Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Exposición de Gill de toda la Biblia Exposición de Gill
Declaración de derechos de autor
La Nueva Exposición de Toda la Biblia de John Gill Modernizada y adaptada para la computadora por Larry Pierce de Online Bible. Todos los derechos reservados, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
Se puede pedir una copia impresa de esta obra en: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
La Nueva Exposición de Toda la Biblia de John Gill Modernizada y adaptada para la computadora por Larry Pierce de Online Bible. Todos los derechos reservados, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
Se puede pedir una copia impresa de esta obra en: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Proverbs 26". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/commentaries/spa/geb/proverbs-26.html. 1999.
Gill, John. "Comentario sobre Proverbs 26". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)
Versículo 1
como nieve en verano, y como lluvia en la cosecha ,. Que eran muy indeseables e insastables, sí, muy hirientes a los frutos de la tierra; y una gran obstrucción a los trabajadores en la cosecha, y un obstáculo para la reunión de ella en; y fueron muy raros e infrecuentes en Judea; Incluso fue un milagro para que el trueno y la lluvia estuvieran en la cosecha de trigo, 1 Samuel 12:17.
El honor no es aparentemente para un tonto : para un hombre malvado; Tal no debe ser favorecido por los reyes, y se establece en lugares altos de honor y confianza; "Folly establecida en gran dignidad", o hombres tontos y malos, ubicados en lugares honorables, son tan inadecuados e inconvenientes como la nieve y la lluvia en verano y cosecha, y deben ser tan raros como ellos; y son tan hirientes y perniciosos, ya que desalientan la virtud y alientan el vicio, y dificultan la prosperidad de la Commonwealth; Estas personas viles son consideradas a los ojos de los buenos hombres, y son ignorados de Dios; No dará, robo, gloria aquí ni en lo sucesivo; El sabio deberá heredarlo, pero la vergüenza será la promoción de los tontos, Proverbios 3:35; Ver Eclesiastés 10:6.
Versículo 2
como el pájaro al deambular, como la golondrina por volar ,. Como un pájaro, particularmente el gorrión, como la palabra h se rinde a veces, deja su nido y se vaya de ella; y vuela aquí y allá, y se establece en ninguna parte; Y como la golondrina vuela al lugar desde donde vino; o la paloma salvaje, como lo creo, lo que pienso, lo que vuela muy rápidamente: la golondrina tiene su nombre en hebreo de la libertad, porque vuela sobre audaz y libremente, y hace que su nido en las casas, a la que va y viene sin temor.
por lo que la maldición sin causa no vendrá ; Las bocas de los tontos o los hombres malvados están llenos de maldiciones y amargura, y especialmente tales que están avanzados sobre otros, y se encuentran en lugares altos; quienes piensan que tienen derecho a jurar y maldecir a los debajo de ellos, y por este medio para apoyar su autoridad y poder; ¿Pero qué significa sus maldiciones que están sin causa? Son vanos e infructuosos, como la maldición de SHIMEI, David; Se alejan, ya que se dice que las aves anteriores hacen, y vuela sobre las cabezas de aquellas en las que están diseñadas para encender; Sí, regresa y cae sobre las cabezas de aquellas que maldecían, ya que la golondrina va al lugar desde donde llegó; siendo un pájaro de paso, Jeremias 8:7; En el invierno se aleja y las beaditas a algunas islas en las rocas llamadas desde allí "Chelidonian" K. Según el "Keri", o la lectura marginal, ya que aquí hay una lectura doble, se puede prestarse, "así que la maldición no causará a él" l; Eso lo da sin ninguna razón. El Septuagint toma en ambos,.
"Así que una maldición vana no vendrá sobre ninguna; ''.
¿Cuáles son todos los anatemas de la iglesia de Roma? ¿Quién puede maldecir a quien Dios no ha maldecido? Sí, tal será maldecido; ver.
Salmo 109:17.
H כצפור "SICAT PASSERIS", MERCERUS, GEJERUS; "UT Passer", Piscator; Schultens. i bochart. Herozoico. par. 2. l. 1. C. 8. k vid. Estrabo. Geografía. l. 14. pag. 458. Dionys. Perieg. v. 506, 507. l לו "en quempiam", v. L.
Versículo 3
un látigo para el caballo ,. Uno que es aburrido de ir, o refractario y quiere romper.
una brida para el culo ; No frenar y restringirlo de ir demasiado puño, los culos son generalmente aburridos; Pero para dirigir su camino y darle la vuelta cuando sea necesario, está siendo rígido y obstinado; Aunque las versiones de septuaginta, siríaco y árabe, lo hacen una "lanza" o "Goad", algo para pinchar, y entusiasmarlo; y así el targum; o, de lo contrario, uno hubiera pensado que el látigo era mástil para el culo y la brida para el caballo.
y una varilla para la espalda de los tontos ; sugiriendo que el tonto, o el hombre malvado, es como el caballo o la mula; Aunque no sin comprender las cosas naturales, pero de las cosas divinas y morales; Y tan estúpido como el culo, por muy sabio, puede concentirse, naciendo como un colt de culo salvaje; Y en lugar de honrar, se le dio, las rayas deben ser colocadas sobre él; Debería volverse bruscamente, y corregido por su maldad, especialmente el cursor sin causa, Proverbios 19:29.
Versículo 4
responde no un tonto de acuerdo con su locura ,. A veces, un tonto, o hombre malvado, no debe ser respondido en absoluto; A medida que los ministros de Ezequías no respondieron no una palabra a Rabshakeh; ni jeremiah el profeta a hananías; Tampoco Cristo a los escribas y fariseos; Y cuando se devuelve una respuesta, no debe estar en su forma y manera tonta, haciendo que el mal para el mal y la barandilla para la barandilla, en la misma virulenta, la mentira, la calumnia y el lenguaje de reproche.
para que te ayudes también a usted ; paraíste también, quien le explica a un hombre de comprensión y sentido, y ha pasado por uno entre los hombres, venga bajo la misma imputación, y tenga en cuenta a un tonto como él.
Versículo 5
responde a un tonto de acuerdo con su locura ,. El targum es,.
"Pero habla con un tonto en tu sabiduría; ''.
y la versión siríaca,.
"Sí, habla con un tonto de acuerdo con tu sabiduría; ''.
que de inmediato eliminaría la aparente contradicción en estas palabras a la primera, pero entonces no son una versión verdadera; de hecho, es correcto, y debe ser el sentido, que cuando se responde a un tonto, ya que a veces es necesario, debería hacerlo en sabiduría, y para exponer su locura; debe ser respondido y no respondido de acuerdo con diferentes momentos, lugares, circunstancias, y manera de responder; Debe ser respondido cuando hay alguna esperanza de hacerlo bien, o de hacerlo bien a los demás; o de prevenir las impresiones enfermas que se hacen sobre los demás por lo que ha dicho; Cuando la gloria de Dios, el bien de la Iglesia, y la causa de la verdad, lo requieren; y cuando, de lo contrario, la gloria y el triunfo, como si sus palabras u obras no fueran incansables, como sigue.
para que no sea sabio en su propia concaciencia ; que los tontos son aptos para ser, y los más bien cuando no se les da respuesta; imaginando que surge de la fuerza de sus argumentos, y su forma nerviosa de razonamiento, cuando es más bien de una negligencia y desprecio de ellos.
Versículo 6
el que envía un mensaje de la mano de un tonto ,. Quién no sabe cómo entregarlo de manera adecuada, y es incapaz de tomar la respuesta, y informarla como debería; o infieles en él, y trae un informe malo o falso, como lo hicieron los espías sobre la buena tierra.
cutth off los pies ; Él también puede cortar los pies antes de que lo envíe, o envíe a un hombre sin pies, como tal; por prudencia, diligencia y fidelidad en hacer un mensaje, y devolver la respuesta, son tan necesarios para un mensajero como sus pies son.
[y] Daño ; a él mismo; Su mensaje no se realizó correctamente, y los negocios no se hacen bien; que es una pérdida para el remitente, así como a su crédito y reputación con la persona a la que le envía; Por lo tanto, concluyó que debe ser un hombre de un gran juicio y sentido para enviar a un tonto a su recado. Tales son los embajadores no calificados de los príncipes; Y tales son ministros infieles, los mensajeros de las iglesias; ver Proverbios 10:26. Las palabras en el original son tres oraciones, sin una copulativa, y se mantienen en este orden, "[él] que está apagado de los pies; [él] que bebe daño; [él] que envía un mensaje de la mano de un tonto "; es decir, son iguales.
Versículo 7
Las piernas del cojo no son iguales ,. O como "el levantamiento de las piernas por uno que es cojo" M, para bailar a una pipa o violín, es muy innegable, y lo hace, pero cuanto más exponga su enfermedad, y no puede dar placer a los demás, sino que causa burla y desprecio.
Entonces, [es] una parábola en la boca de los tontos ; un apophthegm, o una expresión sentenciosa propia, que se entrega como un dicho sabio, pero es cojo y se detiene; No es consistente con sí mismo, pero como las piernas de un hombre cojo, uno más que el otro: o uno de los proverbios de este libro, o más bien cualquier paso de las Escrituras, en la boca de un hombre malvado; o cualquier discurso religioso de su suyo es muy inadecuado, ya que su vida y conversación no están de acuerdo con eso; Es tan desagradable escuchar a un hombre que habla de asuntos religiosos, ya que es para ver un baile de hombre cojo; o cuyas piernas imitan a los cubos en un pozo, donde uno sube y otro abajo, ya que Gussetius n interpreta la palabra.
M דליו שוקים מפפה "Elevatio Crurum A Claudo Facta", Gejerus, Michaelis. N "Femora Claudi Imitantur Situlas", Gussetius, P. 188. "Situlas Agunt Craura Ex Claudio", Schultens; "Instar Binarum Sitularum en PUTEO Alternatium Adscendelium AC Descendelium", Gejerus.
Versículo 8
como él que vincula una piedra en una eslinga ,. Eso lo sujeta, que no se puede colgar, se vuelve inútil y no contesta el final para el que se pone allí; o eso lo coloca allí para que se deseche, y se expulsa, y así se tira, y no se usa más; o que pone una piedra preciosa, por lo que algunos lo interpretan, en un montón de piedras comunes, incluso en un montón, como se usa en el aplauso de los factores maleados; o aumenta el montón de piedras en tales, lo que más los expone, y el mayor reproche están cargados con; Así que cuanto más es un tonto, lo elogio, lo hace, pero trae a la mente su locura, y los problemas en su mayor desgracia, por lo que Gussetius O: o más bien, tiene respecto a una piedra preciosa colocada en un montón de piedras, como Lutero; o de lo contrario, según Schultens, a tal se puso en un montón de piedras sepulcrales; o, como Aben Ezra, que se une a una piedra, una piedra común, en púrpura, que hacer es ridícula, por lo que r. Joseph Kimchi; La versión latina de la vulgada lo hace,.
"Como el que lanza una piedra a Mercury's Moap; ''.
Una deidad pagana, llamada por las personas orientales, la conmutación de la conmutación y la margenárea P, que la última está cerca de la misma con la palabra hebrea aquí usadas; cuya estatua se creó donde se reunieron dos o más caminos, para dirigir a los viajeros; y, por lo tanto, por respeto a la deidad, y mostrarle gratitud, solía lanzar una piedra al montón para el apoyo de ello; y qué piedras, instaladas en lugares tan dudosos, se dedicaron a él, y fueron llamados después de su nombre Q; y no solo los viajeros hicieron esto en honor a la Deidad, y para que su estatua se manifieste más r, pero también con fines de lucro, para eliminar el camino desde las piedras; y esta costumbre obtenida con los indios, los árabes, los sarracenos y ahora lo hace con los mahómenes S: y tales montones de piedras también se colocaron en las ciudades, y en las puertas de las casas, en honor a Mercury, y fueron llamados de él, herma; Estas piedras también fueron erigidas por las fronteras de los países u. Pero no es probable que esta costumbre obtenida en el tiempo de Salomón; Y, sin embargo, algunos escritores judíos lo interpretan a este sentido, como si el que le da honor a un tonto es como él que arroja una piedra a mercurio; Y Jarchi en el texto lo observa como el sentido de algunos de sus rabinos,.
"Que él que enseña la ley a un discípulo que no está en forma, es como él que lanza una piedra a mercurio; ''.
y lanzar una piedra a mercurio es con ellos lo mismo que cometer idolatría w; Pero alguno de los sentidos anteriores es mejor.
así que [es] él que dura honor a un tonto ; Todo está tirado y perdido, como una piedra de una eslinga; o como invisible para poner una piedra preciosa entre un montón de piedras, o una piedra común en la púrpura.
Proverbios 26:1.
o ebr. Comentario. pag. 777. p d. Herbert de Chefbury D. Caballero. C. 7. pag. 58. Q Suidas en VOCE ερμαιον. r Phurnutus de Natura Deorum, P. 33. s vid. D. Herbert de Cherbury, UT supra, p. 59. t cornel. Nepot. Vit. Alcibiad. l. 7. C. 3. u pausan. Corinto. sive, l. 2. pag. 157. w misn. SANHEDRIN, C. 7. s. 6. Maimon. en ib.
Versículo 9
[como] una espina se acerca a la mano de un borracho ,. Y él lo percibe no; o estar en su mano, hace un mal uso de él, y se duele a sí mismo y a los demás.
Entonces, [es] una parábola en la boca de los tontos , una oración proverbial que respeta asuntos religiosos; o un paso de la Sagrada Escritura que no entiende, y no tiene una percepción espiritual de, más que el borracho tiene de la espina en su mano; o que se usa como un juego de palabras, o a través de la broma, ya que es la forma de que algunos para jugar o la broma con la Escritura, se duele a sí mismo y a los demás, resuelve su propia conciencia, y arruina las almas de los demás; porque es peligroso entrometerse con herramientas de borde, y difícil de patear contra los pinchazos; Entonces, para hacer es como la manipulación de un hombre borracho, que hace sin juzgar, y a su propio prejuicio y otros. Gussetius X entiende esto de un gancho de pescado que se acerca a la mano de un borracho vacío, sin tomar nada, y por lo tanto, es inútil es lo que se dice por un tonto.
x ebr. Comentario. pag. 244.
Versículo 10
el gran [Dios], que formó todas las [cosas] ,. Eso hizo que los cielos, la tierra y el mar, y todo lo que están en ellos; que es genial en las perfecciones de su naturaleza, y en las obras de sus manos, y en gran medida para ser alabado.
ambos recompensan al tonto, y recompensan a los transgresores ; Según sus trabajos; Toda transgresión de la ley que recibe su recompensa justa de recompensa, ya sea que un hombre lo transgrese de manera ignorante o intencionalmente; A medida que sus transgresiones son, ya sea a través del error o la presunción, así será su castigo; Aunque algunos entienden esto, como Kimchi, del Señor está bien de una manera providencial, a los sabios e imprudentes, los justos y los malvados: las palabras son, por algunos, se les prestó a otro sentido, "un gran padriento, y él ha. El tonto, y él hace que los transgresores "y; Es decir, un gran hombre, un príncipe tiránico, aflige todos sus buenos sujetos; o, como el Hottinger Z, desde el uso de la palabra en la lengua árabe, cambia todas las cosas, invierte su orden, o administra todo a su voluntad, es decir, erróneamente; Cuando contrata a los tontos y los hombres malvados para hacer esas cosas malas para él, que otros no lo harían, con un gran detrimento de la Commonwealth; y los recompensas por ello, poniéndolos en publicaciones de honor y confianza, a la gran pena y problemas de todos sus mejores temas.
y tan Mercerus, Piscator. z smegma. oriental. l. 1. C. 2. pag. 171.
Versículo 11
como un perro devuelve a su vómito ,. Que está enfermo de lo que ha comido, lo arroja de nuevo, y luego lo devuelve y lo lame y lo lame.
[asi] un tonto reventa a su locura , o "repite" una, una y otra vez, muchas veces, como Ben Melech; o un hombre malvado se convierte en su maldad, quienes, habiendo tenido algunas reparaciones sobre su conciencia por el pecado, por un tiempo lo abandonan; Pero eso se ajusta, y se olvida de todo su antiguo horror e inquietud, regresa a su antiguo curso de vida: un hombre malvado está aquí en comparación con un perro, ya que él está en otro lugar por su impudencia y su voracienta en pecado; y la suciedad del pecado se expresa por el vómito de un perro, de lo cual nada es más náuseas y sorprendente; y la apostasía del pecador, desde un curso externo de justicia hasta la profesión abierta, está significada por el regreso de esta criatura a ella. Se dice que esto es un "proverbio verdadero", 2 Pedro 2:22, donde se cita y se aplica.
A שונה "qui ITERAT", versión Tigurine, Michaelis; "ITERANS", MONTANUS, MERCERUS, COCCEIUS, GEJERUS; "Duplicanos", Schultens.
Versículo 12
severo a un hombre sabio en su propio concepto ,. O "en sus propios ojos" b; A medida que se vean multitudes, mirando alrededor; El hombre es una criatura, pero de pequeños conocimientos en cosas naturales, civiles, mecánicas, filosóficas, morales o divinas; Sin embargo, muy presumido en su mayor parte de su conocimiento y sabiduría. Como por un "tonto" en este libro, generalmente se entiende a un hombre profano malvado, por lo que por un hombre sabio se entiende a un hombre bueno y justo, y puede ser tan entendido aquí; y muchos hay que son buenos y justos solo su propia presunción y estima, no es verdaderamente tan; Ponen su justicia en las cosas externas, en la observancia de los deberes externos; Y aunque puede haber un poco de imperfección en ellos, pero piensan, ya que significan bien, Dios aceptará la voluntad de la escritura: y algunos han imaginado que han llegado a la perfección; y tales son generalmente engañosos, orgullosos y arrogantes, y desprecian a otros; Todo lo que fluye de la ignorancia; Porque, aunque se imaginan para ser sabios, son muy ignorantes de sí mismos; de la plaga de sus propios corazones; de la ley de Dios, y la espiritualidad de la misma, y la extensión de sus demandas; de la estricta justicia y justicia de Dios, que no admitirá una justicia imperfecta en la sala de una perfecta; y también de la justicia de Jesucristo, la naturaleza y la necesidad de eso para justificar: y que es su caso, están en circunstancias muy peligrosas; Están construyendo en una arena; son susceptibles de caer en una zanja; No pueden ser justificados ni salvos por sus propias obras; Se oponen a la manera de Dios de justificar y salvar a los pecadores; y se pone a sí mismo contra ellos, resisten a los orgullosos. Por qué.
[hay] más esperanza de un tonto que de él ; de un pecador profano que de una persona auto justa; Porque Cristo vino a salvar a los pecadores, llamarlos al arrepentimiento, y los recibe como tales; Pero no las personas auto-justas; y, hablando humanamente, hay una mayor probabilidad y una mayor esperanza de convencer a los pecadores, y llevarlos al arrepentimiento y a abandonar sus pecados, de lo que existe de convencer a un hombre auto-justo de la insuficiencia de su justicia, y la locura de confianza. A él, y de llevarlo al arrepentimiento de tal confianza, y para abandonarlo; Porque es más natural para él; Es suyo, y el efecto de gran trabajo y dolores; y fomenta la vanidad y la jactancia, lo que se excluiría si se separara con él; ver Mateo 21:31.
b בעיניו "en oculis suis", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, C.
Versículo 13
el Slothfull [Hombre] Saith ,. Dentro de sí mismo; o a tal que lo excite a la diligencia y la industria, para hacer el negocio de su vocación, hasta su campo, y vestir su viñedo. Las versiones de septuagint y árabes agregan: "Ser enviado al camino"; Ordenado por su maestro para salir a trabajar, cuando hace la siguiente excusa:
[hay] un león en el camino; un león [es] en las calles ; En el camino a su campo o viñedo, y en las calles, donde se encuentra su negocio o le lleva: una excusa muy inactiva; Dado que los leones suelen estar en bosques, bosques y lugares desérticos, y no en carreteras públicas, y mucho menos en calles de ciudades; ver Proverbios 22:13. Esto puede aplicarse a un hombre perezoso en los deberes de la religión; El "camino" y las "calles" pueden denotar las ordenanzas públicas, que son las formas de que se designa, la prescripción y la dirección de Dios para; y en los que los buenos hombres caminan, y encuentran placer y beneficio; Y son las calles donde la sabiduría llora, o Cristo es predicado, y donde se busca y se encuentra: pero muchas son las excusas que algunos hombres hacen que los hombres no les asistan a ellos; ver Lucas 14:17; aunque son vanos, frívolos, y tontos, ya que aquí aquí; Porque en estas formas y las calles pueden ver los pies de los mensajeros de la paz; Aquí la voz de la tortuga, el alegre sonido de la salvación por Cristo, puede ser escuchado; Aquí, el Cordero de Dios está dirigido a, para ser analizado, como eliminar los pecados de los hombres, habiendo sido asesinado, y habiendo derramado su sangre por la redención de ellos: y aunque a veces se escuche la terrible voz de la ley, Lo que es necesario para despertar y despertar a los pecadores sueños, y deserrar a las personas auto-justas de una dependencia de las obras de la ley; Sin embargo, luego viene la voz aún pequeña del Evangelio, proclamando la libertad de la maldición y la condena de la ley por Cristo. De hecho, en algunas edades, ha habido perseguidores violentos, comparables a los leones; e informadores han estado en el camino y en las calles, para aterrorizar a los santos de su deber; Pero ninguno de estos podría moverlos de él, ni separar las almas totalmente graciosas de su amor a Cristo: aunque los profesores de perezoso carnal se ofenden, cuando surgen la tribulación o la persecución debido a la palabra, estos son leones para ellos; y, en tiempos de paz y libertad, pueden pintar leones, muy terribles para ellos mismos, y criar tales dificultades, ya que son insuperables para ellos; Un ligero trastorno del cuerpo, una pequeña inclemencia del clima, poco peligro de atrapar frío, y similares, será un león para ellos: no considerando que tienen un león devorador más cerca de ellos en sus casas, cámaras y en sus camas con ellos; Incluso Satanás, en cuyos embragues son, quienes mantienen sus productos en paz, por los cuales son llevados cautivos, y a quienes caen una presa: ni temiendo la ira del rey de los reyes, que es como el rugido de un león: la ira de Dios y del cordero, que también es el león de la tribu de Judá, y cuyo día de ira será tales como ninguno podrá soportar.
Versículo 14
[como] la puerta se convierte en sus bisagras ,. Y se mueve de esta manera y de esa manera, y se abre y se cierra, y, sin embargo, cuelga donde lo hizo, no se mueve de su lugar:
así que [doth] el perezoso sobre su cama ; se vuelve de lado a lado, pero todavía está en su cama, y no se mueve hacia ella, y su negocio. Aben Ezra hace mención de otra lectura y sentido, "la puerta se convierte en sus bisagras", y se abre para dejar que los hombres salgan, uno y otro, a su trabajo; "Pero [Aún] el hombre perezoso [es] sobre su cama"; aunque uno y otro ascenso y van a los negocios, y escucha la puerta abierta una y otra vez, él no lo agita, sino que también mantiene su cama. Por lo que los pecadores profanos se encuentran en la cama de lujurias pecaminosas y placeres sensuales, disfrutar de la cámara y la involuta, y no les importa levantarse de por lo tanto, y caminar honestamente como durante el día; y aunque sus conciencias a veces están activadas por pinchazos hacia adentro, y se mueven un poco por las reprendidas de sus amigos, o se despertan por los juicios de Dios; Sin embargo, estos se acaban rápidamente, y se dan un turno y se vuelven a dormir de nuevo: a veces hay algunos movimientos en ellos, algunos pensamientos y resoluciones de enmienda, algunos propósitos para hacer buenas obras; ¡pero Ay! Su pertemia es tan grande, y los hábitos y costumbres de pecado tan fuertes, que no pueden romperlos, sacudirse de su pereza, y salir, pero permanecen como lo fueron: y así es con profesores carnales, descansando por su cuenta. Obras, y en una ronda de deberes; y después de las diez, veinte, la profesión de treinta años, o más, son justo donde estaban; no tienen conocimiento espiritual, juicio y experiencia.
Versículo 15
el perezoso oculta su mano en [su] Bosom ,. Para mantenerlo caliente; La nota de Jarchi es,.
"Él pone su mano en una cuenca caliente, debido al frío. ''.
La palabra C para "Bosom" a veces significa una "olla" o cuenca. O él lo oculta bajo sus "agujeros de brazo", ya que algunos lo hacen, sin preocuparse por hacerlo para el trabajo; o lo cubre fuera de la vista en su seno, fingiendo cierta debilidad o dolencia en ella, lo que le dificulta el trabajo; ver Proverbios 19:24.
que le pida que lo traiga de nuevo a su boca ; de debajo de sus agujeros de brazo, o fuera de su seno, o incluso fuera de la bandeja, donde su comida es; Una expresión hiperbólica, que establece su pereza excesiva; y tal no debe comer, pero de hecho morir de hambre. Puede ser representado: "Él está cansado"; Es un "cansancio" de él; Incluso es una mano de obra para que se dé cuenta, tan grande es su perezosa: y tal es la pereza de los hombres carnales; Es un cansancio para ellos escuchar la palabra y asistir a las ordenanzas, y para levantar las manos en oración a Dios; O hacer uso de cualquier medio, para que puedan tener alimentos para sus almas; Rogando, escuchando y leyendo, son una carga para ellos; y por lo tanto, es simplemente con Dios que les envíe una hambruna de la palabra, y quite toda la estancia y el personal de pan y agua.
C בצלחת "en Patina Vel Olla", Vatablus; "En Patinam", Versión Tigurine; "Lefete", Mercerus; "En Paropside", Cocceius; "En Paropsidem", Schultens. D נלאה "Fatigatur", Mercerus, Gejerus; "Defessus Fit", Michaelis; "Defetiscitur", Junius Tremellius, Piscator, Schultens.
Versículo 16
The SLANGARD [es] más sabio en su propia concentración ,. Es una especie de solecismo, una especie de contradicción en términos para que un lento para ser sabio, que es tan perezoso como para hacer ningún uso de los medios para obtener sabiduría y conocimiento. Y debe ser un mero concepto en él que es sabio, y especialmente que es más sabio.
de siete hombres que pueden hacer una razón ; sin aludir a la cantidad de consejeros de un rey, que le devuelven una respuesta a lo que él le pregunta, ya que Aben Ezra piensa; tales como fueron los "siete" de los príncipes del rey de Persia, Ester 1:14. Ya que para tener un número tan exacto podría no obtener en el tiempo de Salomón, ya sea en Persia, o en su propia corte, o en su propia cancha, o en otros lugares: pero significa un gran número, muchos hombres sabios, como observa Gersom, que prestan una razón para todos los que piden de ellos; La OMS, que ha sido diligente y laboriosa, tiene una competencia de conocimiento, que pueden dar una razón adecuada de lo que dicen, creen o hacen: y tales son, quienes, por la bendición de la gracia en el uso. de los medios, son sabios en un sentido espiritual; Conocí sí, y Cristo Jesús, y el camino de la salvación por él; Tener una comprensión de las Escrituras, y de las doctrinas del Evangelio; Haz que sus sentidos espirituales se ejerciten, para discernir entre la verdad y el error; son juicios establecidos, y capaces de enseñar a otros buen juicio y conocimiento; y de dar una razón de su fe, esperanza y práctica; ver 1 Pedro 3:15. Ahora, tal es el presicial de un lento ignorante, que es más sabio que diez miles o muchos de estos; se piensa en el hombre más sabio, en la medida en que disfruta de la facilidad y se calma en su estúpida manera sottish, mientras que están lidiando y trabajando, y tomando mucho dolores para obtener conocimiento; y que duerme en toda una piel, y escapa de la censura y los reproches de hombres, que soportan por ser precisos en los deberes religiosos, y constantes en el desempeño de ellos; y fantasías, puede llegar al cielo de una manera más fácil, sin toda esta atención y trabajo y problemas, solo diciendo: Señor, ten piedad de mí, por fin.
Versículo 17
el que pasa, y meddleth con la lucha [perteneciente] no a él ,. Uno que va por las calles, y pasando por la puerta, donde dos o más personas se pelean, y se empuja y se empuja a los intermedios en el asunto del que no tiene ninguna preocupación en; y los intereses en la causa de la pelea no tiene nada que ver con el conocimiento, la relación u oficina; y especialmente cuando, en lugar de ser un mediador y un pacificador, toma un lado, y actúa la parte enojada, ya que Aben Ezra interpreta la palabra renderizada "Meddleth"; sopla las cosas en una llama mayor, y enfadece al otro. Que hombre.
[es como] uno que lleva a un perro por las orejas ; que son cortos, y difíciles de mantener, y tiernos; y por lo tanto no puede soportar ser sostenidos por ellos, especialmente para ser arrastrados y arrastrados por ellos, y que es muy provocador; Y como tal hombre tiene que trabajar lo suficiente como para hacerlo para abrazarlo, por lo que está en peligro de ser mordido por él, al menos cuando se ve obligado a dejar ir su retención: y así es con un hombre que interfiere en una pelea en una manera furiosa; Es mucho si uno u otro de las partes contendientes no caen sobre él y abusen de él. Las versiones de septuaginta y árabe lo hacen, "como él que tiene la cola de un perro. ".
Versículo 18
como un loco [hombre], quien castiga a FireBrands, flechas y muerte. o los instrumentos de la muerte, como Aben Ezra; o las flechas agudas de la muerte, como la versión de Targum y Syriac; quien arroja FireBrands en las casas y los graneros de sus vecinos, para consumirlos; o flechas a sus personas y ganado, para destruirlos; o cualquier otro instrumento de la muerte, que ninguno, excepto un hombre loco, o uno malvado, lo haría. O, "como uno que se vuelve loco"; que se finge a sí mismo enojado, y, bajo el color de esto, hace travesuras a la persona y propiedad de su vecino: o, "como uno que se esconde" f; que arroja a FireBrands, flechas y otras cosas mortales, de una manera privada, para no ser vista, y que no se le conoce de donde vienen: O ", como se cansa", Jarchi; en hacer travesuras de tal manera. La palabra en el idioma árabe significa jugar y estar en el deporte; Y así significa uno que hace estas cosas en el deporte, ya que es un deporte para un tonto hacer travesuras; ¿Qué sentido está de acuerdo con lo que sigue?
E כמתלהלה "UT SE HABET QUI IUNSANUM NE SIMULAT", PISCOR; "UT Qui Se Insanire Fingit", Cocceius. F "Sicut Abscondit SE", Pagninus, Mercerus, Gejerus. g "ut sese fatigat", versión tigurine.
Versículo 19
Entonces, [es] el hombre [que] engaña a su prójimo ,. Diciéndole una mentira; o reportando cosas falsas sobre él; o engañándolo en el comercio y el comercio; o tomando sus productos en privado de él; y, cuando se atrapa en cualquiera de estos,.
y dice: ¡No estoy en el deporte ? No te enojes, no he diseñado ningún daño; Todo está en broma, una mera broma: pero, si no había sido detenido, habría estado en serio, como lo era. Esto es sólo una excusa, y tan absurda como si un hombre hará fuego a la casa y los graneros de su vecino, o arrojarle las flechas, o golpearlo con cualquier instrumento de muerte, como la espada, c. y luego decir que estaba solo en broma, o fingir la locura.
Versículo 20
donde no hay madera, [allí] el fuego vaya a ,. O "bosques" h; Donde hay una gran cantidad de madera o combustible, se mantiene el fuego; Pero donde hay poco, escaso o ninguno en absoluto, sale, por supuesto.
Entonces, donde [hay] no hay talabazador, la lucha CEASETH ; o está en silencio I: los hombres dejan de pelearse uno con otro; sostienen su paz y están en silencio, cuando no hay ninguno para traer cuentos de uno a otro, o cualquier susurro o retrodujo para sugerir cosas malas entre sí; o cuando tales se desanimen en ambos lados, y sus cuentos no se escuchan; O cuando se detectan y se impulsan a las puertas, como lo merecen, entonces la lucha disminuye, y la paz se produce. La contienda es como un incendio, la llama de los cuales está soplada por los talabajos y los susurros, que son como incendios, y como tales deben ser tratados.
H באפפ צצים "Deficentibus lignis", Junius Tremellius, Piscator "en Deficentia Lignorum", Michaelis; "Quum expirarrunt ligna", schultens. I ישתק "Silebit", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "Silete", Junius Tremellius, Piscator "Consilescit", Cocceius, Schultens.
Versículo 21
como carbones [son] para quemar carbones, y madera para disparar ,. A medida que las marcas, la madera media quemada o las brasas muertas, se pusieron a vivir y arder, pronto se incendian y se convierten en ellos, y se adaptan a los combustibles adecuados y adecuados para ellos, y agregan a su calor:
Entonces, [es] un hombre contencioso para encender la lucha ; o "un hombre de satisfacción" k; quien se le da, está lleno de ello; Es agradable su temperamento natural y su disposición; Él está en su elemento cuando está en eso; Tal hombre es tan combustible para el fuego, como un carbón muerto para ganarse la vida, lo que aumenta el calor de él; Entonces, él, él enciende y extiende la llama de la contención y la lucha.
K איש מדונים "Vir Continio", Montanus, Baynus, Piscator, Gejerus.
Versículo 22
las palabras de un talebearer [son] como heridas, y bajan a las partes más internas del vientre. Estas expresiones son las mismas con las de Proverbios 18:8; y se repiten aquí, como se encuentra junto con los demás por los hombres de Ezequías, Proverbios 25:1; Como algunos otros lo mismo son; Y también por la importancia de ellos; e impresionar a las mentes de los hombres con un sentido del mal de tal práctica, para que puedan rechazarlo y evitar a los que se le dan. Proverbios 18:8.
Versículo 23
labios ardientes, y un corazón malvado ,. Ya sea ardiendo con ira y malicia; Respirando amenazas y matanza; persiguiendo a los hombres con reproches y calumnias, derivando de un corazón malvado: o más bien, ardiendo con profesión de amor a Dios, y afecto a los buenos hombres; con grandes pretensiones de bondad, y promesas de cosas buenas, cuando sus corazones son malvados, y diseñan notablemente menos; Di una cosa con sus labios, con el mayor espectáculo de afecto y sinceridad, y significa otro en sus corazones. Estas.
[son como] una potsherd cubierta con Silver Drass : que a una distancia, o a menos personas más exigentes, se parece a la plata y se toma para ello; Cuando la cubierta es solo la escoria, y lo que está dentro es solo un potsherd, o una pieza de un recipiente de barro, bueno para nada: tales son las profesiones especiales y palabras engañosas, que fluyen de un corazón malvado.
Versículo 24
el que hincha disemela con sus labios ,. El que lleva rencor en su mente, y retiene el odio en su corazón contra cualquier persona, lo esconde todo lo que puede, hasta que tenga la oportunidad de mostrarla como lo haría; Pretende una gran amistad con sus labios, que su odio podría no ser conocido; Se pensaba que era un amigo, cuando él es realmente un enemigo; Él no elige aún que se sabe lo que es. Algunos lo hacen a un sentido lo contrario, "el enemigo", o "el que huyenda, es conocido por sus labios" l; Así que las versiones de Targum, Vulgate Latin y Syriac: Si lo observas cuidadosamente, marque sus palabras, y observa lo que dice, descubrirá el odio que se encuentra en su corazón; Él no puede preberir decir algo, en un momento u otro, lo que traiciona la malignidad de su mente.
y se extiende engaño dentro de él ; o, "aunque m él se extiende", c. Lo oculta tanto como pueda, sin embargo, se mostrará de alguna manera u otra.
l ינכר "AgNoscetur", Montanus, Vatablus "CognosCetur", versión Tigurine; "Cognoscitur", Amama, así que Lutero. M ו "Quamvis", Lutero. APUT GEJERUS, BAYNUS.
Versículo 25
cuando habla justo, cree que no es ,. Da buenas palabras, flatora con sus labios, finge una gran bondad y favor, se expresa de una manera muy amable y amable, para obtener atención y respeto; o cuando se entrega de una manera sumisa y suplicante, con gran humildad y deferencia; o en una tensión triste y lamentable, como si tuviera el afecto y la preocupación más tiernos; no ser demasiado crédulo; no sufrirlos son impuestos por él; estar en su guardia, desconfiarlo, sospeche una serpiente en la hierba.
por [hay] siete abominaciones en su corazón ; una multitud de efectos perversos, esquemas y diseños, que ha formado allí contra usted, y que solo espera un momento adecuado para poner en ejecución; Cosas abominables a Dios y los hombres. Aben Ezra Piensa que se hace referencia a las siete abominaciones en Proverbios 6:16.
Versículo 26
[cuyo] odio está cubierto por engaño ,. El odio de cuyo corazón está cubierto por palabras engañosas, y fuertes expresiones de amor y estima; para que aquellos a quienes sean hechos son engañados por ellos. O, cuyo "odio está cubierto de un lugar de desierto o desierto" n; no se ve; Como lo que se hace en los lugares del desierto no es obvio para ver, siendo poco frecuentado; Lo que acuerda con lo que sigue, y mantiene la antítesis entre las dos cláusulas: Schultens lo hace, con un ruido tumultuoso, con aclamaciones ruidosas y públicas; Ver Zacarías 4:7.
Su maldad se mostrará antes de la [entera] congregación ; En un tribunal abierto de judicatura, donde será traído, procesado y lo intentó por su maldad; que, aunque se hace encubiertamente, estará expuesto y demostrado sobre él: o ante la Iglesia de Dios, donde será condenado por la Palabra y estará obligado a reconocer su pecado; y, en un miembro, ser reprobado ante todos, y rechazado: o sin embargo, en el gran día del juicio, antes de los ángeles y los hombres, cuando todos se convocan juntos; y donde se traerá cada trabajo secreto, y se llevará a la luz y recibirá su recompensa justa.
n במשאון "en Desolio", Montanus; "En solitudina", baynus, vatablus; "En vastación", versión tigurine; "En vastate", Mercerus, Piscator, así que Ben Melech.
Versículo 27
whoso diggeth un pozo caerá en ella ,. Eso idea una travesura contra los demás, vendrá sobre sí mismo. La alusión es para la excavación de los pozos para atrapar bestias salvajes, que están ligeramente cubiertas de tierra; y que a veces los perseguidores, a través de la inadverencia, se caen en sí mismos; El pasaje parece ser tomado de Salmo 7:15.
y él que lleve una piedra, volverá a él ; Eso rueda una colina de piedra, si no se preocupa, regresará, y se caerá con gran fuerza sobre sí mismo; Así que la travesura de la que un hombre malvado trabaja duro, como lo hacen los hombres en cavar un hoyo, o rodando una piedra, en el tiempo se vuelve hacia ellos mismos; La medida que se mete afectan a otros se miden a ellos. Jarchi hace mención de una "Hagadah", o Exposición, que ilustra este pasaje, por el caso de Abimelech; Quién mató a Threescore y diez personas en un soloton, y fue asesinado con un pedazo de una piedra de molino, lanzada sobre él, Jueces 9:18; Esto puede tener en cuenta la fábula de Sisyphus O, fingió en el infierno para rodar una gran piedra a la cima de una montaña, que actualmente cayendo sobre su cabeza, hizo su trabajo infructuoso.
o "AUT PETIS AUT insta a Ruitum, Sisyphe, Saxum", Ovid. Metamorfo. l. 4. v. 460.
Versículo 28
una lengua mentira sombrero [aquellos que están] afligidos por IT ,. Es decir, un hombre de una lengua mentirosa, que se le da a mentir, odia a los que están heridos y aplastados por sus mentiras; La razón por la que los lastima con sus mentiras es porque los odia; Y, habiéndolos lastimarlos, los odia, los hicieron a sus enemigos, y de los cuales él puede esperar y temer a vengarse: además, odia a los que están preocupados y perturbados con sus mentiras; o los hombres "contritos" y humildes: o aquellos que "smitan" o "golpean" q, ya que algunos hacen la palabra, activamente; eso es, reprenderlo, y llevarlo a la vergüenza para mentir. Las palabras son de alguna manera traducida, una persona "contritada", o de cada uno de los "los contritos, hincha una lengua mentira" r; tales como son de un espíritu roto y de un espíritu contrito, y que tiemblan en la Palabra de Dios, o están heridos por mentiras, estos aborrecen a un mentiroso. El targum es,.
"Una lengua de mentira batea las formas de verdad; ''.
y las versiones de septuaginta, siríaco y árabe, lo hacen, "una lengua mentira odia la verdad"; Y así, la versión latina de la Vulgata, "una lengua mentirosa que no ama la verdad"; Porque nada es más contrario a una mentira que la verdad.
y una boca halagadora funciona ruina ; Tanto para sí mismo como para las personas halagadas por ella: o, "hace un impulso"; un empujón, un conducir lejos; Se aleja como no puede soportar sus halagas: y empuja a tal que se tomen con él, tanto en el pecado como en la ruina.
P דכיו "Contritos suos", Montanus, Michaelis. q "percutientes", gejerus. r "Linguam Falsitatis Odit Quisque Contrition Ejus", Cocceius Léxico. columna. 158. "Quisque Contritorum AB EA", Ibid. versión. S מדחה "Expulsión", Pagninus, Montanus; "Impulsum Sive Lapsum", Vatablus; "Impulsión", versión de Tigurine, Mercerus, Junius Tremellius, Piscator, Gejerus, Michaelis, Schultens.