Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Jeremiah 29". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/jeremiah-29.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Jeremiah 29". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Versículo 1
Estas son las palabras de la carta que el profeta Jeremías envió desde Jerusalén al resto de los ancianos que fueron llevados cautivos, a los sacerdotes, a los profetas y a todo el pueblo que Nabucodonosor había llevado cautivo. de Jerusalén a Babilonia;
Ver. 1. Ahora estas son las palabras de la carta. ] Heb., Del libro. Se toma para cualquier forma de escritura, ya sea más larga, como un libro, o más corta, como una carta, una epístola, cuius ornamentum est ornamentis carere, dice Politian; los dos principales elogios de los cuales, dicen otros, son brevedad y sencillez. Aquí tenemos ambos, y por lo tanto deberíamos valorarla mucho, no como la carta apócrifa de Baruc, sino como un paquete de las sagradas escrituras, digno de toda aceptación.
Que fueron llevados cautivos. ] Y anhelaba la liberación; pero se les aconseja tener paciencia y no adelantar las promesas, que a su debido tiempo deben cumplirse. Como hasta entonces obediendum est etiam dyscolis, la obediencia debe rendirse a los babilonios, ahora sus amos, y "no sólo a los buenos y mansos, sino también a los perversos, porque esto es digno de gracias". 1Pe 2:18
Versículo 2
Jeremias 29:2 (Después de eso, el rey Jeconías, la reina, los eunucos, los príncipes de Judá y de Jerusalén, los carpinteros y los herreros se fueron de Jerusalén).
Ver. 2. Después de eso, el rey Jeconías, la reina y los eunucos. ] Angusta et eunuchi. Estos eunucos eran chambelanes de reinas; pero no siempre tan audaz con ellos como presumía Esteban el persa con la reina madre del emperador Justiniano II: quam flagellis sicuti servam castigavit, a quien atacaba con un látigo como si fuera un sirviente. a Véase Jeremias 24:1,2 .
a Func.
Versículo 3
Por mano de Elasa hijo de Safán, y de Gemarías hijo de Hilcías, a quienes Sedequías rey de Judá envió a Babilonia a Nabucodonosor rey de Babilonia, diciendo:
Ver. 3. Por la mano de Elasah hijo de Safán, etc. ] Sedequías, habiendo escuchado por el profeta Hananías que dentro de dos años completos Jeconías y los cautivos regresarían a Jerusalén, y sabiendo que si eso fuera así, debía ceder su lugar y desprenderse de su dignidad real, envía una embajada a Nabucodonosor. para mostrar su servilismo, y se contenta con que su mensajero lleve las cartas de Jeremías (de las cuales, tal vez, tuvo más presunción después de la muerte de Hananías) a los cautivos, para persuadirlos de que vivan tranquilamente en Babilonia, y aún no pensar en volver a su perturbación. a
un Calvin.
Versículo 4
Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, a todos los cautivos, a quienes hice llevar de Jerusalén a Babilonia;
Ver. 4. Así ha dicho Jehová de los ejércitos. ] Fue Dios, entonces, quien dictó esta carta al profeta; ni es de interpretación privada, es decir, humana, sino que el santo hombre lo escribió al ser inspirado a él por el Espíritu Santo. 2 Pedro 1: 20-21
Versículo 5
Edificad casas y habitad en ellas; y plantar huertos, y comer de sus frutos;
Ver. 5. Edificad casas y habitad en ellas. ] Mitigue el extremo de su cautiverio, que probablemente será largo, por todos los medios honestos. Levius fit patientia quicquid corrigere est nefas; la paciencia, como un cuchillo de pelar, corta la cruz cada vez menos hasta quedar en nada. Enseña a un hombre, en caso de que no pueda traer su estado a su mente, a traer su mente a su estado, y eso es también; pero impatiens quisque bis affligitur; el buey bajo el yugo no consigue nada retorciéndose sino hiriendo.
Versículo 6
Tomen mujeres y engendren hijos e hijas; y tomad mujeres para vuestros hijos, y dad vuestras hijas a maridos, para que den a luz hijos e hijas; para que allí seáis aumentados y no disminuidos.
Ver. 6. Tomen esposas y engendren hijos. ] Primero consíganse casas y jardines, y luego tomen esposas. Así que en la casa de los últimos mandamientos se pone delante de la esposa; y la naturaleza enseña a los pájaros a construir sus nidos antes de que se reúnan para la cópula.
Versículo 7
Y buscad la paz de la ciudad adonde os hice llevar cautivos, y rogad al SEÑOR por ella; porque en su paz tendréis paz.
Ver. 7. Y busca la paz de la ciudad. ] No tumultéis ni busquéis romper la prisión, como os persuadirían esos hombres semillas de la sedición, vuestros falsos profetas, sino que adopten un comportamiento pacífico y paciente. "En la vuelta y el descanso seréis salvos, en la quietud y en la confianza será vuestra fuerza" Isaías 30:15
Y ruega a Dios por ello, ] sc., Para que en él puedas "llevar una vida pacífica y tranquila, con toda piedad y honestidad". 1Ti 2: 2 Los cristianos deberían mejorar sus meses de espera en el Rey de los santos, para orar por los reyes y todos los que están en autoridad, aunque para ellos habían sido tiranos, ya que a Dios le parece bien que vivan bajo ellos. Los holandeses tienen un proverbio,
“ Arbor honoretur, cuius nos umbra tuetur. "
Versículo 8
Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel; No os engañen vuestros profetas y vuestros adivinos que están en medio de vosotros, ni escuchen los sueños que hacéis soñar.
Ver. 8. No dejes que tus profetas y tus adivinos. ] Tus engañadores, en verdad, que también estaban en Babilonia así como en Jerusalén; porque todos los lugares están llenos de ellos, y también el infierno. Pero "cuidado con estos perros, cuidado con los trabajadores malvados"; Flp 3: 2 tres de ellos, los más activos, sin duda, son aquí notados y notados Jeremias 29:21 ; Jer 29:23 con un cargo en este texto, Ne committitote ut decipiant vos; procura que no te engañen. El cuerpo debe mantenerse, dicen los médicos, in habitu athletico, en un temperamento vigoroso y saludable, capaz de oponerse a las infecciones. Piensa lo mismo del alma.
Ni escuches tus sueños. ] "Tuyo", porque te pica por ellos, los escuchas, los pagas caro.
Versículo 9
Porque falsamente os profetizan en mi nombre; no los envié, dice Jehová.
Ver. 9. Porque profetizan falsamente. ] Como Jeremias 27:15 ; Jeremias 28:15 .
Versículo 10
Porque así ha dicho el SEÑOR: Después de que se cumplan setenta años en Babilonia, te visitaré y cumpliré mi buena palabra para contigo, haciéndote volver a este lugar.
Ver. 10. Porque así dice el Señor. ] O, Pero esto ha dicho el Señor, cualquier cosa que estos impostores digan lo contrario. Pon la verdad contra la mentira, y ella la silenciará, como si una lámpara fuera colgada sobre un foso donde croan ranas, inmediatamente se calla y se calla.
Versículo 11
Porque conozco los pensamientos que tengo de ti, dice el SEÑOR, pensamientos de paz y no de maldad, para darte un fin esperado.
Ver. 11. Porque conozco los pensamientos que pienso. ] Los pensamientos de Dios corren sobre sus hijos, especialmente los hijos de la aflicción, como los de un padre sobre sus queridos hijos. Omnis en Ascanio, etc.
Para darte un final esperado.] Heb .: un final y una expectativa - es decir, un final de los males pasados y la expectativa de algo mejor para el futuro.
Versículo 12
Entonces me invocaréis, iréis y me oraréis, y yo os escucharé.
Ver. 12. Entonces me invocaréis. ] Con mente y boca, con espíritu y habla, como lo hizo Daniel, Dan 9: 3 y como pocos lo hicieron, durante el cautiverio, como se confiesa. Dan 9:13
Y ve y reza a mí. ] Vayan a sus armarios u otros oratorios, donde me derramarán su corazón.
Y te escucharé. ] Lo cual será un sello más seguro de mi amor que tu regreso de Babilonia.
Versículo 13
Y me buscaréis y me encontraréis, cuando me buscaréis con todo vuestro corazón.
Ver. 13. Cuando me busquéis con todo vuestro corazón. ] No sólo con un pedazo de tu corazón, como hacen los parcialistas y los hombres de doble ánimo, qui in parabola ovis capras quaerunt. que buscan una cabra niñera de oveja. Johannes Groppcrus, de Colen, rechazó el cardenalicio, pero abandonó el evangelio. Lutero no lo hizo, quien, cuando le ofrecieron ser cardenal si se quedaba callado, respondió: No, no si yo pudiera ser Papa. a
un Sleidan.
Versículo 14
Y seré hallado de ti, dice el SEÑOR; y apartaré tu cautiverio, y te reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde te arrojé, dice el SEÑOR; y te llevaré de nuevo al lugar de donde te hice llevar cautivo.
Ver. 14. Y seré hallado por ti. ] Lo mejor ευρημα. Ver Sal 32: 6 Isaías 55:6 ; Isaías 65:1 .
Y te reuniré. ] Como mis joyas esparcidas. Ver Jeremias 13:7 ; Jeremias 24:6 .
Versículo 15
Porque habéis dicho: El SEÑOR nos ha levantado profetas en Babilonia;
Ver. 15. Porque habéis dicho. ] De los herederos de las promesas, dirige su discurso a otros, qui praesumendo sperant, et sperando pereunt.
Versículo 16
Jeremias 29:16 [Sabed] que así ha dicho Jehová del rey que está sentado en el trono de David, y de todo el pueblo que habita en esta ciudad, [y] de tus hermanos que no han salido contigo al cautiverio;
Ver. 16. Sepa que así dice el Señor. ] O, Por tanto, así dice el Señor, todo lo que decís vosotros, o lo que digan vuestros falsos profetas, al contrario.
Versículo 17
Así ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí, enviaré sobre ellos la espada, el hambre y la pestilencia, y los convertiré en higos viles, que no se pueden comer, tan malos son.
Ver. 17. He aquí, enviaré sobre ellos. ] Jeremias 24:10 ; Jeremias 27:8 .
Y los convertirá en viles higos. ] Ver Jeremias 24:8 .
Versículo 18
Y los perseguiré a espada, de hambre y de pestilencia, y los entregaré para que sean trasladados a todos los reinos de la tierra, para que sean por maldición, por espanto, por silbido y por afrenta, entre todas las naciones adonde los arrojé:
Ver. 18. Y los entregará para que los saquen. ] Ver Jeremias 15:4 ; Jeremias 24:9 .
Versículo 19
Porque no escucharon mis palabras, dice el SEÑOR, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando y enviándolos; mas no oísteis, dice el SEÑOR.
Ver. 19. Porque no han escuchado. ] Véase Jeremias 7:23 ; Jeremias 7:26 ; Jeremias 11:7,8 ; Jeremias 13:11 ; Jeremias 17:23 ; Jeremias 25:4 .
Versículo 20
Oíd, pues, la palabra de Jehová, todos los cautivos, que envié de Jerusalén a Babilonia.
Ver. 20. Oíd, pues. ] O, Oíd también vosotros; vosotros que habéis perdido el fruto de vuestras aflicciones, y poco sois tanto mejor por haber estado tanto tiempo en el horno de hierro.
Versículo 21
Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, de Acab hijo de Colaías, y de Sedequías hijo de Maasías, que os profetizan mentira en mi nombre; He aquí, los entregaré en manos de Nabucodonosor rey de Babilonia; y los matará delante de tus ojos;
Ver. 21. Así dice el Señor ... de Acab hijo de Colaías.] Estos dos —aunque no los dos ancianos que asaltaron a Susana, como algunos han contado— son señalados, como archimpostores y adúlteros inmundos, para ser castigados ejemplarmente; a quien también se agrega Semaías el nehelamita. Jeremías 29:24
Y los matará delante de tus ojos. ] Vide autem iustam poenam martyrum diaboli, dice Oecolampadius. Vea aquí el justo castigo de los mártires del diablo: esta pareja malvada había profetizado, como, la destrucción de Babilonia, ordenó a los judíos que se pusieran en posición de regresar a casa, prometió llevarlos a Jerusalén, hizo muchas bromas lascivas además, y fueron por tanto, dignamente condenado a muerte cruel por Nabucodonosor, en presencia de sus amigos y seguidores.
Versículo 22
Y de ellos será tomado por maldición por toda la cautividad de Judá que está en Babilonia, diciendo: Jehová te pondrá como Sedequías y como Acab, a quienes el rey de Babilonia asó en el fuego;
Ver. 22. Y de ellos será tomada maldición. ] Se habían bendecido, aunque el Señor los aborrecía, y buscaban establecerse en el corazón del pueblo, siendo gloriae animalia, popularis aurae vilissima mancipia, como dice Jerónimo del filósofo Crates; por tanto, "dejarán sus nombres por maldición". como Isa 65:15
A quien el rey de Babilonia asó al fuego. ] Los quemó con un fuego suave y lento, como hicieron los papistas con John Huss, el obispo Ridley y muchos otros mártires inocentes; sino que deberían hacer más bien estos inmundos gergesitas, sus monjes y frailes, de los que se decía en Alemania un proverbio, como Lutero atestigua: El que ve a alguno de ellos, ve los siete pecados capitales.
Versículo 23
Porque han cometido vileza en Israel, y han cometido adulterio con las mujeres de sus vecinos, y han hablado en mi nombre palabras mentirosas que no les he mandado; Yo también sé, y soy testigo, dice el SEÑOR.
Ver. 23. Porque han cometido adulterio con las esposas de sus vecinos.] Como hicieron los hijos de Elí, 1Sa 2:22 esos falsos profetas también en Jerusalén, Jer 23:14 Hetser, el gran anabautista en Alemania, a quien aún murió en arrepentimiento, y como hacer todavía las Imailers, una orden de religiosos entre los turcos, b que les llama a los hermanos religiosos de amor, y los brahmanes, sucesores del Brachmanni, entre los indios, que son extremadamente impura y libidinosa, alegando alojamiento de la primera noche de cada novia, etc., que no tiene nada de hombre más que la voz y la forma, y sin embargo, estos son sus sacerdotes. C
Incluso yo sé, y soy testigo, dice el Señor.] Que lleven su villanía nunca tan limpia y estrechamente, con su casta si non, saltem caute, sin embargo , lo sé todo, ahora soy un testigo ocular, y algún día seré un testigo rápido contra ellos. Utinam animadverterent haec principes, et ille qui non in sede Petri sed in prostibulo Priapi Lampsaceni sedens fornieationes tegit, sancta coniuga vetat, mera sorenia vendit, et Dei oculos claudit, dice uno.
un Scultet. Annal.
b Turk. Hist., 477.
c Heyl., Cosmog.
Versículo 24
Jeremias 29:24 [Así] también hablarás a Semaías nehelamita, diciendo:
Ver. 24. Así hablarás también a Semaías el nehelamita. ] O, soñador, escritor de sueños, entusiasta; como los herejes mesalianos de antaño, y algunos del mismo sello, panes de la misma levadura, hoy.
Versículo 25
Así habla el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Por cuanto enviaste cartas en tu nombre a todo el pueblo que está en Jerusalén, y al sacerdote Sofonías hijo del sacerdote Maasías, y a todos los sacerdotes, diciendo ,
Ver. 25. Porque has enviado cartas en tu nombre. ] Como Sadoletus, un obispo papista, enviado a Ginebra en ausencia de Calvino, para traerlos de regreso a la obediencia de la sede de Roma; y como tenemos muchos de los factores romanos enviados aquí, para seducir a no pocos, una forma sutil y astuta de engañar a los simples.
Y a Sofonías. ] El segundo bajo el sumo sacerdote Seraiah, y probablemente sucesor de ese Pashur Jer 20: 1 que fue depuesto por algún delito menor, como cuando el Dr. Weston estuvo aquí en los días de la reina María, puesto por todas las dignidades de su Iglesia por haber sido llevado a la cama con un ramera. a De este Sofonías, véase 2 Reyes 25:18 , su oficio era juzgar las profecías y castigar a los que consideraba falsos profetas.
Y a todos los sacerdotes. ] Quienes eran demasiado atrevidos para luchar contra los verdaderos profetas de Dios, Jer 26: 8 e hicieron tan poca necesidad por carta de entusiasmarse con ello, como lo hizo el obispo Bonner para ser incitado a perseguir a los protestantes; y, sin embargo, le fueron enviadas cartas del rey Felipe y la reina María, quejándose de que los herejes no estaban tan reformados como debían ser, y exhortándolo a ser más diligente, b & c.
a Hechos y Mon.
b Martyrol de Clarke ., 136.
Versículo 26
El SEÑOR te ha hecho sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para que seáis oficiales en la casa del SEÑOR, por todo aquel que está loco y se hace profeta, para que lo encarceles, y en las existencias.
Ver. 26. El Señor te ha hecho sacerdote en lugar del sacerdote Joiada. ] Ese heroico reformador en los días de Joás 2Re 11: 4 ; 2Re 11:17 Por tanto, como hizo con Matán el baalita, así tú con Jeremías el anatotita. Pero ni Sofonías era Joiada, ni Jeremías era Matán. El mismo Semaías se parecía más a un baalita, y mejor merecía ese castigo que poco después también le sobrevino, como se predijo.
Jer 29:32 Era un hombre de espíritu ardiente y tizón, por lo que era más peligroso. Él también se parecía a sí mismo como mucho más santo, en la medida en que el profeta contra quien se oponía era más famoso por su santidad.
Por cada uno que esté loco. ] Maniacus, arreptitius, fanaticus; de modo que los siervos celosos de Dios siempre han sido estimados por el mundo loco, siempre fuera de sí en cuanto a salvación. Ver 2Re 9:11 Hechos 26:24 Jeremias 43:2 .
Que lo pondrías en la cárcel. ] Como Jeremias 20:2 .
Versículo 27
Ahora, pues, ¿por qué no reprendiste a Jeremías de Anatot, que se ha hecho profeta para ti?
Ver. 27. Ahora, pues, ¿por qué no has reprendido? ] ¿O el refrenado Jeremías? ¡Pobre de mí! ¿Qué había hecho el profeta justo? Gravó su pecado, predijo su cautiverio; no lo deseó, no lo infligió, sin embargo, debe sufrir, y ellos son culpables. También se culpa aquí a Sofonías por su indulgencia, como el maldito Bonner lo fue una vez por el resto de los obispos papistas, que lo convirtieron en su esclavo de matanza.
Versículo 28
Porque, por tanto, nos envió a Babilonia, diciendo: Este [cautiverio es] largo: edificad casas y habitad en ellas; y plantar huertos, y comer de sus frutos.
Ver. 28. Por eso nos envió a Babilonia. ] ¿Y es esto todo el agradecimiento que tiene por su consejo amistoso? Haec est merces mundi. Esta es la recompensa del mundo.
Versículo 29
Y el sacerdote Sofonías leyó esta carta a oídos del profeta Jeremías.
Ver. 29. Y el sacerdote Sofonías leyó esta carta. ] Por mala voluntad, probablemente, y con exprobación. Ubi insignis elucit Dei tutela, dice un intérprete, donde podemos ver una dulce providencia de Dios al preservar a su profeta de la rabia y violencia del pueblo tan indignado.
Versículo 30
Entonces vino palabra de Jehová a Jeremías, diciendo:
Ver. 30. Luego vino la palabra del Señor. ] O, Por eso vino, etc. En los cinco versículos anteriores teníamos narrationem causae, un relato de las razones del crimen de Semaías; en estos tres últimos, tenemos dictionem sententiae, la predicción de la sentencia del destino de Semaías.
Versículo 31
Envía a todos los cautivos, diciendo: Así ha dicho Jehová acerca de Semaías nehelamita; Porque Semaías os profetizó, y yo no lo envié, y os hizo confiar en una mentira.
Ver. 31. Envía a todos los del cautiverio. ] Enviar la segunda vez; que no se pierda una causa tan buena. Vincet aliquando pertinax bonitas, Verdad se desarrollará en profundidad.
Porque Semaías os profetizó. ] Él ha recompensado el mal con eso para sí mismo, y para su descendencia después de él; su posteridad lo lamentará , dice Jeremías, que fue un animador irrefractivo, un hombre de un coraje invencible, y mejor podría haber sido llamado Doctor resolutus, que después Bacon el Carmelita.
Versículo 32
Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí, yo castigaré a Semaías nehelamita ya su descendencia; no tendrá hombre que habite entre este pueblo; ni verá el bien que yo haré a mi pueblo, dice el SEÑOR; porque ha enseñado rebelión contra el SEÑOR.
Ver. 32. He aquí, castigaré a Semaías ya su descendencia. ] Como parte de sus bienes, y probablemente andando en sus malos caminos.
No tendrá hombre que habite entre este pueblo, ] a saber, al regreso de Babilonia; pero tanto él como los suyos perecerán en este destierro, que él profetizó que pronto llegaría a su fin, pero demostrará lo contrario. Véase algo parecido, Amós 7:17 .
Tampoco verá el bien. ] Él ni ninguno de los suyos. Vea algo parecido amenazado a ese príncipe incrédulo, 2 Reyes 7:2 .
Porque ha enseñado la rebelión contra el Señor. ] Así Jer 28:16 Jeremias 23:27 Mateo 5:19 . Ser tuba rebelionis trompeta de rebelión no es una falta menor. Lutero era tan secundum dici, sed non secundum esse; así sea el mejor; pero que los pecados de los maestros no sean maestros de pecados, etc.