la costumbre, como la esposa principal. Agar posiblemente no entendió que Sara era única como hija de Taré, por lo que pertenecía a la aristocracia tribal.
Sarai luego deja en claro su posición a la tribu, que habrá estado observando la lucha por el poder y esperando a ver qué haría Abram, por su trato severo a la esclava que ha tratado de elevarse por encima de su posición y que ha respondido mal a la de su ama. amabilidad. Esto también estaba de acuerdo con la costumbre. En el código de Hammurabi el castigo para una sirvienta que da a luz a un hijo de su amo y busca aprovechar la situación es que sea reducida nuevamente a la condición de esclava.
El trato severo no implica necesariamente un trato injusto, radica en la degradación que necesariamente siguió con todo lo que implicaba. Pero Sarai era humana y sentía que estaba de su lado, por lo que es probable que Agar lo pasara muy mal.
Agar no puede aceptar su nueva falta de estatus o su trato y huye en dirección a Egipto, su tierra natal. En muchos sentidos, le había dado pocas opciones a Sarai. (Una de las cosas que se dice que hace temblar la tierra es 'una sierva que es heredera de su ama' ( Proverbios 30:23 )). Su intento de suplantarla tuvo que ser tratado con dureza para restablecer la autoridad manifiesta de Sarai.
Por supuesto, su huida exacerba su fechoría. No tiene derecho a abandonar la tribu y no ha sido expulsada. Si se hubiera detenido a pensar antes, nada de esto habría sucedido. Debía haber conocido las costumbres, aunque como egipcia no estaba dispuesta a suscribirse a ellas. Pero ella había hecho un intento por elevarse por encima de su posición y la consecuencia del fracaso era inevitable.
Sin embargo, la narración simpatiza mucho con Agar, a pesar de que, según todas las costumbres, ella estaba equivocada. A la luz del hecho de que el pacto del que testifica, y que establece, es con ella y su simiente, está claro que fue escrito por un simpatizante de la tribu que lo registra por ella a petición de Abram (toda la narración revela lo que una mujer de mente fuerte que es).
Versículo 7
"Y el ángel de Yahvé la encontró junto a un manantial de agua en las regiones desérticas, junto al manantial en el camino a Shur".
No hay ninguna sugerencia de que esté en dificultades (a diferencia de la próxima vez que intenta el mismo movimiento en circunstancias totalmente diferentes ( Génesis 21:15 )). Como mujer joven, sana y decidida, se ha abierto camino con bastante facilidad y está casi en las fronteras de Egipto y la seguridad. (Para Shur lo más cercano a Egipto, ver Génesis 25:18 ; Éxodo 15:22 ; 1 Samuel 27:8 ).
Pero Yahweh la ha visto huir y es consciente del hecho de que lleva al hijo de Abram. Por lo tanto, Él no permitirá que ella huya al anonimato en Egipto y, por lo tanto, busca devolverla a Abram.
“El ángel de Yahvé la encontró” . Había sido enviado a una misión específica y la "encuentra" donde sabe que está. El ángel de Yahvé es una figura algo misteriosa. En algunos aspectos se distingue de Yahvé, pero en otros se identifica con él. Él es como una extensión de Yahweh cuando se requiere una presencia física personal, así como el Espíritu de Dios es visto como una extensión de Yahweh cuando ocurre alguna actividad invisible notable. Está preparando la revelación de Jesucristo como mediador de Dios con los hombres.
Versículo 8
Génesis 16:8 a
Y él dijo: "Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde vienes y adónde vas?" '
Está claro que al convertirse en lo que tiene, Agar ha entrado en el pacto y Dios no la dejará ir. Pero tenga en cuenta que a ella se le llama "sierva de Sarai", no esposa de Abram. Dios acepta las costumbres del pueblo. Tal dirección de un extraño (los ángeles generalmente no se reconocen como tales de inmediato) la alerta sobre el hecho de que se trata de una visita inusual. Sin embargo, también le recuerda que está equivocada. Ella 'pertenece' a Sarai y la tribu.
"¿De dónde vienes?" Quiere que ella reconozca que comparte una circunstancia inusualmente favorable, la de estar dentro del pacto de Yahweh. Y ella lo está abandonando.
"¿Adónde vas?" También le pide que se enfrente a la pregunta de qué tipo de futuro hay para ella y su hijo si continúa su camino. La vida en Egipto no será fácil para una mujer solitaria con un hijo. Pero el escritor también quiere que reconozcamos que ella está, por así decirlo, abandonando la presencia de Dios.
Génesis 16:8 b
"Y ella dijo:" Huyo del rostro de mi ama Sarai ".
Agar debe haber estado horrorizada de que en esta etapa, cuando casi ha alcanzado la seguridad, ha conocido a alguien que conoce su estado. Ella no intenta evitar la pregunta o mentir. Ella admite su culpa.
Versículo 9
Y el ángel de Yahvé le dijo: Vuelve a tu ama y sométete a sus manos. '
Ese es el lado humano. Ella debe reconocer su estatus y hacer lo correcto en consecuencia. Pero a cambio, su futuro está garantizado.
Versículo 10
'Y el ángel de Yahvé le dijo:' Multiplicaré en gran manera tu simiente para que sea tan grande que no pueda contarse '.
Si regresa, su futuro será de lo más satisfactorio. Se convertirá en madre de una gran multitud, el anhelo de toda mujer en aquellos días. Notamos aquí que el ángel de Yahvé habla como Dios.
Versículo 11
Y el ángel de Yahvé le dijo: “He aquí que estás encinta y darás a luz un hijo. Y llamarás su nombre Ismael, porque Jehová ha oído tu aflicción. Y será como un asno salvaje entre los hombres. Su mano estará contra todos, y la mano de todos contra él. Y habitará en presencia de todos sus hermanos ”.
El pacto se divide en tres partes, cada una introducida por la frase "el ángel de Yahvé le dijo". Esto es deliberado. Tres es el número de completitud y, por lo tanto, el pacto se reconoce como totalmente completo en sí mismo.
La promesa de un hijo es lo que anhelaba y su cumplimiento sellaría el pacto. El nombre Ismael significa 'Dios escucha'. Siempre será un recordatorio para ella de que Dios conoce su situación y la ha provisto. Ella está bajo Su protección y Él la escuchará llorar.
"Será un hombre salvaje". Vea Job 39:5 . Dios, por supuesto, sabe que Ismael no puede heredar el liderazgo de la tribu porque sabe que Isaac nacerá. Por lo tanto, esta es una profecía antes del evento. Al igual que su madre, Ismael será de mente fuerte y no estará dispuesto a someterse voluntariamente a los demás. La idea es que no estará satisfecho con su posición en la tribu, sino que vagará por los lugares desérticos, libre de toda restricción y control, sin responder ante nadie excepto ante Dios, y capaz de hacer allí lo que quiera.
Sin embargo, debe tener contacto con otros y ellos lo verán como 'ninguno de nosotros'. En ocasiones, el resultado inevitable será el conflicto. A los demás les parecerá un delincuente. Pero sus hermanos siempre sabrán que él está allí. Incluso cuando no lo vean, estará 'en su presencia', nunca se lo pasará por alto, un beduino típico, entrando y saliendo de sus vidas. Será como su madre, un espíritu libre, reacio a ser dominado y muy resuelto.
Cabe señalar que esta promesa supone que habrá una segunda partida de la tribu. El llamado 'doblete' de Génesis 21:9 es, de hecho, simplemente un cumplimiento de esta profecía.
Versículo 13
'Y ella llamó el nombre de Yahvé que le habló, "Tú eres El Roi (' el Dios que ve ')", porque ella dijo: "¿He mirado yo incluso aquí a Aquel que me ve?" '
Ella le da a Dios un nuevo nombre como su Dios personal, porque Él ha visto su necesidad y ha respondido. Ella sabe que ha conocido a Aquel que la ve siempre. Estas palabras enfatizan cuán dramática ha sido su experiencia. Ella sabe que ha experimentado una teofanía. De ahora en adelante ella no solo está dentro del pacto de Yahweh con Abram, ella también tiene su propio pacto personal. Sin embargo, ese pacto personal está dentro del pacto mayor y es reconocido por Abram.
“Cuidada”, es decir, seguida con la mirada. La sugerencia es que ella vio una revelación parcial de Yahweh además de la aparición del ángel de Yahweh en forma humana (compare Jueces 13:20 ; Éxodo 33:17 ).
Versículo 14
Por esta razón, el pozo se llamaba Beer-lahai-roi ('el pozo del Viviente que me ve'). Considere, está entre Cades y Bered.
No sabemos si se trataba de un nuevo nombre para el sitio o de un nombre antiguo aplicado a una nueva situación. Es posible que el nombre se haya dado originalmente porque había sido un salvavidas para alguien que había llegado allí con una gran necesidad y que le dio crédito al "Viviente" por la liberación. Alternativamente, podría significar 'el pozo de quien me ve y vive' refiriéndose al pozo. Sin duda, había sido un salvavidas para muchos. Pero de cualquier manera al nombre se le da un significado, o un nuevo significado, a través de la experiencia de Agar. Si el nombre era antiguo, se adoptó y se convirtió para que representara al Dios de Agar.
"Entre Kadesh y Bered" identifica su posición a quienes no están familiarizados con ella, y muestra que el escritor, o alguien que agregó la descripción como guía posterior, la conocía bien.
El hecho de que este registro sea favorable a Agar y, sin embargo, se conserve en los registros del pacto de la tribu que se convirtió en Israel, confirma su origen antiguo. Se registró claramente y se mantuvo en la tribu en un momento en que Agar e Ismael eran parte integral de esa tribu, y la probabilidad debe ser que cuando Agar regresó a la tribu, el pacto se registró inmediatamente como parte del pacto de Dios con Abram. por un escriba comprensivo elegido por Abram.
Dios amplía su pacto con Abram bajo la señal de la circuncisión y promete prosperidad a todos sus descendientes y un hijo a Abram (Abraham), nacido de Sarai (Sara) (16: 15-17: 27).
Los eventos han avanzado y con el nacimiento de Ismael las cosas se han vuelto más complicadas, por lo que Yahweh ahora renueva Su pacto con Abram, trayendo a Ismael y prometiendo la bendición del nacimiento de pueblos y naciones a través de él también, mientras que al mismo tiempo significa que la línea prometida será a través de un hijo de Sarai. Este es, por tanto, un avance de los pactos anteriores. Pero al mismo tiempo se aclara la posición de Ismael dentro de la situación del pacto. Disfrutará de las bendiciones del pacto más amplio, pero el pacto original más directo y personal es con Isaac (versículo 21).
Este cambio de énfasis se aclara de varias formas. Tanto Abram como Sarai han cambiado sus nombres, una señal de un nuevo comienzo, y Yahweh habla como 'El Shaddai' porque Él está hablando a un grupo más amplio que la 'línea elegida' original, hablando con algunos para quienes Él no será Yahweh. , el Dios del pacto personal.
Versículos 15-16
Y Agar le dio a luz un hijo a Abram, y Abram llamó Ismael al hijo que le dio a luz Agar. Y Abram tenía ochenta y seis años cuando Agar le dio a luz a Ismael.
El resultado final de la planificación de Sarai fue el nacimiento de un hijo de Abram. Ahora su mayordomo ya no era su heredero directo porque tenía un hijo propio. En obediencia a las palabras de Dios a Agar (versículo 11), llamó a su hijo Ismael.
Este nacimiento tuvo lugar cuando tenía 86 años. Esta cifra se compone de 75 ( Génesis 12:4 ) más 10 ( Génesis 16:3 ) más el período hasta el nacimiento de Ismael. Como ocurre con todos los números del Génesis, no necesariamente debe tomarse literalmente. Como hemos visto, tanto el 75 como el 10 pueden expresar ideas en lugar de ser números literales.
Por lo tanto, el 86 bien podría ser simplemente un número compuesto resultante de estos dos números anteriores. Su propósito aquí es resaltar la edad de Ismael al nacimiento de Isaac en comparación con cien. (Los antiguos usaban números para expresar ideas en lugar de solo con fines numéricos. Es cuestionable si se molestaron en llevar un registro de la edad, trabajando simplemente sobre una base aproximada. Considere cuántas de las edades dadas terminan en 0, 5 o 7).