Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Isaías 31

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

Es evidente que este capítulo fue compuesto aproximadamente al mismo tiempo que el anterior, y se relaciona con el mismo tema. El objetivo general, como el primero, es disuadir a los judíos de su contemplada alianza con Egipto, y llevarlos a confiar en Dios. Al hacer esto, el profeta primero denuncia un infortunio en aquellos que fueron a Egipto a buscar ayuda Isaías 31:1; luego declara que Dios los castigará por ello Isaías 31:2; luego insta a la incapacidad absoluta de los egipcios para proporcionar la ayuda que se necesitaba, ya que Yahvé estaba a punto de extender su brazo sobre ellos, y ellos, así como aquellos que buscaron su ayuda, deberían sufrir bajo su disgusto Isaías 31:3. Entonces, el profeta, para recordarlos de esta alianza contemplada e inducirlos a confiar en Yahweh, les asegura mediante las dos figuras más bellas Isaías 31:4 que Dios protegería su ciudad en la invasión amenazada, y salvarlo de la destrucción. Él los llama, por lo tanto Isaías 31:6, a volverse a Dios; les asegura Isaías 31:7 que en ese momento todo hombre vería la locura de confiar en ídolos; y finalmente Isaías 31:8, les asegura el derrocamiento completo del ejército de los asirios. El alcance de la profecía es, por lo tanto, simple y directo; El argumento condensado, impresionante y hermoso. No es improbable, de ninguna manera, que estas exhortaciones de Isaías hayan tenido un efecto sensible en la conducta de Ezequías. Toda la narrativa sobre la invasión de Senaquerib llevaría a la conclusión de que, al principio, el propio Ezequías se unió con el propósito de buscar la alianza con Egipto, pero que luego fue llevado a abandonarla y a usar toda su influencia para inducir a su pueblo. también confiar en la ayuda de Dios; compare Isaías 36:6 con Isaías 36:18.

Versículo 1

Wo - (vea la nota en Isaías 30:1).

A los que bajan a Egipto - (vea la nota en Isaías 30:2).

Y quédese en los caballos - (vea la nota en Isaías 30:16).

Y confíe en los carros - (vea la nota en Isaías 21:7). Que a menudo se usaban en la guerra, se desprende de los siguientes lugares Josué 11:4; Jueces 1:19; 1 Samuel 13:5; 2 Samuel 8:4.

Porque son muchos - Porque esperan obtener la ayuda de muchos. Ver las referencias anteriores. Es evidente que su confianza en ellos sería proporcional al número que podrían traer al campo.

Pero no se ven ... - (vea la nota en Isaías 30:1)

Versículo 2

Sin embargo, él también es sabio - Dios es sabio. Es en vano intentar engañarlo o lograr tales propósitos sin su conocimiento.

Y traerá el mal - El castigo que se debe a la falta de confianza en él.

Pero se levantará contra la casa de los malvados - Esta es una proposición general, y evidentemente es tan cierta ahora como lo fue en el tiempo de Isaías .

Versículo 3

Ahora los egipcios son hombres - No son más que personas; no tienen poder sino el que poseen otras personas. La idea aquí es que el caso en referencia al cual buscaron ayuda fue uno en el que la ayuda "divina" era indispensable, y que, por lo tanto, confiaron en la ayuda de los egipcios en vano.

Y sus caballos carne, y no espíritu - Hay necesidad, no solo de fuerza "física", sino de sabiduría e inteligencia, y es en vano búscalo en simples brutos.

Tanto el que ayuda - Egipto, cuya ayuda se busca.

Y el que es holpen - Judá, que había buscado la ayuda de Egipto. Ninguno de los dos podría resistir la ira de Dios.

Versículo 4

Porque así habló el Señor - El diseño de este versículo y el siguiente es asegurar a los judíos la cierta protección de Yahweh, y así inducirlos a poner su confianza en él en lugar de buscar la alianza con Egipto. Para hacer esto, el profeta hace uso de dos llamativas ilustraciones, la primera de las cuales es que Yahvé no estaría más alarmado por el número y el poder de sus enemigos que un león feroz que se preocupó por su presa y no pudo ser asustado por cualquier cantidad de hombres que deberían venir en su contra. El "punto" de esta comparación es que, como el león que "estaba decidido a su propósito" no podía ser asustado por los números, así sería con Yahweh, quien "estaba igualmente decidido a su propósito" - la defensa de La ciudad de Jerusalén. No significa, por supuesto, que el propósito de Dios y del león se parecían entre sí, sino simplemente que había una "intensidad de propósito" similar, y una adhesión similar a la misma a pesar de toda oposición. La figura denota la máxima vigilancia, firmeza, firmeza y una determinación por parte de Yahweh de que Jerusalén no debe caer en manos de los asirios.

Como el león - La naturaleza y los propósitos divinos a menudo están representados en las Escrituras por metáforas, alegorías y comparaciones tomadas de animales, y especialmente del león (ver Deuteronomio 33:2; Job 10:16; Salmo 7:2; Oseas 11:1).

Y el joven león - El león vigoroso, fuerte y feroz. El uso de los dos aquí, da intensidad y fuerza a la comparación. Es observable que el león rara vez se menciona solo en las Escrituras.

Rugido en su presa - Rugido cuando se apodera de su presa. Este es el momento de mayor intensidad de propósito en el león, y por lo tanto, Isaías lo utiliza para denotar el intenso propósito de Yahweh de defender Jerusalén, y no ser disuadido por ningún número de enemigos.

Cuando se invoca una multitud de pastores - Cuando el vecindario está alarmado y todos los habitantes salen a destruirlo. Esta comparación es casi exactamente en el espíritu y el lenguaje de Homero, "Il". xii. 209, siguiendo:

Tan presionado por el hambre de la frente de la montaña,

Desciende un león en los rebaños de abajo;

Así que acecha al señorío salvaje de la llanura,

Con hosca majestad y severo desdén:

En vanos y ruidosos mastines lo aúllan desde lejos,

Y los pastores lo molestan con una guerra de hierro;

Independientemente, furioso, él sigue su camino;

Hace espuma, ruge, desgarra a la presa jadeante.

Pope

Así también Il. xviii. 161, 162:

- Pero comprobado que se da vuelta; repulsó los ataques de nuevo.

Con gritos más feroces a sus tropas persistentes, dispara

Ni cede un paso, ni desde su puesto se retira;

Así que los pastores vigilantes se esfuerzan por forzar en vano,

El león hambriento del cadáver asesinado.

Pope

No tendrá miedo - Estará tan concentrado en su presa que no prestará atención a sus gritos.

Ni humillarse a sí mismo - Es decir, no se asustará ni se desanimará.

Así lo hará el Señor de los ejércitos - Es decir, con la misma intensidad de propósito; con la misma fijeza de diseño. Se sentirá un poco consternado y desviado de su propósito por el número, los diseños y el grito de guerra de los ejércitos asirios.

Versículo 5

Como pájaros volando - Esta es otra comparación que indica sustancialmente lo mismo que la primera, que Yahweh protegería a Jerusalén. La idea aquí es que Él lo haría de la misma manera que las aves defienden a sus crías al pasar sobre ellos, asegurarlos bajo sus alas y saltar hacia adelante, si son atacados de repente, para defenderlos. Nuestro Salvador ha usado una figura similar para indicar su disposición a defender y salvar la misma ciudad Mateo 23:27, y es posible que haya tenido este pasaje en su ojo. La frase "pájaros volando" puede denotar la "rapidez" con la que los pájaros vuelan para defender a sus crías y, por lo tanto, la rapidez con que Dios vendría a defender Jerusalén; o puede referirse al hecho de que las aves, cuando sus crías son atacadas, vuelan o revolotean a su alrededor para defenderlas; No los dejarán.

Y pasando por encima - פסוח pâsoach. Lowth traduce esto, 'Saltando hacia adelante'. Esta palabra, que generalmente se aplica en algunas de sus formas a la Pascua Éxodo 12:13, Éxodo 12:23, Éxodo 12:27 ; Números 9:4; Josué 5:11; 2 Crónicas 30:18, correctamente significa, como verbo, "pasar por alto" y, por lo tanto, preservar o ahorrar. La idea en el pasaje es que Yahweh protegería a Jerusalén, como un pájaro defiende a sus crías.

Versículo 6

Vuélvete a él - En vista del hecho de que seguramente defenderá a Jerusalén, comprométete a él en lugar de buscar la ayuda de Egipto.

Se ha rebelado profundamente - Para el significado de esta frase, vea la nota en Isaías 29:15.

Versículo 7

Porque en ese día - Es decir, en la invasión de Senaquerib, y los eventos que serán consecuentes al respecto.

Cada hombre desechará sus ídolos - (vea la nota en Isaías 30:22; compare la nota en Isaías 2:2 )

Por un pecado - O más bien, el pecado que han hecho tus propias manos. El sentido es que la creación de esos ídolos había sido un pecado, o el pecado mismo. Había sido "el" pecado, a modo de eminencia, lo que era imputable sobre ellos.

Versículo 8

Entonces el asirio caerá con la espada - La espada se usa a menudo como un instrumento de castigo. No se entiende aquí literalmente que se usaría la espada, pero se emplea para denotar que la destrucción completa vendría sobre ellos.

No es un hombre poderoso - La idea aquí es que el ejército no debe caer por el valor de un guerrero distinguido, sino que debe hacerlo directamente interposición de Dios (ver Isaías 37:36).

De un hombre malo - De un hombre de rango humilde. Su ejército no será asesinado por la mano de los mortales.

Pero huirá - El monarca asirio escapó cuando su ejército fue destruido, y huyó hacia su propia tierra; Isaías 37:37.

De la espada - Margen, 'Por miedo a'. El hebreo es 'De la cara de la espada;' y el sentido es que huiría en consecuencia de la destrucción de su anfitrión, aquí representado como destruido por la espada de Yahweh.

Y sus jóvenes - La flor y la fuerza de su ejército.

Se desconcertará - Margen, 'Para derretir;' o 'tributo', o 'tributario'. Septuaginta, Εἰς ἥττημα Eis hēttēma - 'Para destrucción'. La palabra hebrea (מס mas), derivada probablemente de מסס mâsas," derretirse, disolverse ") se emplea generalmente para denotar un gravamen, una multa o un impuesto, llamado así, dice Taylor, porque desperdicia o agota la sustancia y la fuerza de una personas. La palabra se usa a menudo para denotar que las personas se vuelven tributarias o vasallos, como en Génesis 49:15; Deuteronomio 20:11; compare Josué 16:1; 2Sa 20:24 ; 1 Reyes 4:6; 1 Reyes 5:13; Ester 10:1. Probablemente no significa aquí que la fuerza del ejército asirio se convertiría literalmente en tributaria de los judíos, sino que serían como si se les hubiera impuesto una tasa; su vigor y fuerza se derretirían; como lo hacen los bienes y los números bajo impuestos y tributos.

Versículo 9

Y él pasará - Margen, "Su roca pasará por miedo". El hebreo soportaría esto, pero no transmite una idea clara. El sentido parece ser este. La palabra traducida "fortaleza" (en hebreo, "su roca") denota sus fortificaciones, o los lugares de fortaleza en los que confiaba. Probablemente el monarca asirio tenía muchos de esos lugares que consideraba perfectamente seguros, tanto en los límites de su propio reino como en la línea de su marcha hacia Judea. Esos lugares, naturalmente, se harían fuertes para poder refugiarse en caso de una derrota. La idea aquí es que su alarma sería tan grande por la repentina destrucción de su ejército y el fracaso de sus planes, que en su huida "pasaría" o "más allá" de estos lugares fuertes; ni siquiera se detendría para refugiarse allí y reorganizar sus fuerzas dispersas, sino que huiría con alarma "más allá" de ellas y se dirigiría a su propia capital. Esto parece haberse cumplido de manera sorprendente (ver Isaías 37:37).

Y sus príncipes - Aquellos, quizás, que gobernaron sobre sus provincias dependientes.

Tendrá miedo de la insignia - Es decir, de cualquier estándar o pancarta que hayan visto. Supondrían que era el estándar de un enemigo. Esto denota un estado de gran consternación, cuando todos los príncipes y nobles bajo el mando del asirio estarían completamente consternados.

Cuyo fuego está en Sion ... - Es decir, cuyo altar está allí, y siempre arde allí. Ese era el lugar donde era adorado, y era un lugar, por lo tanto, que defendería. El significado es, que seguramente serían destruidos como el Dios cuyo altar estaba en Jerusalén era un Dios de verdad, y defendería el lugar donde era adorado.

Y su horno ... - (vea la nota en Isaías 29:1). Donde su altar arde continuamente. La palabra traducida "horno" (תנור tannûr) significa correctamente un horno de cocción Éxodo 8:3; Levítico 2:4; Levítico 7:9; Levítico 11:35. Esta era una olla cónica grande que se calentaba, en la que los pasteles se horneaban a los lados; o una excavación hecha en la tierra que se calentó poniendo madera en ella, y cuando se retiró, se puso la masa. Quizás la idea aquí es que Yahweh tenía un hogar en Jerusalén, con los apéndices habituales de una casa; que su fuego y su horno estaban allí, una expresión descriptiva de una morada. Si es así, entonces el significado es que defendería su propia casa y que el asirio no podría esperar prevalecer contra ella.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Isaiah 31". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/isaiah-31.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile