Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Proverbs 26". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/proverbs-26.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Proverbs 26". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)
Versículo 1
Gloria y poder. Un necio en un alto cargo se pondrá en peligro a sí mismo y al público; (Calmet) mientras que los virtuosos, viendo que no se considera el mérito, no se esforzarán por avanzar. (Æschines.)
Versículo 2
Como un pájaro, etc. El significado es que una maldición pronunciada sin causa no hará daño a la persona que está maldita, sino que volverá sobre el que maldice; como por donde vuela un pájaro, vuelve a su propio nido. (Challoner) &mdash- Ven. Caldeo, "no vendrá en vano", si es justo, como el de Noé, Josué, etc. En hebreo, "no vendrá" (Calmet) a la persona contra la que se pronunció, aunque Dios no considerará inocente al que maldice, como insinúa la Vulgata.
(Haydock) Las maldiciones, anatemas, etc., desahogados sin razón, no hieren a nadie más que a quienes los denuncian. Sin embargo, por respeto a la autoridad eclesiástica, los que están bajo censura deben abstenerse de sus funciones hasta que sean absueltos. (Calmet)
Versículo 3
Birlar. " Mordida " o bozal ( camus) para evitar que el animal muerda. (Haydock) &mdash- Septuaginta, árabe, etc., "un aguijón para un asno". Pero metheg denota una brida. (Montanus; Haydock) los asnos son muy grandes y se usan comúnmente para montar, cap. xiii. 13. (Calmet)
Versículo 4
No respondas tonto, etc. Es decir, para imitarlo; pero sólo para reprender su necedad. (Challoner) &mdash- Si respondes en algo, (ver. 5.) hazlo a propósito, y para evitar que otros se escándalo, (Calmet) así como para humillar al malvado, por su bien. (Haydock)
Versículo 6
Iniquidad. Está expuesto a la vergüenza (Septuaginta) y debe condenar su propia locura. (Calmet)
Versículo 7
Justa. Hebreo, "piernas desiguales" o "levantadas", etc. (Haydock)
Versículo 8
Mercurio. El dios de los viajeros, que solían arrojar una piedra al pie de su estatua, como hacían los indios (Vincent. Bellor. Xxiv.) Y los árabes. Mahoma no perturbaría esta supersticiosa costumbre. Los Rabinos diseñan estas estatuas Mercolis. Pero la Septuaginta, etc., dan otro sentido, "como el que ata una piedra (Calmet) en el borde de un anillo, griego: sphendone, (Menochius) o en un cabestrillo", no puede hacer ningún bien, sino que sólo se pone en peligro a sí mismo o otros, "así", etc.
Sin embargo, margema nunca se usa en ningún otro lugar para la honda, y sin duda significa "un montón de piedras" (Calmet) como Montanus sustituye a "la honda" en Pagnin. "Como se pierde un pequeño trozo de piedra preciosa en un montón de piedras , así", etc. (Pole. Syn. Parkhurst in rogom.) (Haydock) &mdash- Honor, o una oficina, en la que puede hacer daño. (Calmet)
Versículo 9
Si. En hebreo, " como una espina que se clava en el", etc. (Protestantes) (Haydock) &mdash Parábola. Septuaginta, "pero la esclavitud en manos de los necios" crece. (Haydock)
Versículo 10
Ira, y evitar juicios. El hebreo se lee y se traduce de diversas formas. (Calmet) &mdash- Protestantes, "el gran Dios, que formó todas las cosas, recompensa al necio y recompensa a los transgresores". Nota al margen, "un gran hombre lo da todo, y al necio alquila", etc. Septuaginta, "toda la carne de los necios está expuesta a muchas tormentas, porque su exceso es castigado". (Haydock)
Versículo 11
Perro. Este es el único animal que se sabe que lo hace. San Pedro usa esta comparación para disuadir a cualquiera de renunciar a la fe; como hacen los Padres, para mostrar la miseria que acompaña a una recaída. La Septuaginta aquí agrega, "hay una confusión", etc., tomado de Ecclesiasticus iv. 25. (Calmet)
Versículo 12
Tonto. El ignorante puede estar convencido de que quiere instrucción. (Calmet) &mdash- Pero "ninguno es peor que el medio erudito". (Quintil. I. Jo. V. 21.)
Versículo 14
Cama, de la que apenas saldrá, aunque la avaricia lo empuje hacia adelante. (San Agustín, ser. Xxii. O clxiv.)
Versículo 16
Siete, o muchos sabios, que solían hablar de manera sentenciosa. (Calmet) &mdash- Entonces se usa siete, ver. 25.
Versículo 17
Enfado. En hebreo, "pasa y se entromete en una riña que no es de él". (Haydock) &mdash- Tales personas se exponen tontamente al peligro. Se requiere gran discreción para reconciliar a quienes discrepan.
Versículo 19
Broma. No escapará, no más que la persona que había cometido asesinato involuntariamente, si no estuviera en una ciudad de refugio, Números xxxv. 22.
Versículo 20
Falla. En hebreo, Symmachus, Calmet, "abunda, el fuego es brillante, o florece" (Septuaginta) (Haydock)
Versículo 23
Escoria. Por tanto, los orgullosos serán detestados y parecerán despreciables.
Versículo 24
Labios. Hablará de lo que odia mucho.
Versículo 26
Engañosamente. Hebreo, "en desolación". Se estremecerá, pero cuando encuentre una oportunidad, descubrirá sus malvados designios. (Calmet)
Versículo 27
Él. "Un mal consejo es peor para quien lo da". (Varro. Óxido. Iii. 22.)
Versículo 28
CAPITULO XXVI.