Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2532
And
kai
καὶ
C
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
V.AAI3S
2962
kyrios
κύριος
N.NSM
the lord
4314
to
pros
πρὸς
P
*
Moses
2532
and
kai
καὶ
C
*
Aaron,
3004
saying,
legōn
λέγων
V.PAPNSM
2980
Speak
lalēsate
λαλήσατε
V.AAD2P
3588
to the
tois
τοῖς
RA.DPM
5207
sons
huiois
υἱοῖς
N.DPM
*
of Israel!
3004
saying,
legontes
λέγοντες
V.PAPNPM
3778
These
tauta
ταῦτα
RD.NPN
3588
are the
tois
τοῖς
RA.DPM
2934
animals
ktēnē
κτήνη,
N.NPN
3739
which
ha
ἃ
RR.APN
2068
you shall eat
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
575
from out of
apo
ἀπὸ
P
3956
all
pantōn
πάντων
A.GPN
3588
of the
tois
τοῖς
RA.DPM
2934
animals
ktēnē
κτήνη,
N.NPN
3588
of the ones
tois
τοῖς
RA.DPM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPM
1093
earth.
gēs
γῆς·
N.GSF
3956
Every
pan
πᾶν
A.ASN
2934
animal
ktēnos
κτῆνος
N.ASN
1369.1
being cloven
dichēloun
διχηλοῦν
V.PAPASN
3694.1
hoof,
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3689.4
cloven-footed,
onychistēras
ὀνυχιστῆρας
N.APM
3689.2
clawing with
onychizon
ὀνυχίζον
V.PAPASN
1417
two
dyo
δύο
M
5502.5
claws,
chēlōn
χηλῶν
N.GPF
2532
and
kai
καὶ
C
321
taken up
anagon
ἀνάγον
V.PAPASN
3382.1
chewing the cud
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
1722
among
en
ἐν
P
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
2934
animals,
ktēnos
κτῆνος
N.ASN
3778
these
tauta
ταῦτα
RD.APN
2068
you shall eat.
phagesthe
φάγεσθε.
V.FMI2P
4133
Except
plēn
πλὴν
D
575
from
apo
ἀπὸ
P
3778
these
toutōn
τούτων
RD.GPN
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2068
eat --
phagesthe
φάγεσθε·
V.FMI2P
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
321
taking up
anagontōn
ἀναγόντων
V.PAPGPN
3382.1
chewing the cud,
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
3756
not
ou
οὐ
D
1369.1
being cloven of
dichēlountōn
διχηλούντων
V.PAPGPN
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
3694.1
hoofs,
hoplas
ὁπλὰς
N.APF
2532
and
kai
καὶ
C
3689.2
clawing
onychizontōn
ὀνυχιζόντων
V.PAPGPN
3689.4
cloven-footed --
onychistēras
ὀνυχιστῆρας·
N.APM
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2574
camel,
kamēlon
κάμηλον,
N.ASM
3754
for
hoti
ὅτι
C
321
takes up
anagontōn
ἀναγόντων
V.PAPGPN
3382.1
chewing the cud
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
3778
this one,
toutōn
τούτων
RD.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
3694.1
the hoof
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
169
akatharton
ἀκάθαρτον
A.NSN
3778
toutōn
τούτων
RD.GPN
this one is unclean
1473
to you.
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1160.2
hare,
dasypoda
δασύποδα,
N.ASM
3754
for
hoti
ὅτι
C
321
takes up
anagei
ἀνάγει
V.PAI3S
3382.1
chewing the cud
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
3778
this one,
touto
τοῦτο
RD.NSN
2532
and
kai
καὶ
C
3694.1
its hoof
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
3756
is not
ou
οὐ
D
1369.1
cloven;
dichēlei
διχηλεῖ,
V.PAI3S
169
akatharton
ἀκάθαρτον
A.NSN
3778
touto
τοῦτο
RD.NSN
this one is unclean
1473
to you.
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5518.1
hyrax,
choirogryllion
χοιρογρύλλιον,
N.ASM
3754
for
hoti
ὅτι
C
3756
does not
ou
οὐ
D
321
take up
anagei
ἀνάγει
V.PAI3S
3382.1
chewing the cud
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
3778
this one,
touto
τοῦτο
RD.NSN
2532
and
kai
καὶ
C
3694.1
the hoof
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
3756
is not
ou
οὐ
D
1369.1
cloven;
dichēlei
διχηλεῖ,
V.PAI3S
169
akatharton
ἀκάθαρτον
A.NSN
3778
touto
τοῦτο
RD.NSN
this one is unclean
1473
to you.
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
5300
pig,
hyn
ὗν,
N.ASM
3754
for
hoti
ὅτι
C
1369.1
is cloven
dichēlei
διχηλεῖ
V.PAI3S
3694.1
of hoof
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
3778
this one,
touto
τοῦτο
RD.NSN
2532
and
kai
καὶ
C
3689.2
claws
onychizei
ὀνυχίζει
V.PAI3S
3689.1
with the claw
onychas
ὄνυχας
N.APF
3694.1
of the hoof,
hoplēs
ὁπλῆς,
N.GSF
2532
but
kai
καὶ
C
3778
this one
touto
τοῦτο
RD.NSN
3756
ouk
οὐκ
D
321
anagei
ἀνάγει
V.PAI3S
takes not up
3382.1
chewing the cud;
mērykismon
μηρυκισμόν,
N.ASM
169
akatharton
ἀκάθαρτον
A.NSN
3778
touto
τοῦτο
RD.NSN
this one is unclean
1473
to you.
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
575
Of
apo
ἀπὸ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2907
kreōn
κρεῶν
N.GPN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPN
their meats
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2068
eat,
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
2532
and
kai
καὶ
C
3588
of the meats
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
of their decaying flesh
3756
you shall not
ou
οὐ
D
680
touch;
hapsesthe
ἅψεσθε,
V.FMI2P
169
akatharta
ἀκάθαρτα
A.NPN
3778
tauta
ταῦτα
RD.NPN
these are unclean
1473
to you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3778
these
tauta
ταῦτα,
RD.NPN
2068
you shall eat
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
575
out of
apo
ἀπὸ
P
3956
all
pantōn
πάντων
A.GPN
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
5204
waters --
hydasin
ὕδασιν·
N.DPN
3956
all
pantōn
πάντων
A.GPN
3745
as many as
hosa
ὅσα
A.APN
1510.2.3
there are
estin
ἐστὶν
V.PAI3S
1473
autois
αὐτοῖς
RD.DPN
4419
pterygia
πτερύγια
N.NPN
fins to them
2532
and
kai
καὶ
C
3013
scales
lepides
λεπίδες
N.NPF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
5204
waters,
hydasin
ὕδασιν·
N.DPN
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2281
seas,
thalassais
θαλάσσαις
N.DPF
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
5493
rushing streams --
cheimarrois
χειμάρροις,
N.DPM
3778
these
tauta
ταῦτα,
RD.NPN
2068
you shall eat.
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3745
as many as
hosa
ὅσα
A.APN
1473
autois
αὐτοῖς
RD.DPN
4419
pterygia
πτερύγια
N.NPN
fins to them,
3761
nor
oude
οὐδὲ
C
3013
scales,
lepides
λεπίδες
N.NPF
1722
being in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
5204
waters,
hydati
ὕδατι
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
2281
seas,
thalassais
θαλάσσαις
N.DPF
2532
and
kai
καὶ
C
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
5493
rushing streams,
cheimarrois
χειμάρροις,
N.DPM
575
of
apo
ἀπὸ
P
3956
all
panta
πάντα,
A.APN
3739
which
hōn
ὧν
RR.GPN
2044
bubble
ereugetai
ἐρεύγεται
V.PMI3S
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
5204
waters,
hydati
ὕδατι
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
575
from
apo
ἀπὸ
P
3956
every
panta
πάντα,
A.APN
5590
soul
psychēs
ψυχῆς
N.GSF
3588
tō
τῷ
RA.DSN
2198
living
zōsēs
ζώσης
V.PAPGSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tō
τῷ
RA.DSN
5204
water,
hydati
ὕδατι
N.DSN
2532
And
kai
καὶ
C
1473
to you;
hymin
ὑμῖν,
RP.DP
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2907
kreōn
κρεῶν
N.GPN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPN
their meats
3756
you shall not
ouk
οὐκ
D
2068
eat.
edesthe
ἔδεσθε
V.FMI2P
2532
And
kai
καὶ
C
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
their decaying flesh
948
you shall abhor.
bdelyxesthe
βδελύξεσθε·
V.FMI2P
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
panta
πάντα,
A.NPN
3745
as many as
hosa
ὅσα
A.NPN
1473
autois
αὐτοῖς
RD.DPN
4419
pterygia
πτερύγια
N.NPN
fins to them,
3761
nor
3013
scales
lepides
λεπίδες,
N.NPF
3588
of the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
5204
waters --
hydati
ὕδατι,
N.DSN
946
an abomination
bdelygma
βδέλυγμα
N.NSN
3778
this
touto
τοῦτό
RD.NSN
1510.2.3
is
estin
ἔστιν
V.PAI3S
1473
to you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3778
these
tauta
ταῦτα
RD.APN
948
you shall abhor
bdelyxesthe
βδελύξεσθε
V.FMI2P
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
4071
winged creatures,
peteinōn
πετεινῶν,
N.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
they shall not
ou
οὐ
D
977
be eaten,
brōthēsetai
βρωθήσεται,
V.FPI3S
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
105
eagle,
aeton
ἀετὸν
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
1127.3
griffin,
grypa
γρύπα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
230.1
osprey,
haliaieton
ἁλιαίετον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1135.3
vulture,
gypa
γύπα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2430.2
kite,
iktina
ἰκτῖνα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
2876
crows,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
4765.1
the ostrich,
2532
and
kai
καὶ
C
1097.1
owl,
2532
and
kai
καὶ
C
2994.2
gull,
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ta
τὰ
RA.APN
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2403.1
hawk,
hieraka
ἱέρακα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ta
τὰ
RA.APN
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
3563.3
long-eared owl,
nyktikoraka
νυκτικόρακα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2674.1
cormorant,
katarraktēn
καταρράκτην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2395.1
ibis,
ibin
ἶβιν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
4209.2
the purple-legged stork,
porphyriōna
πορφυρίωνα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3989.2
pelican,
pelekana
πελεκᾶνα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2945.2
swan,
kyknon
κύκνον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
2064.1
heron,
erōdion
ἐρωδιὸν
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
5480.1
curlew,
charadrion
χαραδριὸν
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ta
τὰ
RA.APN
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
And
kai
καὶ
C
2032.1
hoopoe,
epopa
ἔποπα
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3563.2
bat,
nykterida
νυκτερίδα—
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
panta
πάντα
A.NPN
3588
the
ta
τὰ
RA.NPN
2062
crawling things
herpeta
ἑρπετὰ
N.NPN
3588
of the
ta
τὰ
RA.NPN
4071
winged creatures
peteinōn
πετεινῶν,
N.GPN
3739
which
ha
ἃ
RR.NPN
4198
go
poreuetai
πορεύεται
V.PMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5064
fours,
tessara
τέσσαρα,
A.APN
1473
to you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
235
But
alla
ἀλλὰ
C
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
3778
these
tauta
ταῦτα
RD.APN
2068
you shall eat
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2062
crawling things
herpetōn
ἑρπετῶν
N.GPN
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
4071
winged creatures
peteinōn
πετεινῶν,
N.GPN
3739
which
ha
ἃ
RR.NPN
4198
go
poreuetai
πορεύεται
V.PMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5064
fours --
tessara
τέσσαρα·
A.APN
3739
the ones which
ha
ἃ
RR.NPN
2192
have
echei
ἔχει
V.PAI3S
4628
legs
skelē
σκέλη
N.APN
507
upward
anōteron
ἀνώτερον
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
4228
podōn
ποδῶν
N.GPM
1473
from their feet
4079.1
to spring up
pēdan
πηδᾶν
V.PAN
1722
with
en
ἐν
P
1473
them
autois
αὐτοῖς
RD.DPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
1093
earth.
gēs
γῆς.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3778
tauta
ταῦτα
RD.APN
2068
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
you shall eat these
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
them --
autōn
αὐτῶν·
RD.GPN
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
1027.2
grasshopper,
brouchon
βροῦχον
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it;
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
824.4
hopping locust,
attakēn
ἀττάκην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it;
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3788.2
crawling locust,
ophiomachēn
ὀφιομάχην
N.ASM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it;
autō
αὐτῷ
RD.DSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ton
τὸν
RA.ASM
200
locust,
akrida
ἀκρίδα
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
ton
τὸν
RA.ASM
3664
likened
homoia
ὅμοια
A.APN
1473
to it.
autē
αὐτῇ
RD.DSF
2532
And
3956
every
pan
πᾶν
A.NSN
2062
crawling thing
herpeton
ἑρπετὸν
N.NSN
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
4071
winged creatures
peteinōn
πετεινῶν,
N.GPN
3739
which
hois
οἷς
RR.DPN
1510.2.6
are
estin
ἐστιν
V.PAI3S
5064
of four
tessares
τέσσαρες
A.NPM
4228
feet --
podes
πόδες,
N.NPM
1473
to you.
hymin
ὑμῖν—
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
1722
by
en
ἐν
P
3778
these
toutois
τούτοις
RD.DPN
3392
you shall be defiled --
mianthēsesthe
μιανθήσεσθε,
V.FPI2P
3956
pas
πᾶς
A.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
every one
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
their decaying flesh
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας,
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3956
pas
πᾶς
A.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
every one
142
lifting
airōn
αἴρων
V.PAPNSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
their decaying flesh
4150
shall wash
plynei
πλυνεῖ
V.FAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2440
himatia
ἱμάτια
N.APN
1473
their garments,
2532
and
kai
καὶ
C
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pasin
πᾶσιν
A.DPN
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
2934
animals
ktēnesin
κτήνεσιν
N.DPN
3739
which
ho
ὅ
RR.NSN
1510.2.3
are
estin
ἐστιν
V.PAI3S
1369.1
cloven
dichēloun
διχηλοῦν
V.PAPNSN
3694.1
hoof,
hoplēn
ὁπλὴν
N.ASF
2532
and
kai
καὶ
C
3689.4
with cloven-footed
onychistēras
ὀνυχιστῆρας
N.APM
3689.2
claws,
onychizei
ὀνυχίζει
V.PAI3S
2532
and
kai
καὶ
C
3382.1
of chewing the cud
mērykismon
μηρυκισμὸν
N.ASM
3756
does not
ou
οὐ
D
3139.3
chew the cud --
marykatai
μαρυκᾶται,
V.PMI3S
169
unclean
akatharta
ἀκάθαρτα
A.NPN
1510.8.6
they shall be
estin
ἐστιν
V.PAI3S
1473
to you;
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
3956
pasin
πᾶσιν
A.DPN
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
every one
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
2347.1-1473
their decaying flesh
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every one
pas
πᾶς,
A.NSM
3739
which
hos
ὃς
RR.NSM
4198
goes
poreuetai
πορεύεται
V.PMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5495
cheirōn
χειρῶν
N.GPF
1473
his hands
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pas
πᾶς,
A.NSM
3588
the
tois
τοῖς
RA.DPN
2342
wild beasts,
thēriois
θηρίοις,
N.DPN
3739
which
hos
ὃς
RR.NSM
4198
go
poreuetai
πορεύεται
V.PMI3S
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5064
fours,
tessara
τέσσαρα,
A.APN
1473
to you.
hymin
ὑμῖν·
RP.DP
3956
pas
πᾶς,
A.NSM
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
Every one
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
tois
τοῖς
RA.DPN
2347.1-1473
of their decaying flesh
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
142
lifting
airōn
αἴρων
V.PAPNSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
of their decaying flesh,
4150
he shall wash
plynei
πλυνεῖ
V.FAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2440
himatia
ἱμάτια
N.APN
1473
his garments,
2532
and
kai
καὶ
C
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
169
unclean
akathartos
ἀκάθαρτος
A.NSM
3778
These
tauta
ταῦτα
RD.NPN
1510.8.3
shall be
estai
ἔσται
V.FMI3S
1473
to you.
hymin
ὑμῖν
RP.DP
2532
And
kai
καὶ
C
3778
these
tauta
ταῦτα
RD.NPN
1473
hymin
ὑμῖν
RP.DP
169
akatharta
ἀκάθαρτα
A.NPN
are unclean to you
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
2062
crawling things,
herpetōn
ἑρπετῶν
N.GPN
3588
of the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
2062.1
crawling
herpetōn
ἑρπετῶν
N.GPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
1093
earth --
gēs
γῆς·
N.GSF
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
1054.2
weasel,
galē
γαλῆ
N.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
3464.2
mouse,
mys
μῦς
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2924.2
crocodile
krokodeilos
κροκόδειλος
N.NSM
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
5502.1
dry land,
chersaios
χερσαῖος,
A.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
3664
likened
1473
to it.
3451.1
The field-mouse,
mygalē
μυγαλῆ
N.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
5476.1
chameleon,
chamaileōn
χαμαιλέων
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
2561.1
newt,
kalabōtēs
καλαβώτης
N.NSM
2532
and
kai
καὶ
C
4569.1
lizard,
saura
σαύρα
N.NSF
2532
and
kai
καὶ
C
782.1
mole --
aspalax
ἀσπάλαξ.
N.NSM
3778
these
tauta
ταῦτα
RD.NPN
1473
to you
hymin
ὑμῖν
RP.DP
575
from out of
apo
ἀπὸ
P
3956
all
pantōn
πάντων
A.GPN
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2062
crawling things
herpetōn
ἑρπετῶν
N.GPN
3588
of the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
2062.1
crawling
herpetōn
ἑρπετῶν
N.GPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
1093
earth;
gēs
γῆς·
N.GSF
3956
pantōn
πάντων
A.GPN
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
every one
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
their decaying flesh
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας.
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pan
πᾶν,
A.NSN
575
upon
ap᾿
ἀπ᾿
P
3739
what
ho
ὃ
RR.ASN
302
ever
an
ἂν
X
1968
should fall
epipesē
ἐπιπέσῃ
V.AAS3S
575
upon
ap᾿
ἀπ᾿
P
1473
it,
1909
upon
eph᾿
ἐφ᾿
P
2348
tethnēkotōn
τεθνηκότων
V.XAPGPN
1473
autōn
αὐτῶν
RD.GPN
their ones having died,
575
from
ap᾿
ἀπ᾿
P
3956
every
pan
πᾶν,
A.NSN
4632
item
skeuous
σκεύους
N.GSN
3585
wooden,
xylinou
ξυλίνου
A.GSN
2228
or
ē
ἢ
C
2440
garment,
himatiou
ἱματίου
N.GSN
2228
or
ē
ἢ
C
1192
skin,
dermatos
δέρματος
N.GSN
2228
or
ē
ἢ
C
4526
a sackcloth.
sakkou
σάκκου·
N.GSM
3956
Every
pan
πᾶν,
A.NSN
4632
item
skeuous
σκεύους
N.GSN
3739
in which
ho
ὃ
RR.ASN
1437
ever
ean
ἐὰν
C
4160
should be done
poiēthē
ποιηθῇ
V.APS3S
2041
work
ergon
ἔργον
N.NSN
1722
by
en
ἐν
P
1473
it
autō
αὐτῷ,
RD.DSN
1519
into
eis
εἰς
P
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.ASN
911
shall be dipped,
baphēsetai
βαφήσεται
V.FPI3S
2532
and
kai
καὶ
C
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening --
hesperas
ἑσπέρας
N.GSF
2532
and then
kai
καὶ
C
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every
pan
πᾶν
A.NSN
4632
item
skeuos
σκεῦος
N.NSN
3749
earthenware
ostrakinon
ὀστράκινον,
A.NSN
1519
into
eis
εἰς
P
3739
what
ho
ὃ
RR.ASN
302
ever
1706
should fall in
575
from
apo
ἀπὸ
P
1473
them
1739.1
inside,
endon
ἔνδον,
D
3745
hosa
ὅσα
A.NPN
302
as much as
1739.1-1510.3
should be inside,
endon
ἔνδον,
D
2532
and
kai
καὶ
C
1473
it
auto
αὐτὸ
RD.NSN
4937
shall be broken.
syntribēsetai
συντριβήσεται.
V.FPI3S
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every
pan
πᾶν
A.NSN
1033
food
brōma
βρῶμα,
N.NSN
3739
ho
ὃ
RR.NSN
2068
eaten,
esthetai
ἔσθεται,
V.PPI3S
1519
into
eis
εἰς
P
3739
what
ho
ὃ
RR.NSN
302
ever
1904
should come
epelthē
ἐπέλθῃ
V.AAS3S
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
it
auto
αὐτὸ
RD.ASN
5204
water from such a container,
hydōr
ὕδωρ,
N.NSN
1473
to you.
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every
pan
πᾶν
A.NSN
4224.1
beverage
poton
ποτόν,
A.NSM
3739
which
ho
ὃ
RR.NSN
4095
is drunk
pinetai
πίνεται
V.PPI3S
1722
in
en
ἐν
P
3956
any such
pan
πᾶν
A.NSN
30
receptacle,
angeiō
ἀγγείῳ,
N.DSN
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pan
πᾶν,
A.NSN
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
3739
what
ho
ὃ
RR.NSN
302
ever
1968
should fall
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
their decaying flesh
1909
upon
ep᾿
ἐπ᾿
P
1473
it,
auto
αὐτό,
RD.ASN
2823
ovens
klibanoi
κλίβανοι
N.NPM
2532
and
kai
καὶ
C
5559.6
pots with feet
2507
shall be demolished;
kathairethēsontai
καθαιρεθήσονται·
V.FPI3P
169
unclean
akatharton
ἀκάθαρτον
A.NSN
3778
these
tauta
ταῦτά
RD.NPN
1510.2.3
are,
estai
ἔσται·
V.FMI3S
2532
and
kai
καὶ
C
1473
to you.
hymin
ὑμῖν
RP.DP
4133
Except
plēn
πλὴν
D
4077
springs
pēgōn
πηγῶν
N.GPF
5204
of waters,
hydatōn
ὑδάτων
N.GPN
2532
or
kai
καὶ
C
2978.1
a well,
lakkou
λάκκου
N.GSM
2532
or
kai
καὶ
C
4864
a gathering
synagōgēs
συναγωγῆς
N.GSF
5204
of water,
hydatōn
ὑδάτων
N.GPN
1510.8.3
it will be
estai
ἔσται
V.FMI3S
2513
clean;
katharon
καθαρόν·
A.NSN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
1161
de
δὲ
X
but the one
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
their decaying flesh,
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if anything
1968
should fall
epipesē
ἐπιπέσῃ
V.AAS3S
575
from
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
their decaying flesh
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3956
any
pan
πᾶν
A.ASN
4690
seed
sperma
σπέρμα
N.ASN
4702
fit for sowing,
sporimon
σπόριμον,
A.ASN
3739
which
ho
ὃ
RR.NSN
4687
shall be sown,
sparēsetai
σπαρήσεται,
V.FPI3S
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
But if
2022
should be poured
epichythē
ἐπιχυθῇ
V.APS3S
5204
water
hydōr
ὕδωρ
N.NSN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3956
any
pan
πᾶν
A.ASN
4690
seed,
sperma
σπέρμα
N.ASN
2532
and
kai
καὶ
C
1968
should fall
epipesē
ἐπιπέσῃ
V.AAS3S
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
their decaying flesh
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
1473
it,
auto
αὐτό,
RD.ASN
1473
to you.
hymin
ὑμῖν.
RP.DP
1437
ean
ἐὰν
C
1161
de
δὲ
X
And if
599
one should die
apothanē
ἀποθάνῃ
V.AAS3S
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
2934
animals,
ktēnōn
κτηνῶν
N.GPN
3739
which
ho
ὅ
RR.NSN
1510.2.3
is allowed
estin
ἐστιν
V.PAI3S
1473
for you
hymin
ὑμῖν
RP.DP
2068
to eat,
phagein
φαγεῖν,
V.AAN
3778
this one,
touto
τοῦτο
RD.ASN
3588
the one
tōn
τῶν
RA.GPN
680
touching
haptomenos
ἁπτόμενος
V.PMPNSM
3588
tōn
τῶν
RA.GPN
2347.1-1473
of their decaying flesh,
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
2068
eating
esthiōn
ἐσθίων
V.PAPNSM
575
from
apo
ἀπὸ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
their decaying flesh,
4150
he shall wash
plynei
πλυνεῖ
V.FAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2440
himatia
ἱμάτια
N.APN
1473
his garments,
2532
and
kai
καὶ
C
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
142
lifting
airōn
αἴρων
V.PAPNSM
575
of
apo
ἀπὸ
P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2347.1-1473
their decaying flesh,
4150
he shall wash
plynei
πλυνεῖ
V.FAI3S
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2440
himatia
ἱμάτια
N.APN
1473
his garments,
2532
and
kai
καὶ
C
3068
he shall bathe
lousetai
λούσεται
V.FMI3S
5204
in water,
hydati
ὕδατι
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
2193
until
heōs
ἕως
P
2073
evening.
hesperas
ἑσπέρας·
N.GSF
2532
And
kai
καὶ
C
3956
every
pan
πᾶν
A.NSN
2062
crawling thing
herpeton
ἑρπετόν,
N.NSN
3739
which
ho
ὃ
RR.NSN
2062.1
crawls
herpeton
ἑρπετόν,
N.NSN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tēs
τῆς
RA.GSF
1093
earth,
gēs
γῆς,
N.GSF
3778
this
touto
τοῦτο
RD.NSN
1473
to you,
hymin
ὑμῖν,
RP.DP
3756
you shall not
ou
οὐ
D
977
eat.
brōthēsetai
βρωθήσεται.
V.FPI3S
2532
And
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4198
going
poreuomenos
πορευόμενος
V.PMPNSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
2836
the belly,
koilias
κοιλίας
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
4198
going
poreuomenos
πορευόμενος
V.PMPNSM
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
5064
fours
tessara
τέσσαρα
A.APN
1275
always,
3739
which
ho
ὁ
RA.NSM
4181.4
is numerous
polyplēthei
πολυπληθεῖ
V.PAI3S
4228
in feet
posin
ποσὶν
N.DPM
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pas
πᾶς
A.NSM
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2062
crawling things
herpetois
ἑρπετοῖς
N.DPN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2062.1
crawling
herpetois
ἑρπετοῖς
N.DPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
earth --
gēs
γῆς,
N.GSF
3756
you shall not
ou
οὐ
D
2068
eat
phagesthe
φάγεσθε
V.FMI2P
1473
it,
auto
αὐτό,
RD.ASN
3754
for
hoti
ὅτι
C
946
an abomination
bdelygma
βδέλυγμα
N.NSN
1473
to you
hymin
ὑμῖν
RP.DP
1510.2.3
it is.
estin
ἐστιν.
V.PAI3S
2532
And
kai
καὶ
C
3766.2
no way
948
shall you abhor
bdelyxēte
βδελύξητε
V.AAS2P
3588
tas
τὰς
RA.APF
5590
psychas
ψυχὰς
N.APF
1473
hymōn
ὑμῶν
RP.GP
your souls
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pasi
πᾶσι
A.DPN
3588
the
tas
τὰς
RA.APF
2062
crawling things
herpetois
ἑρπετοῖς
N.DPN
3588
tas
τὰς
RA.APF
2062.1
crawling
herpetois
ἑρπετοῖς
N.DPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
tas
τὰς
RA.APF
1093
earth,
gēs
γῆς
N.GSF
2532
and
kai
καὶ
C
3756
you shall not
ou
οὐ
D
3392
be defiled
mianthēsesthe
μιανθήσεσθε
V.FPI2P
1722
by
en
ἐν
P
3778
these,
toutois
τούτοις
RD.DPN
2532
and
kai
καὶ
C
3756
not
ou
οὐ
D
169
unclean
akathartoi
ἀκάθαρτοι
A.NPM
1510.8.5
you shall be
esesthe
ἔσεσθε
V.FMI2P
1722
by
en
ἐν
P
3778
these.
toutois
τούτοις
RD.DPN
3754
For
hoti
ὅτι
C
1473
I
egō
ἐγώ
RP.NS
1510.2.1
am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
egō
ἐγώ
RP.NS
your God.
2532
And
kai
καὶ
C
37
you shall be sanctified,
hagiasthēsesthe
ἁγιασθήσεσθε
V.FPI2P
2532
and
kai
καὶ
C
1510.8.5
you shall be
eimi
εἰμι
V.PAI1S
39
holy.
hagioi
ἅγιοι
A.NPM
3754
For
hoti
ὅτι
C
39
holy
hagios
ἅγιός
A.NSM
1510.2.1
am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
1473
I
egō
ἐγώ
RP.NS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2316
theos
θεὸς
N.NSM
1473
egō
ἐγώ
RP.NS
your God.
2532
And
kai
καὶ
C
3756
you shall not
ou
οὐ
D
3392
defile
mianeite
μιανεῖτε
V.FAI2P
3588
ho
ὁ
RA.NSM
5590
psychas
ψυχὰς
N.APF
1473
egō
ἐγώ
RP.NS
your souls
1722
among
en
ἐν
P
3956
all
pasin
πᾶσιν
A.DPN
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2062
crawling things
herpetois
ἑρπετοῖς
N.DPN
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2795
moving
kinoumenois
κινουμένοις
V.PMPDPN
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
earth.
gēs
γῆς·
N.GSF
3754
For
hoti
ὅτι
C
1473
I
egō
ἐγώ
RP.NS
1510.2.1
am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3588
the one
ho
ὁ
RA.NSM
321
leading
anagagōn
ἀναγαγὼν
V.AAPNSM
1473
you
egō
ἐγώ
RP.NS
1537
from out of
ek
ἐκ
P
1093
the land
gēs
γῆς
N.GSF
*
of Egypt,
1510.1
to be
eimi
εἰμι
V.PAI1S
1473
your
egō
ἐγώ
RP.NS
2316
God.
theos
θεός,
N.NSM
2532
And
kai
καὶ
C
1510.8.5
you shall be
eimi
εἰμι
V.PAI1S
39
holy,
hagioi
ἅγιοι,
A.NPM
3754
for
hoti
ὅτι
C
39
holy
hagios
ἅγιός
A.NSM
1510.2.1
am
eimi
εἰμι
V.PAI1S
1473
I
egō
ἐγώ
RP.NS
2962
the lord
kyrios
κύριος
N.NSM
3778
This
houtos
οὗτος
RD.NSM
3588
is the
ho
ὁ
RA.NSM
3551
law
nomos
νόμος
N.NSM
4012
for
peri
περὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
2934
animals,
ktēnōn
κτηνῶν
N.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
4071
winged creatures,
peteinōn
πετεινῶν
N.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pasēs
πάσης
A.GSF
5590
life
psychēs
ψυχῆς
N.GSF
3588
ho
ὁ
RA.NSM
2795
moving
kinoumenēs
κινουμένης
V.PMPGSF
1722
in
en
ἐν
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
5204
water,
hydati
ὕδατι
N.DSN
2532
and
kai
καὶ
C
3956
all
pasēs
πάσης
A.GSF
5590
life
psychēs
ψυχῆς
N.GSF
2062.1
crawling
herpousēs
ἑρπούσης
V.PAPGSF
1909
upon
epi
ἐπὶ
P
3588
the
ho
ὁ
RA.NSM
1093
earth;
gēs
γῆς
N.GSF
1291
to distinguish
diasteilai
διαστεῖλαι
V.AAN
303.1
between
ana
ἀνὰ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
169
unclean
akathartōn
ἀκαθάρτων
A.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
303.1
between
ana
ἀνὰ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2513
clean;
katharōn
καθαρῶν
A.GPN
2532
and
kai
καὶ
C
303.1
between
ana
ἀνὰ
P
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
2225
bringing forth alive
zōogonountōn
ζωογονούντων
V.PAPGPN
3588
of the
tōn
τῶν
RA.GPN
2068
ones being eaten,
esthiomena
ἐσθιόμενα
V.PPPAPN
2532
and
kai
καὶ
C
303.1
between
ana
ἀνὰ
P
3588
the
tōn
τῶν
RA.GPN
2225
ones bringing forth alive
zōogonountōn
ζωογονούντων
V.PAPGPN
3588
the ones
tōn
τῶν
RA.GPN
3361
not
mē
μὴ
D
2068
being eaten.
esthiomena
ἐσθιόμενα
V.PPPAPN