Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Jeremiah 6". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/jeremiah-6.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Jeremiah 6". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Versículo 1
Hijos de Benjamín, reuníos para huir de en medio de Jerusalén, y tocar trompeta en Tecoa, y poner señal de fuego en Bethacerem; porque del norte viene mal y gran destrucción.
Ver. 1. ¡ Oh hijos de Benjamín! ] Estos eran los compatriotas del profeta, porque Anatot estaba en esa tribu; también formaba parte de la propia Jerusalén. Les advierte de la aproximación del enemigo y les pide que se vayan. Los benjamitas se destacaron por su valentía, pero su crueldad. Jueces 19:16 ; Jueces 19: 22-25 Oseas 9:9 ; Os 10: 9
Y tocará la trompeta en Tecoa. ] Un lugar que tuvo su nombre de trompeta; por lo que hay una elegancia en el original. Véase similar, Miqueas 1:10 ; Miqueas 1:14 . Estaba a doce millas de Jerusalén y a seis de Bethaccerem. Aquí moraba la mujer sabia que fue casada por Joab. 2 de Samuel 14: 2
Coloca una señal de fuego. ] Una baliza, o algo así como la cruz de fuego en Escocia, donde (como señal para la gente cuando el enemigo está cerca) dos tizones colocados en el otro lado y arrojados sobre una lanza, se llevan por todo el país. a
a Life of Edward VI, por Sir F. Heywood.
Versículo 2
He comparado a la hija de Sion con una [mujer] hermosa y delicada.
Ver. 2. He comparado a la hija de Sion con una mujer hermosa y delicada. ] Certatim amatae bucolicae puellae; una hermosa pastora, a quien los reyes con sus ejércitos hacen el amor (pero sin amor), para destruirla y estropearla.
Versículo 3
Los pastores con sus rebaños vendrán a ella; levantarán [sus] tiendas contra ella en derredor; alimentarán a cada uno en su lugar.
Ver. 3. Los pastores. ] Ver Jeremias 6:2 . Jeremias 6:2 .
Versículo 4
Preparad guerra contra ella; Levántate y subamos al mediodía. ¡Ay de nosotros! porque el día se va, porque las sombras de la tarde se extienden.
Ver. 4. Preparad la guerra contra ella. ] Dicen esos novios caldeos. Este es su idioma de cortejo, como el del inglés en Musselburgh.
Subamos al mediodía. ] No perdamos tiempo; ¿Por qué quemamos la luz del día con retrasos innecesarios?
Versículo 5
Levántate, vámonos de noche y destruyamos sus palacios.
Ver. 5. Destruyamos sus palacios. ] Donde encontraremos toda sustancia preciosa; llenaremos nuestras manos de botín. como Pro 1:13
Versículo 6
Porque así ha dicho el SEÑOR de los ejércitos: Cortad árboles y echad monte contra Jerusalén; esta es la ciudad para visitar; ella [es] completamente opresión en medio de ella.
Ver. 6. Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos: ] qd: Él es quien pone a trabajar a estos guerreros caldeos, y les da estas palabras de mando. Entonces Totilas, Gensericus y otros fueron el azote en la mano de Dios, como ahora también lo son los turcos.
Ella es una opresión total. ] Ella estaba llena de juicio, la justicia se alojó en ella; pero ahora nada menos.
" Nomen Alexandri ne te fortasse moretur,
Hospes, abi: iacet hic et scelus et vitium. " a
a De Alex. VI, papá. Pasquil.
Versículo 7
Como una fuente arroja sus aguas, así ella arroja su maldad; se oye en ella violencia y despojo; delante de mí de continuo hay dolor y heridas.
Ver. 7. Como fuente arroja sus aguas. ] Incesante y abundantemente. En Ieremia est continua quasi declamatio contra peccatum, etc.
Delante de mí continuamente.] Esto demuestra su insolencia.
Versículo 8
Sé tú, Jerusalén, para que mi alma no se aparte de ti; para que no te haga desolación, tierra deshabitada.
Ver. 8. Sea instruido. ] La aflicción es un maestro de escuela, una o más bien un ujier a la ley, que el apóstol llama, permaneciese un ayo para Cristo. La aflicción lleva a los hombres a la ley y la ley a Cristo. La aflicción es un predicador, dice uno; "Toque la trompeta en Tecoa"; ¿Qué dice la trompeta? "Sé instruido, oh Jerusalén".
No sea que mi alma se aparte de ti. ] Heb .: Desatarse o desarticularse; No sea que te aborrezca más de lo que nunca te amé, y así venga tu ruina precipitadamente, como por una esclusa.
un mentem aspera madura.
Versículo 9
Así ha dicho Jehová de los ejércitos: El remanente de Israel rebuscará como una vid; vuelve tu mano como un recolector de uvas a los cestos.
Ver. 9. Recogerán minuciosamente el remanente. ] Harán una obra limpia de ellos. como Jdg 20:45
Versículo 10
¿A quién hablaré y advertiré para que me escuchen? he aquí, su oído es incircunciso, y no pueden escuchar; he aquí, la palabra del SEÑOR les es por oprobio; no se deleitan en ello.
Ver. 10. ¿ A quién debo hablar y advertir? ] Heb .: Protesta - qd, no sé dónde encontrarme con un oyente enseñable en toda Jerusalén.
He aquí, su oído es incircunciso. ] Obstruido y detenido con la "superfluidad de la travesura", peor que cualquier cera de oído, o una película gruesa que cubre el órgano del oído. Tanquam monstra marina, surda aure Dei verba praetereunt.
La palabra del Señor es para ellos oprobio.] Toman las reprensiones por vituperios. como Luk 11:45
Versículo 11
Por tanto, estoy lleno del furor del SEÑOR; Estoy cansado de contenerme; derramaré sobre los niños en el exterior, y sobre la asamblea de los jóvenes juntamente; porque aun el marido con la mujer será preso, el anciano con [el que está] lleno de días.
Ver. 11. Por tanto, estoy lleno del furor del Señor, ] es decir, de maldiciones y amenazas contra este pueblo obstinado. como Jer 4:19
Estoy cansado de contenerme. ] Como hasta ahora lo he hecho, y todavía podría sentir compasión, pero que por necesidad debo obedecer la voluntad de Dios y ser el mensajero de su ira. Es una locura pensar que los ministros de Dios se deleitan en lanzar puñales al pecho de los hombres, o puñados de fuego del infierno en sus rostros. Non nisi coactus, dijo.
Lo derramaré. ] Lo denunciaré, y luego Dios pronto lo hará. Ver Jeremias 1:10 .
Versículo 12
Y sus casas se volverán a otros, con sus campos y sus mujeres juntamente; porque extenderé mi mano sobre los habitantes de la tierra, dice el SEÑOR.
Ver. 12. Con sus campos y esposas juntos. ] Estos se mencionan como los más queridos por ellos; ¿Quién podría decir tal vez lo que hizo?
“ Haec alii capiant; liceat mihi paupere cultu
Asegure chara coniuge posse frui. "
Versículo 13
Porque desde el más pequeño de ellos hasta el más grande de ellos, cada uno [es] dado a la codicia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos actúan con falsedad.
Ver. 13. Todo el mundo está entregado a la codicia. ] Avet avaritia, ávido de codicia, codicia codicia o en exceso; aún grita: Da, da, con la sanguijuela del caballo; de los cuales criatura Plinio una observa, y la experiencia hace ver, en que no tiene a través del paso, pero tomare mucho en, y dejar nada fuera, se rompe y mata a sí mismo con la succión. Así lo hace el codicioso.
Todos actúan falsamente. ] Heb., Cada uno está haciendo falsedad, como si ese fuera su oficio común.
a Lib. xi. gorra. 34.
Versículo 14
También han curado levemente el dolor [de la hija] de mi pueblo, diciendo: Paz, paz; cuando [no hay] paz.
Ver. 14. Han sanado también el dolor de… levemente.] Heb .: Sobre algo leve o desairado. Secundum curationem mali leviculi; a como los hombres usan para curar las heridas leves de sus hijos soplándolos solamente o acariciándolos. Así, estos obreros engañosos fueron tratados por el pueblo de Dios, jugando con sus heridas profundas y peligrosas, que no escudriñaron, ni cauterizaron, según la severidad necesaria.
Diciendo: Paz, paz. ] Haciendo todo el buen tiempo delante de ellos, cuando la tormenta de la ira de Dios incluso estaba estallando sobre ellos, una tormenta que nunca debería pasar.
un levículo de Secundum. - Jun.
Versículo 15
¿Se avergonzaron de haber cometido abominación? es más, no se avergonzaron en absoluto, ni se avergonzarían; por tanto, caerán entre los que caen; cuando yo los visite, serán abatidos, dice el SEÑOR.
Ver. 15. ¿Se avergonzaron del todo? ] Su desvergüenza no fue una pequeña agravación de su pecado. Ita licet multas abominationes commiserunt Papistae sine verecundia, verecundari tamen non possunt, dice el Dr. John Raynolds. a Los papistas no tienen frente y son desvergonzados. Dr. Story, por ejemplo: - No veo nada, dijo él, ante el parlamento en los comienzos de la reina Isabel, de qué avergonzarme, por lo que menos veo que lamentar; sino más bien porque no he hecho más, etc.
; donde dijo que no había falta en él, sino en los poderes superiores, quienes mucho en contra de su mente habían trabajado solo con las ramitas jóvenes y pequeñas y las ramitas, mientras que deberían haber golpeado la raíz y arrancado de raíz, es decir, la Dama Isabel, a quien también maldijo a diario en su gracia antes de la comida. Y con respecto a su persecución y quema de los protestantes, no negó, pero que una vez estuvo en la quema de una tijereta (porque así lo llamó) en Uxbridge (Sr. Denley, mártir), donde se arrojó un maricón a la cara cuando estaba cantando salmos, y puso un arbusto de espinas de hoja perenne espinoso debajo de sus pies, un poco para pincharlo, etc. B
a De Idolat. Rom., Pág. 85.
b Hechos y lunes, fol. 1925.
Versículo 16
Así ha dicho Jehová: Permaneced en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, ¿dónde está el buen camino? Y andad por él, y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero ellos dijeron: No caminaremos [por allí].
Ver. 16. Permaneced en los caminos y ved. ] Debidamente deliberado y tómate el tiempo para considerar si tienes razón o no.
Pregunte por los viejos caminos. ] Escrito con tiza en la Palabra, y entró por los patriarcas. No pienses, como algunos lo hacen hoy, recorriendo todas las religiones para encontrar lo correcto; porque esto es viam per aria quaerere, como dice Junius; para buscar un camino donde no se encuentre ninguno. ¡Cuántas religiones hay ahora entre nosotros! Tantos hombres, tantas mentes. Non est sciens hodie qui novitates non invenit, como se quejó en los viejos tiempos .
No es nadie que no pueda inventar un camino nuevo; pero como es mejor el vino añejo, así es el camino añejo; por lo tanto, manténgalo. Quod primum verum, a Eso que fue primero es verdad; pero tenga cuidado con las nuevas verdades que no se puede probar que sean antiguas. como 1Jn 2: 7
“ Qui veteres linquit, calles sequiturque novatos
Saepius in fraudes incidet ille soles. "
Pero ellos dijeron: No caminaremos por allí. ] Así que Jeremias 6:17 , "Pero ellos dijeron: No escucharemos". Vea las respuestas resueltas similares, Jeremias 22:21 ; Jeremias 44:16 , saboreando una obstinación obstinada.
Es más fácil lidiar con las razones de veinte hombres que con la voluntad de un solo hombre. Un hombre obstinado se para como una estaca en medio de un arroyo, deja que todos pasen a su lado, pero se para donde estaba. Lutero dice de algunos de sus Wittembergianos, que tan grande fue su obstinación, tan testarudos e impetuosos que fueron, que los cuatro elementos no pudieron soportarlo. Jeremías parece decir aquí lo mismo de sus habitantes de Jerusalén. Ver Jeremias 6:18,19 .
un Alnar. Pelagio.
Versículo 17
También puse centinelas sobre ti, [diciendo]: Escuchad el sonido de la trompeta. Pero ellos dijeron: No escucharemos.
Ver. 17. También puse centinelas sobre ustedes, ] es decir, sacerdotes y profetas para velar por su bienestar.
Escuche el sonido de la trompeta. ] Ver Jeremias 6:8 . Jeremias 6:8 .
No escucharemos. ] Ver Jeremias 6:16 . Jeremias 6:16 .
Versículo 18
Por tanto, oíd, naciones, y conoce, oh congregación, lo que hay entre ellos.
Ver. 18. Por tanto, oíd, naciones. ] Porque este pueblo no me escuchará, aunque nunca hablo con tan buena razón. Scaliger una nos hace saber que la naturaleza de algún tipo de ámbar es tal que va a atraer hacia sí todo tipo de tallos de cualquier hierba, excepto basilisco, una hierba llamada capitalis, ya que hace que los hombres embriagadora, llenando sus cerebros con exhalaciones negro. Así, aquellos que por el humo de sus propias voluntades corruptas se vuelven obstinados, no serán atraídos por lo que atrae a otros que no están tan prejuiciosos.
¿Qué hay entre ellos? ] Cuáles son sus pecados; o, Quid in eos - sc., constituerim; lo que he resuelto traer sobre ellos; b o, Quae in eis, sabe, Oh congregación (de los santos) que está entre ellos.
un ejercicio. 140, Núm. xii.
b Malitiam eorum, su malicia. - Piscat.
Versículo 19
Oye, tierra: he aquí que yo traigo el mal sobre este pueblo, el fruto de sus pensamientos, porque no escucharon mis palabras ni mi ley, sino que la rechazaron.
Ver. 19. Oye, tierra. ] En caso de que nadie más escuche.
Incluso el fruto de sus pensamientos. ] ¿Por qué, entonces, debería alguien pensar que "el pensamiento es libre"? Libres son de los tribunales y consistorios de hombres, pero no del ojo, la ley o la mano de Dios.
Versículo 20
¿Con qué me viene el incienso de Sabá y la caña dulce de un país lejano? vuestros holocaustos no son aceptables, ni vuestros sacrificios me agradan.
Ver. 20. ¿Con qué me viene el incienso? ] Cui bono, siempre que huela a mano sucia que lo ofrece, ¿mientras piensas sobornarme con eso? Ver Isaías 1:14 .
De Sheba. ] De donde los griegos parecen tener su palabra σεβειν, adorar; y los árabes llaman a Dios - el objeto adecuado del culto divino - Sabim, y un misterio, Saba.
Y la caña dulce.] Heb .: Caña la buena. La Septuaginta lo convierte en canela; y la Vulgata, cálamo; de los cuales ver Plinio, lib. xii. gorra. 22.
De un país lejano. ] De la India, dice Jerome. Haec omnia bene in nostros Papistas quadrabunt.
Versículo 21
Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí, pondré tropiezos delante de este pueblo, y los padres y los hijos juntamente caerán sobre ellos; el vecino y su amigo perecerán.
Ver. 21. He aquí, pongo tropiezos. ] a Heb., tropiezos - es decir, ocasiones, preparativos y medios para obrar su verdad y ruina; cuáles son, véase Jeremias 6:22 .
a Strages - sc., et clades en quas incidente et corruent. , Slaugher y derrota en la que cayeron y fueron riuned.
Versículo 22
Así ha dicho Jehová: He aquí que viene un pueblo de la tierra del norte, y una gran nación se levantará de los confines de la tierra.
Ver. 22. Así dice el Señor. ] No es en vano que esto es tan a menudo un prefacio de las profecías subsiguientes. Dictum Iehovae La palabra el Señor es muy enfática y autoritaria.
He aquí, un pueblo viene del norte. ] Esto el profeta había predicho con frecuencia durante cuarenta años juntos; sed surdis fabulam, pero no se le podía creer.
Versículo 23
Echarán arco y lanza; son crueles y no tienen misericordia; su voz ruge como el mar; y montan a caballo, dispuestos como hombres para la guerra contra ti, oh hija de Sion.
Ver. 23. Echarán arco y lanza. ] Para destruir et eminus et comminus, tanto lejos como cerca.
Su voz ruge como el mar. ] Lo cual es tan terrible, que los horribles aullidos de los demonios se exponen en ella ( Santiago 2:19 ). a Los que no quisieran escuchar las dulces palabras del profeta, oirán rugir a los enemigos en medio de sus congregaciones. Sal 74: 4
a φρισσουσι.
Versículo 24
Su fama hemos oído; nuestras manos se debilitan; angustia se apoderó de nosotros, y dolor, como de mujer de parto.
Ver. 24. Nuestras manos se debilitan. ] Él modestamente se cuenta a sí mismo entre los demás, aunque "los brazos de sus manos fueron fortalecidos por las manos del poderoso Dios de Jacob", Gen 49:24 y su "corazón estaba firme, confiando en el Señor". Sal 112: 7
Versículo 25
No salgas al campo, ni andes por camino; porque la espada del enemigo [y] el miedo [está] por todos lados.
Ver. 25. No salgas al campo. ] Puesto que "no hay paz para el que sale, ni para el que entra"; 2 Crónicas 15: 5 pero
“ Luctus ubique, pavor, et plurima mortis imago. "
“Por todas partes el dolor, el pánico y las imágenes de los más muertos”.
Versículo 26
Hija de mi pueblo, cíñete de cilicio, y revuélcate en ceniza; ponte de luto, como por hijo único, llanto amargo, porque de repente vendrá sobre nosotros el saqueador.
Ver. 26. Cíñete de cilicio y sumérgete en la ceniza. ] Los mismos paganos lo hacen cuando está en peligro de un enemigo implacable: veniam irarum coelestium poscentes, dice Livio, una búsqueda del perdón de sus pecados y el favor de sus dioses.
a Lib iii.
Versículo 27
Te he puesto [por] torre [y] fortaleza entre mi pueblo, para que conozcas y pruebes su camino.
Ver. 27. Te he puesto por torre y fortaleza. ] O, Te he hecho una torre de vigilancia fortificada entre mi pueblo, es decir, para espiar y descubrir sus disposiciones y afectos.
Versículo 28
[Son] todos rebeldes atroces, que andan calumniando: [son] bronce y hierro; [son] todos corruptores.
Ver. 28. Todos son rebeldes graves. ] Heb., Rebeldes de rebeldes. Chald., Príncipes de rebeldes, archirrebeldes. Jeremías, el campeón de Dios, tal como solía presentarse completamente armado en la coronación de un rey en esta nación, los encuentra y los denuncia aquí, y lo prueba.
Caminando con calumnias. ] Trotando arriba y abajo como buhoneros, dejando caer un cuento aquí y otro allá, contrario al Levítico 19:16 .
Son de latón y hierro. ] Metales bajos y espinosos, falsos y feculentos. Plata y oro parecerían ser, un pueblo santo y sincero; pero son malae monetae, moneda de base, una generación degenerada e hipócrita. Adulterini sunt, nihil habentes probi, como Theodoret lo dice aquí; nada, y bueno para nada; no muy diferente de las piedras que el capitán Frobisher trajo a casa en gran cantidad durante el reinado de la reina Isabel. Pensó que eran minerales y valiosos; pero cuando no se pudo sacar de ellos ni oro ni plata, ni ningún otro metal, fueron arrojados para reparar los caminos. a
Todos son corruptores]. De sí mismos y de los demás.
a Elisabeth de Camden , 189.
Versículo 29
Se queman los fuelles, se consume el plomo del fuego; en vano se derrite el fundador, porque los impíos no son arrebatados.
Ver. 29. Los fuelles están quemados. ] Los pulmones del profeta están agotados; todos sus dolores se derramaron sobre un pueblo perverso. Ver Ezequiel 24:6 ; Ezequiel 24:12,13 . Jeremías había soplado fuerte, como lo hace un herrero o un metalúrgico con su fuelle; había sufrido, por así decirlo, el calor de un fuego ardiente al probar y fundir su mineral; había utilizado su mejor arte también echando plomo, como hoy se hace con azogue, para fundirlo más fácilmente y con menos pérdidas y desperdicio; pero todo sin ningún propósito. "No prediquemos tanto, con el uso de la lengua hasta los muñones, que los hombres sigan pecando", dijo Bradford. a
El plomo se consume.] Todos los juicios derretidos que, como el plomo se echa en el horno para calentarlo más, Dios añadió al ministerio de los profetas para hacer la Palabra más operativa, no servirán de nada.
El fundador se derrite en vano. ] Ya sea Dios, el maestro fundador, o los profetas, cofundadores de Dios o colaboradores, como los llama el apóstol. 1 Cor 6: 1
Los malvados no son arrebatados. ] O, sus maldades; no se desprenderán de su escoria ni se divorciarán de su dilecta delicta, amados pecados. El vil hablará villanía, y su corazón obrará iniquidad, para practicar la hipocresía y cometer error contra el Señor. Isaías 32: 6
una del señor Caso Tratado de aflicciones.
Versículo 30
Plata reprobada los llamarán, porque el SEÑOR los desechó.
Ver. 30. Reprobar a plata los llamarán los hombres.] Escoria y desperdicio, en lugar de metal puro; "de plata" parecerían ser, pero su hipocresía se dará a conocer a todos los hombres, que los contarán y los llamarán "réprobos", porque son impurgables e inexpugnables , inconsejables e incorregibles; b una señal segura de reprobación, como Tomás de Aquino nota en Hebreos 6:7,8 .
Porque el Señor los ha desechado. ] Como basura y falsificación, como no pasará en el pago. c Por lo tanto, deben ser arrojados al horno de hierro de Babilonia ( quasi antro Aetnaeo et Cyclopico adhuc decoquendi ), una especie de ese fuego eterno del infierno preparado antiguamente para el diablo y los réprobos.
a Aδοκιμος, no aprobado.
b Jerónimo, Lyra.
c Deus est sapiens nummularius, Dios es un banquero sabio.