Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Isaías 27

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

XXVII.

(1) Leviatán, la serpiente perforadora. - Más bien, flota o fugitivo. El versículo pinta en un lenguaje simbólico vívido el juicio de Jehová sobre las grandes potencias mundiales que habían derramado la sangre de Su pueblo. La "espada del Señor" (principalmente, tal vez, representando el relámpago) se vuelve en su triple carácter como dolorosa, rápida y fuerte, contra tres grandes imperios.

Estos están representados, como en Ezequiel 17:3 ; Ezequiel 29:3 Daniel 7:3 , por formas monstruosas de vida animal. El “dragón” es como en Isaías 51:19 ; Salmo 74:13 ; Ezequiel 29:3 ; Ezequiel 32:2 , el emblema permanente de Egipto: los otros dos, tan genéricamente parecidos, que el "leviatán" ("cocodrilo" en Job 41:1, pero aquí, probablemente, genéricamente para un monstruo del tipo serpiente) sirve como un tipo común para ambos, mientras que cada uno tiene su epíteto distintivo, pueden referirse respectivamente a Asiria y Babilonia, los epítetos que indican (1) la rápida avalancha del Tigris y los tortuosos serpenteos del Éufrates; y (2) la política característica de cada imperio, de la cual los ríos eran considerados como símbolos, uno rápidamente agresivo, el otro avanzando como por un sinuoso engaño.

Sin embargo, para algunos comentaristas, Egipto está representado en las tres cláusulas; mientras que otros (Cheyne) ven en ellos los símbolos no del imperio terrenal, sino de los poderes rebeldes del mal y las tinieblas, citando Job 26:12 en apoyo de su punto de vista.

Versículo 2

En ese día cantad ... - El profeta aparece una vez más, como en Isaías 26:1 , como el autor del himno del día futuro del triunfo de los redimidos. Había cantado un canto fúnebre sobre la viña que estaba infructuosa y, por lo tanto, entregado a la desolación. Ahora cambia el llanto en un poema. La palabra traducida como "vino tinto" (comp.

Deuteronomio 32:14 ) significa "ardiente" o "espumoso". La LXX. parece haber seguido un texto diferente, dando (con la alteración de una sola letra) el significado, "un viñedo agradable ".

Versículo 3

Yo, el Señor, lo guardo . - Las palabras implican una clara inversión de la sentencia dictada en Isaías 5:1 . En lugar de abandono, hay un cuidado constante. En lugar de ordenar a las nubes que no llueva, la viña se riega cada vez que necesita riego. En lugar de ser consumido por el jabalí o por los saqueadores, Jehová lo cuida tanto de día como de noche.

Versículo 4

La furia no está en mí. - Mejor, no hay ira en mí. ¿Quién pondrá ante mí zarzas y espinos? Con guerra saldré contra ellos; Los quemaré juntos. Se prosigue la reversión de la sentencia. La ira contra esta viña ha desaparecido de Jehová. Si brotan zarzas y espinas (símbolos de los enemigos de su pueblo, como en Isaías 9:18 ; Isaías 10:17 ; 2 Samuel 23:6 ; Ezequiel 2:6 ), él los combatirá y los consumirá. ellos por completo.

Versículo 5

O dejar que se apodere de mi fuerza. - O, que se apodere de mi fortaleza: que haga las paces conmigo. El pensamiento implícito es que incluso los enemigos de Jehová, si se arrepienten, pueden encontrar en Él "su castillo y libertador". Para ellos también está la amable invitación a hacer las paces.

Versículo 6

Él hará que los que vienen de Jacob ... - Mejor, en los días venideros Jacob echará raíces. La figura de Israel como la vid de la viña de Jehová llega a su fin. El verdadero Israel de Dios pasará por sus etapas normales de crecimiento, y su restauración será como “las riquezas de los gentiles” ( Romanos 11:12 ; Oseas 14:6 ). Con este cuadro de bienaventuranza llega a su fin el salmo de la Iglesia del futuro.

Versículo 7

Siglos, se lo había vencido ... - Los pronombres se dejan en la versión Inglés algo oscuro, pero el uso de las mayúsculas hace que el significado claro: “¿Ha Él (Jehová) él (Israel) por herido como Él hirió a los que lo mataron; ¿O es muerto según la matanza de los que él mata? Se da una ligera alteración en la última cláusula del texto, según la matanza de sus asesinos.

En cualquier caso, se piensa que Jehová había castigado la culpa con una indulgencia completamente excepcional. No habían sido castigados como otros. Las palabras admiten, sin embargo, de otro significado, que es preferido por algunos críticos, a saber, que Jehová no golpea a Israel con el golpe con el que lo golpearon sus golpeadores (de Israel), es decir, no lo había castigado, como los opresores. había castigado sin piedad y con odio, pero en Su ira había recordado la misericordia.

Versículo 8

En medida ... - Literalmente, con la fuerza de la iteración, con medida y medida. El verso continúa el pensamiento del anterior. La palabra “medida” es estrictamente definida: el seah, o la tercera parte de un efa (comp. Isaías 5:10 ), y por lo tanto se usa como proverbial por su pequeñez, para expresar la extrema moderación de los castigos de Dios.

Cuando salga, debatirás con él. - Mejor, cuando la despediste, le suplicaste. El profeta recurre al pensamiento de Oseas 1-3, que Israel era la esposa adúltera a quien Jehová le había dado, por así decirlo, una carta de divorcio, pero contra quien no llevó las alegaciones al punto más lejano que el rigor de la ley permitido. Comp. por este significado Isaías 1:1 ; Deuteronomio 24:1 ; Malaquías 2:16 .

Mantiene su viento áspero ... - Las palabras se han vuelto familiares, como expresión de la bondad amorosa que no amontonará el castigo en el castigo, no sea que un hombre sea absorbido por un dolor excesivo, que evita que el “viento áspero” complete el devastación ya causada por el abrasador "viento del este". Esa interpretación, sin embargo, apenas se puede mantener. La palabra traducida "quedarse" se encuentra en otra parte de Proverbios 25:4 , y tiene el sentido de "separar" o "tamizar".

”Y este es su sentido aquí también, el pensamiento expresado afirmando, aunque en una forma diferente a la traducción tradicional, la compasión de Jehová, en que Él zarandea con su viento áspero en el día del viento del este; aunque el castigo viene sobre el castigo, es reformatorio, y no simplemente penal, tamizar y no destruir. Una traducción aceptada por algunos críticos da, Él suspira con Su viento áspero, como si una compasión dolorosa mezclada con el castigo.

Versículo 9

En esto, pues, será purificada la iniquidad de Jacob. - El pronombre puede referirse al castigo del versículo anterior como el instrumento de purificación (preferiblemente), oa la destrucción de ídolos que sigue como resultado y prueba de esa purificación, el fin contemplado por Jehová en Sus castigos.

Este es todo el fruto para quitar su pecado. - Mejor, de quitarle el pecado. Las palabras repiten el pensamiento de la cláusula anterior. El fruto del arrepentimiento y el perdón se encontrará en la erradicación de todos los vestigios de la adoración de ídolos. La LXX., “Cuando quitaré sus pecados”, es citada por San Pablo en Romanos 11:27 .

Las arboledas y las imágenes. - Literalmente, como en otras partes, las Aseras, o las imágenes solares, las dos características principales del culto que Israel había tomado prestado de los fenicios. En la acción de Josías ( 2 Crónicas 34:3 ) podemos, sin duda, trazar un esfuerzo consciente para cumplir la condición que Isaías había proclamado así. Trató de "purgar" a Judá y Jerusalén de las " arboledas, las imágenes talladas (del sol) y las imágenes de fundición".

Versículo 10

La ciudad defendida será desolada ... - La clave de esta predicción se encuentra en Isaías 25:2 , donde ocurren las mismas palabras. La "ciudad defendida" es la de los extranjeros, que son los enemigos del pueblo de Dios, y su destrucción se contrasta con la restauración de la Jerusalén purificada del versículo anterior.

Ver en la "ciudad defendida" que debe ser abatida a la propia Jerusalén está en desacuerdo con la secuencia natural del pensamiento. La imagen de la desolación - terneros paciendo en lo que habían sido las calles concurridas de una ciudad populosa - es análoga a la de las “fieras del desierto”, rugiendo entre las ruinas de Babilonia, en Isaías 13:21 .

Versículo 11

Cuando se sequen sus ramas ... - La imagen de la ciudad devastada recibe otro toque. Los arbustos cubren sus espacios abiertos (quizás el profeta piensa en los jardines y parques dentro de los muros de una ciudad como Babilonia), y las mujeres vienen, sin temor a traspasar, a recogerlos para leña.

Porque es un pueblo sin entendimiento. - Las palabras son suficientemente genéricas y pueden aplicarse, como palabras similares en Isaías 1:3 ; Jeremias 8:7 ; Deuteronomio 32:28 , a Israel como apóstata, o al poder mundial, que era el enemigo de Israel.

En este caso, como hemos visto, el contexto cambia la escala a favor de esta última referencia. Así tomadas, las palabras son sugerentes, como testimonio de la creencia del profeta de que el Dios de Israel también fue el Hacedor y el Formador de las naciones del mundo pagano.

Versículo 12

El Señor golpeará ... - La versión en inglés apenas transmite ningún significado. El verbo que se usa es el que encontramos en Isaías 28:27 para “arrancar” las semillas de sus cáscaras, como una forma de trillar. En Deuteronomio 24:20 se usa para golpear la cosecha de la aceituna.

Así entendido, las palabras implican una promesa, como la de Isaías 17:6 , pero en una escala mucho más amplia. En lugar de recoger unas pocas aceitunas de las ramas más altas, debería haber una recolección plena y abundante y, sin embargo, cada aceituna, una por una”, debería recibir un cuidado indiviso. Judá e Israel deberían poblarse una vez más como en los días de antaño, y deberían restaurarse los límites ideales o su territorio.

El canal, o la inundación del río, es el Éufrates.

La corriente de Egipto. - Como en Génesis 15:18 ; 1 Reyes 8:65 , no el Nilo, sino el río que divide Palestina de Egipto, conocido por los griegos como Rhinocolura, y ahora Wady-el-'Arish.

Versículo 13

Se tocará la gran trompeta ... - El simbolismo tuvo un origen probable en las trompetas de plata que se usaban en los viajes de los israelitas “para la convocatoria de la asamblea y para el viaje de los campamentos” ( Números 10:1 ), y que se soplaron solemnemente en el año del Jubileo en vísperas del Día de la Expiación ( Levítico 25:9 ).

Reaparece en la escatología apocalíptica de Mateo 24:31 ; 1 Corintios 15:52 ; 1 Tesalonicenses 4:16 , de pie allí, como aquí, para cualquier gran evento que presagie el cumplimiento de un propósito divino.

Ese propósito, en este caso, es la proclamación del Año de la Redención, la restauración de los dispersos de Israel de los países de su exilio, de los cuales, como en Isaías 11:11 ; Isaías 19:23 , Asiria y Egipto son los dos representantes principales. (Comp. Sofonías 3:10 .)

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Isaiah 27". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/isaiah-27.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile