Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 11

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2532 And kai καὶ C
* Jephthah
3588 the ho RA.NSM
* Gileadite
1510.7.3 was ēn ἦν V.IAI3S
1415 mighty dynatos δυνατὸς A.NSM
1722 in en ἐν P
2479 strength. ischui ἰσχύι N.DSF
2532 And kai καὶ C
1473 he was autos αὐτὸς RD.NSM
5207 the son huios υἱὸς N.NSM
1135 woman gynaikos γυναικὸς N.GSF
4204 of a harlot. pornēs πόρνης N.GSF
2532 And kai καὶ C
5088 she bore eteken ἔτεκεν V.AAI3S
3588 to ho RA.NSM
* Gilead
3588   ho RA.NSM
* Jephthah.
2532 And kai καὶ C
5088 bore eteken ἔτεκεν V.AAI3S
3588 the hē RA.NSF
1135 wife gynē γυνὴ N.NSF
* to Gilead
1473 himself autō αὐτῷ RD.DSM
5207 sons. huious υἱούς· N.APM
2532 And kai καὶ C
100.1 matured hēdrynthēsan ἡδρύνθησαν V.API3P
3588 the hē RA.NSF
5207 sons huious υἱούς· N.APM
3588 of the hē RA.NSF
1135 woman, gynē γυνὴ N.NSF
2532 and kai καὶ C
1544 they cast out exebalon ἐξέβαλον V.AAI3P
3588   hē RA.NSF
* Jephthah,
2532 and kai καὶ C
2036 said eipan εἶπαν V.AAI3P
1473 to him, autō αὐτῷ RD.DSM
3756 You shall not ou οὐ D
2816 inherit klēronomēseis κληρονομήσεις V.FAI2S
1722 among en ἐν P
3588 the hē RA.NSF
3624 house oikō οἴκῳ N.DSM
3588   hē RA.NSF
3962 patros πατρὸς N.GSM
1473 hēmōn ἡμῶν, RP.GP
of our father,
3754 for hoti ὅτι C
5207 a son huious υἱούς· N.APM
1135 woman gynē γυνὴ N.NSF
2082.2 of a mistress hetairas ἑταίρας N.GSF
1473 you sy σύ RP.NS
1510.2.2 are. ei εἶ V.PAI2S
2532 And kai καὶ C
590.2-* Jephthah ran away
1537 from ek ἐκ P
4383 the face prosōpou προσώπου N.GSN
3588   tōn τῶν RA.GPM
80 adelphōn ἀδελφῶν N.GPM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
of his brothers,
2532 and kai καὶ C
2730 he dwelt katōkēsen κατῴκησεν V.AAI3S
1722 in en ἐν P
1093 the land gē γῇ N.DSF
* of Tob.
2532 And kai καὶ C
4816 collected together synelegonto συνελέγοντο V.IMI3P
4314 with pros πρὸς P
3588   tōn τῶν RA.GPM
* Jephthah
435 men andres ἄνδρες N.NPM
3045.4 cheap, litoi λιτοὶ A.NPM
2532 and kai καὶ C
4899.2 went forth together synexeporeuonto συνεξεπορεύοντο V.IMI3P
3326 with met᾿ μετ᾿ P
1473 him. autou αὐτοῦ RD.GSM
2532 And kai καὶ C
1096 it came to pass egeneto ἐγένετο V.AMI3S
3326 after meth᾿ μεθ᾿ P
2250 some days, hēmeras ἡμέρας N.APF
2532 that kai καὶ C
4170 waged war epolemēsan ἐπολέμησαν V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Ammon
3326 against meth᾿ μεθ᾿ P
* Israel.
2532 And kai καὶ C
1096 it came to pass egeneto ἐγένετο V.AMI3S
2259 when
4170 waged war epolemēsan ἐπολέμησαν V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Ammon
3326 with meth᾿ μεθ᾿ P
* Israel,
2532 that kai καὶ C
4198 went forth eporeuthēsan ἐπορεύθησαν V.API3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
4245 elders presbyteroi πρεσβύτεροι A.NPMC
* of Gilead
3880 to take paralabein παραλαβεῖν V.AAN
3588   hoi οἱ RA.NPM
* Jephthah
575 from apo ἀπὸ P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
1093 land gēs γῆς N.GSF
* of Tob.
2532 And kai καὶ C
2036 they said eipan εἶπαν V.AAI3P
4314 to pros πρὸς P
* Jephthah,
1204 Come, deuro δεῦρο D
2532 and kai καὶ C
1510.8.2 you will be esē ἔσῃ V.FMI2S
1473 to us hēmin ἡμῖν RP.DP
1519 as eis εἰς P
2233 a leader, hēgoumenon ἡγούμενον V.PMPASM
2532 for kai καὶ C
4170 we shall make war polemēsōmen πολεμήσωμεν V.AAS1P
1722 with en ἐν P
3588 the τῷ RA.DSM
5207 sons huious υἱοὺς N.APM
* of Ammon.
2532 And kai καὶ C
3588 to the tois τοῖς RA.DPM
4245 elders presbyterois πρεσβυτέροις A.DPMC
* of Gilead,
3780 ouchi οὐχὶ D
1473 hymeis ὑμεῖς RP.NP
Did you not
3404 detest emisēsate ἐμισήσατέ V.AAI2P
1473 me, me με RP.AS
2532 and kai καὶ C
1544 cast exebalete ἐξεβάλετέ V.AAI2P
1473 me me με RP.AS
1537 from out of ek ἐκ P
3588 the tois τοῖς RA.DPM
3624 house oikou οἴκου N.GSM
3588   tois τοῖς RA.DPM
3962 patros πατρός N.GSM
1473 mou μου RP.GS
of my father,
2532 and kai καὶ C
1821 sent exapesteilate ἐξαπεστείλατέ V.AAI2P
1473 me me με RP.AS
575 from aph᾿ ἀφ᾿ P
1473 you? hymōn ὑμῶν RP.GP
2532 And kai καὶ C
5100 why ti τί RI.ASN
3754 is it that hoti ὅτι C
2064 you came ēlthate ἤλθατε V.AAI2P
4314 to pros πρός P
1473 me me με RP.AS
3568 now nyn νῦν D
2259 when hēnika ἡνίκα D
2346 you are afflicted? ethlibēte ἐθλίβητε V.APD2P
2532 And kai καὶ C
2036 said eipan εἶπαν V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
4245 elders presbyteroi πρεσβύτεροι A.NPMC
* of Gilead
4314 to pros πρὸς P
* Jephthah,
3756 Not ouch οὐχ D
3779 so, houtōs οὕτως D
3568 now nyn νῦν D
4905 we gathered together
4314 to pros πρὸς P
1473 you, se σέ, RP.AS
2532 and kai καὶ C
4848 you shall go with symporeusē συμπορεύσῃ V.AAS3S
1473 us, hēmin ἡμῖν RP.DP
2532 and kai καὶ C
4170 we shall wage war polemēsomen πολεμήσομεν V.FAI1P
1722 against en ἐν P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
5207 sons huious υἱοὺς N.APM
* of Ammon,
2532 and kai καὶ C
1510.8.2 you will be esē ἔσῃ V.FMI2S
1473 to us hēmin ἡμῖν RP.DP
1519 as eis εἰς P
2776 head kephalēn κεφαλήν N.ASF
3956 to all pasin πᾶσιν A.DPM
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2730 ones dwelling katoikousin κατοικοῦσιν V.PAPDPM
* in Gilead.
2532 And kai καὶ C
4314 to pros πρὸς P
3588 the tous τοὺς RA.APM
4245 elders presbyterous πρεσβυτέρους A.APMC
* of Gilead,
1487 If ei εἰ X
1994 you return epistrephete ἐπιστρέφετέ V.PAI2P
1473 me egō ἐγὼ RP.NS
1473 to yourselves egō ἐγὼ RP.NS
4170 to make war polemēsai πολεμῆσαι V.AAN
1722 against en ἐν P
3588 the tous τοὺς RA.APM
5207 sons huiois υἱοῖς N.DPM
* of Ammon,
2532 and kai καὶ C
3860 should deliver paradō παραδῷ V.AAS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
1473 them autous αὐτοὺς RD.APM
1799 before enōpion ἐνώπιον P
1473 me, emou ἐμοῦ RP.GS
1473 I egō ἐγὼ RP.NS
1510.8.1 will be esomai ἔσομαι V.FMI1S
1473 to you egō ἐγὼ RP.NS
1519 for eis εἰς P
2776 head ruler. kephalēn κεφαλήν N.ASF
2532 And kai καὶ C
2036 said eipan εἶπαν V.AAI3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
4245 elders presbyteroi πρεσβύτεροι A.NPMC
* of Gilead
4314 to pros πρὸς P
* Jephthah,
2962 Let the lord kyrios κύριος N.NSM
1510.8.3 be estō ἔστω V.PAD3S
3588 the one hoi οἱ RA.NPM
191 hearing akouōn ἀκούων V.PAPNSM
303.1 between ana ἀνὰ P
1473 us! hēmōn ἡμῶν RP.GP
1508 if we do not do
2596 according to kata κατὰ P
3588   hoi οἱ RA.NPM
4487 rhēma ῥῆμά N.ASN
1473 sou σου RP.GS
your word
3779 thus houtōs οὕτως D
4160 we will do. poiēsomen ποιήσομεν V.FAI1P
2532 And kai καὶ C
3326 with meta μετὰ P
3588 the tōn τῶν RA.GPM
4245 elders presbyterōn πρεσβυτέρων A.GPMC
* of Gilead,
2532 and kai καὶ C
2525 established katestēsan κατέστησαν V.AAI3P
3588 the tōn τῶν RA.GPM
2992 people laos λαὸς N.NSM
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
1909 over ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 them autōn αὐτῶν RD.GPM
1519 as eis εἰς P
2776 head, kephalēn κεφαλὴν N.ASF
2532 and kai καὶ C
1519 for eis εἰς P
2233 leader. hēgoumenon ἡγούμενον V.PMPASM
2532 And kai καὶ C
3956 all pantas πάντας A.APM
3588   tōn τῶν RA.GPM
3056 logous λόγους N.APM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his words
1799 before enōpion ἐνώπιον P
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
1722 in en ἐν P
* Mizpeh.
2532 And kai καὶ C
32 messengers angelous ἀγγέλους N.APM
4314 to pros πρὸς P
935 the king basilea βασιλέα N.ASM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
5100 What ti τί RI.NSN
1473 is it to me emoi ἐμοὶ RP.DS
2532 and kai καὶ C
1473 to you, soi σοί, RP.DS
3754 that hoti ὅτι C
2240 you come hēkeis ἥκεις V.PAI2S
4314 to pros πρὸς P
1473 me me με RP.AS
3588   tou τοῦ RA.GSN
4170 to wage war polemēsai πολεμῆσαί V.AAN
1722 in en ἐν P
3588   tou τοῦ RA.GSN
1093 gē γῇ N.DSF
1473 mou μου RP.GS
my land?
2532 And kai καὶ C
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
935 the king basileus βασιλεὺς N.NSM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon
4314 to pros πρὸς P
3588 the tous τοὺς RA.APM
32 messengers angelous ἀγγέλους N.APM
* of Jephthah,
3754 Because hoti ὅτι C
3588   tous τοὺς RA.APM
1093 gēn γῆν N.ASF
1473 mou μου RP.GS
my land
1722 in en ἐν P
3588   tous τοὺς RA.APM
306.1-1473 their ascending
1537 from out of ex ἐξ P
* Egypt,
575 from apo ἀπὸ P
* Arnon
2193 unto heōs ἕως P
* Jabok,
2532 and kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
3588 the tous τοὺς RA.APM
* Jordan.
2532 And kai καὶ C
3568 now nyn νῦν D
1994 return epistrepson ἐπίστρεψον V.AAD2S
1473 them autas αὐτὰς RD.APF
3326 with met᾿ μετ᾿ P
1515 peace! eirēnē εἰρήνῃ N.DSF
2532 And kai καὶ C
4369 added prosethēken προσέθηκεν V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
649 he sent apesteilen ἀπέστειλεν V.AAI3S
32 messengers angelous ἀγγέλους N.APM
4314 to pros πρὸς P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
935 king basilea βασιλέα N.ASM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon.
2532 And kai καὶ C
2036 they said eipen εἶπεν V.AAI3S
1473 to him, autō αὐτῷ RD.DSM
3592 Thus tade τάδε RD.APN
3004 says legei λέγει V.PAI3S
* Jephthah,
3756 did not ouk οὐκ D
2983 take elaben ἔλαβεν V.AAI3S
* Israel
3588 the tēn τὴν RA.ASF
1093 land gēn γῆν N.ASF
* of Moab,
2532 and kai καὶ C
3588 the tēn τὴν RA.ASF
1093 land gēn γῆν N.ASF
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon.
1722 In en ἐν P
3588   τῷ RA.DSN
306.1-* their ascending
1537 from out of ex ἐξ P
* Egypt,
235 it is that all᾿ ἀλλ᾿ C
1722 in en ἐν P
3588 the τῷ RA.DSN
2048 wilderness erēmō ἐρήμῳ N.DSF
2193 unto heōs ἕως P
2281 sea thalassēs θαλάσσης N.GSF
2063 the red, erythras ἐρυθρᾶς A.GSF
2532 and kai καὶ C
2064 came ēlthen ἦλθεν V.AAI3S
2193 to heōs ἕως P
* Kadesh.
2532 And kai καὶ C
32 messengers angelous ἀγγέλους N.APM
4314 to pros πρὸς P
935 the king basilea βασιλέα N.ASM
* of Edom,
3004 saying, legōn λέγων V.PAPNSM
3928 I shall go pareleusomai παρελεύσομαι V.FMI1S
1223 through dia διὰ P
3588   tē τῇ RA.DSF
1093 gē γῇ N.DSF
1473 sou σου RP.GS
your land.
2532 And kai καὶ C
3756 did not ouk οὐκ D
191 hearken ēkousen ἤκουσεν V.AAI3S
935 the king basilea βασιλέα N.ASM
* of Edom,
2532 and kai καὶ C
1065 indeed ge γε X
4314 to pros πρὸς P
935 the king basilea βασιλέα N.ASM
* of Moab
649 Israel sent, apesteilen ἀπέστειλεν V.AAI3S
2532 and kai καὶ C
3756 ouk οὐκ D
2309 ēthelēsen ἠθέλησεν V.AAI3S
he would not,
2532 and kai καὶ C
1722 in en ἐν P
* Kadesh.
2532 And kai καὶ C
1330 Israel went through diēlthen διῆλθεν V.AAI3S
1722 in en ἐν P
3588 the tē τῇ RA.DSF
2048 wilderness, erēmō ἐρήμῳ N.DSF
2532 and kai καὶ C
2944 encircled ekyklōsen ἐκύκλωσεν V.AAI3S
3588 the tē τῇ RA.DSF
1093 land gēn γῆν N.ASF
* of Edom
2532 and kai καὶ C
3588 the tē τῇ RA.DSF
1093 land gēn γῆν N.ASF
* of Moab.
2532 And kai καὶ C
3854 it arrived paregeneto παρεγένετο V.AMI3S
2596 according to kat᾿ κατ᾿ P
395 the rising anatolōn ἀνατολῶν N.GPF
2246 of the sun hēliou ἡλίου N.GSM
3588 of the tē τῇ RA.DSF
1093 land gēn γῆν N.ASF
* of Moab,
2532 and kai καὶ C
3924.2 camped parenebalon παρενέβαλον V.AAI3P
1722 on en ἐν P
3588 the tē τῇ RA.DSF
4008 other side peran πέραν P
* of Arnon,
2532 and kai καὶ C
3756 did not ouk οὐκ D
1525 enter eisēlthen εἰσῆλθεν V.AAI3S
1519 into eis εἰς P
3588 the tē τῇ RA.DSF
3725 border horiois ὁρίοις N.DPN
* of Moab.
2532 And kai καὶ C
649 sent apesteilen ἀπέστειλεν V.AAI3S
32 messengers angelous ἀγγέλους N.APM
* Israel
4314 to pros πρὸς P
* Sihon
935 king basilea βασιλέα N.ASM
3588 of the tou τοῦ RA.GSM
* Amorites,
935 king basilea βασιλέα N.ASM
* of Heshbon.
2532 And kai καὶ C
2036 said eipen εἶπεν V.AAI3S
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
* Israel,
3928 I shall go by parelthōmen παρέλθωμεν V.AAS1P
1223 through dia διὰ P
3588   tou τοῦ RA.GSM
1093 gē γῇ N.DSF
1473 sou σου RP.GS
your land
2193 unto heōs ἕως P
3588   tou τοῦ RA.GSM
5117 topou τόπου N.GSM
1473 mou μου RP.GS
my place.
2532 And kai καὶ C
3756 did not ouk οὐκ D
2309 want ēthelēsen ἠθέλησεν V.AAI3S
* Sihon
3588   τῷ RA.DSM
* Israel
1330 to go dielthein διελθεῖν V.AAN
1223 through dia διὰ P
3588   τῷ RA.DSM
3725 horiō ὁρίῳ N.DSN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his borders.
2532 And kai καὶ C
3956 all panta πάντα A.ASM
3588   τῷ RA.DSM
2992 laon λαὸν N.ASM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his people,
2532 and kai καὶ C
3924.2 they camped parenebalon παρενέβαλον V.AAI3P
1519 at eis εἰς P
* Jahaz,
2532 and kai καὶ C
4170 he waged war epolemēsen ἐπολέμησεν V.AAI3S
3326 with meta μετὰ P
* Israel.
2532 And kai καὶ C
3860 delivered up paredōken παρέδωκεν V.AAI3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 God theos θεὸς N.NSM
* of Israel
3588   ho RA.NSM
* Sihon
2532 and kai καὶ C
3956 all panta πάντα A.ASM
3588   ho RA.NSM
2992 laon λαὸν N.ASM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his people
1722 into en ἐν P
5495 the hand cheiri χειρὶ N.DSF
* of Israel,
2532 and kai καὶ C
3960 they struck epataxen ἐπάταξεν V.AAI3S
1473 them, autous αὐτούς RD.APM
2532 and kai καὶ C
3956 all panta πάντα A.ASM
3588 the ho RA.NSM
1093 land gēn γῆν N.ASF
3588 of the ho RA.NSM
* Amorites
3588   ho RA.NSM
2730 dwelling katoikountos κατοικοῦντος V.PAPGSM
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
1093 gēn γῆν N.ASF
1565 ekeinēn ἐκείνην RD.ASF
that land.
2532 And kai καὶ C
2816 Israel inherited eklēronomēsen ἐκληρονόμησεν V.AAI3S
3956 all pan πᾶν A.ASN
3588 the tou τοῦ RA.GSM
3725 border horion ὅριον N.ASN
3588 of the tou τοῦ RA.GSM
* Amorites,
575 from apo ἀπὸ P
* Arnon
2532 and kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
* Jabok,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
2048 wilderness erēmou ἐρήμου N.GSF
2193 unto heōs ἕως P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
* Jordan.
2532 And kai καὶ C
3568 now nyn νῦν D
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 God theos θεὸς N.NSM
* of Israel
1808 lifted away exēren ἐξῆρεν V.AAI3S
3588 the ho RA.NSM
* Amorite
1537 from ek ἐκ P
4383 the face prosōpou προσώπου N.GSN
2992 laou λαοῦ N.GSM
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
of his people
* Israel,
2532 and kai καὶ C
1473 you, sy σὺ RP.NS
2816 shall you inherit klēronomēseis κληρονομήσεις V.FAI2S
1473 it? auton αὐτόν RD.ASM
3780 Is it not that ouchi οὐχὶ D
3745 as much as hosa ὅσα A.APN
2624.1 allots
1473 to you soi σοι RP.DS
* Chemosh
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your god,
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
2624.1 you will inherit?
2532 And kai καὶ C
3956 all pantas πάντας A.APM
3745 as much as hosa ὅσα A.APN
2624.1 inherits kateklēronomēsen κατεκληρονόμησέν V.AAI3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 hēmōn ἡμῶν RP.GP
our God
1537 from
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
1473
your person
1473 auta αὐτὰ RD.APN
2816 klēronomēsei κληρονομήσει V.FAI3S
we shall inherit them.
2532 And kai καὶ C
3568 now nyn νῦν D
3361 mē μὴ D
2908 kreissōn κρείσσων A.NSM
any better
1510.2.2 are ei εἶ V.PAI2S
1473 you sy σὺ RP.NS
5228 than hyper ὑπὲρ P
* Balak
5207 son huion υἱὸν N.ASM
* of Sephor
935 king basilea βασιλέα N.ASM
* of Moab?
3361 Did he mē μὴ D
3163 with battle machē μάχῃ N.DSF
3164 do combat machomenos μαχόμενος V.PMPNSM
3326 with meta μετὰ P
* Israel,
2228 or C
4171 by war
4170 wage war polemōn πολεμῶν V.PAPNSM
1473 with them? autois αὐτοῖς RD.DPM
1722 In en ἐν P
3588 the τῷ RA.DSN
3611 living oikēsai οἰκῆσαι V.AAN
* of Israel
1722 in en ἐν P
* Heshbon,
2532 and kai καὶ C
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSN
2364 thygatrasin θυγατράσιν N.DPF
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
her daughter cities,
2532 and kai καὶ C
1722 in en ἐν P
* Aroer,
2532 and kai καὶ C
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSN
2364 thygatrasin θυγατράσιν N.DPF
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
her daughter cities,
2532 and kai καὶ C
1722 in en ἐν P
3956 all pasais πάσαις A.DPF
3588 the τῷ RA.DSN
4172 cities polesin πόλεσιν N.DPF
3588   τῷ RA.DSN
3844 by para παρὰ P
3588 the τῷ RA.DSN
* Jordan
5145 for three hundred triakosia τριακόσια A.APN
2094 years -- etē ἔτη N.APN
5100 Why ti τί RI.ASN
3754 is it that hoti ὅτι C
3756 you did not ouk οὐκ D
4506 rescue errysō ἐρρύσω V.AMI2S
1473 them autous αὐτοὺς RD.APM
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSN
2540 kairō καιρῷ N.DSM
1565 ekeinō ἐκείνῳ RD.DSM
that time?
2504 And I
3756 ouch οὐχ D
264 hēmarton ἥμαρτόν V.AAI1S
sinned not
1473 against you, egō ἐγώ RP.NS
2532 but kai καὶ C
1473 you egō ἐγώ RP.NS
4160 do poieis ποιεῖς V.PAI2S
3326 with met᾿ μετ᾿ P
1473 me egō ἐγώ RP.NS
4189 wickedness ponērian πονηρίαν N.ASF
3588   tou τοῦ RA.GSN
4170 to wage war polemēsai πολεμῆσαι V.AAN
1722 against en ἐν P
1473 me. egō ἐγώ RP.NS
2919 krinai κρίναι V.AAO3S
2962 kyrios κύριος N.NSM
May the lord
3588 the tou τοῦ RA.GSN
2919 one judging krinai κρίναι V.AAO3S
4594 today, sēmeron σήμερον D
303.1 between ana ἀνὰ P
5207 the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Israel
2532 and kai καὶ C
303.1 between ana ἀνὰ P
5207 the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon.
2532 And kai καὶ C
3756 would not ouk οὐκ D
1522 hearken to eisēkousen εἰσήκουσεν V.AAI3S
935 the king basileus βασιλεὺς N.NSM
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon
3588 the tōn τῶν RA.GPM
3056 words logōn λόγων N.GPM
* of Jephthah
3739 which hōn ὧν RR.GPM
649 he sent apesteilen ἀπέστειλεν V.AAI3S
4314 to pros πρὸς P
1473 him. auton αὐτόν RD.ASM
2532 And kai καὶ C
1096 became egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1909 upon epi ἐπὶ P
* Jephthah
4151 spirit pneuma πνεῦμα N.ASN
2962 of the lord kyriou κυρίου, N.GSM
2532 and kai καὶ C
1224 he passed over diebē διέβη V.AAI3S
3588   ton τὸν RA.ASM
* Gilead,
2532 and kai καὶ C
3588   ton τὸν RA.ASM
* Manasseh,
2532 and kai καὶ C
1224 he passed over diebē διέβη V.AAI3S
3588 the ton τὸν RA.ASM
4648.1 height skopian σκοπιὰν N.ASF
* of Gilead,
2532 and kai καὶ C
575 from apo ἀπὸ P
4648.1 the height skopias σκοπιᾶς N.GSF
* of Gilead
1519 to eis εἰς P
3588 the ton τὸν RA.ASM
4008 other side peran πέραν P
5207 of the sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon.
2532 And kai καὶ C
2171 a vow euchēn εὐχὴν N.ASF
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 lord kyriō κυρίῳ N.DSM
2532 and kai καὶ C
2036 he said, eipen εἶπεν V.AAI3S
1437 If ean ἐὰν C
3862 by delivering up
3860 you should deliver up paradōsei παραδώσει V.FAI3S
3588 the τῷ RA.DSM
5207 sons huious υἱοὺς N.APM
* of Ammon
1722 in en ἐν P
5495 cheiri χειρί N.DSF
1473 mou μου, RP.GS
my hand,
2532 then kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
3588 concerning the one ho RA.NSM
1607 going forth, ekporeuomenos ἐκπορευόμενος V.PMPNSM
3739 who hos ὃς RR.NSM
302 ever an ἂν X
1831 might come exelthē ἐξέλθῃ V.AAS3S
1537 from ek ἐκ P
3588 the ho RA.NSM
2374 doors thyras θύρας N.GSF
3588   ho RA.NSM
3624 oikou οἴκου N.GSM
1473 mou μου RP.GS
of my house
1519 for eis εἰς P
529 meeting apantēsin ἀπάντησίν N.ASF
1473 me mou μου RP.GS
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
1994 epistrephein ἐπιστρέφειν V.PAN
1473 me με RP.AS
my returning
1722 in en ἐν P
1515 peace eirēnē εἰρήνῃ N.DSF
575 from apo ἀπὸ P
3588 the ho RA.NSM
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon,
2532 that kai καὶ C
1510.8.3 it will be estai ἔσται V.FMI3S
3588 to the ho RA.NSM
2962 lord kyriō κυρίῳ N.DSM
2532 and kai καὶ C
399 I will offer anoisō ἀνοίσω V.FAI1S
1473 him auton αὐτὸν RD.ASM
3646 a whole burnt-offering. holokautōma ὁλοκαύτωμα. N.ASN
2532 And kai καὶ C
4314 to pros πρὸς P
5207 the sons huious υἱοὺς N.APM
* of Ammon
3588   tous τοὺς RA.APM
4170 to wage war polemēsai πολεμῆσαι V.AAN
4314 against pros πρὸς P
1473 them. autous αὐτούς RD.APM
2532 And kai καὶ C
3860 delivered paredōken παρέδωκεν V.AAI3S
1473 them autous αὐτούς RD.APM
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
1722 into en ἐν P
5495 cheiri χειρὶ N.DSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his hand.
2532 And kai καὶ C
3960 he struck epataxen ἐπάταξεν V.AAI3S
1473 them autous αὐτοὺς RD.APM
575 from apo ἀπὸ P
* Aroer
2532 even kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
2064 coming elthein ἐλθεῖν V.AAN
* to Minnith --
1501 twenty eikosi εἴκοσι M
4172 cities, poleis πόλεις N.NPF
2532 and kai καὶ C
2193 unto heōs ἕως P
* the Abel
290 vineyards, ampelōnōn ἀμπελώνων N.GPM
4127 beating plēgēn πληγὴν N.ASF
3173 great megalēn μεγάλην A.ASF
4970 an exceedingly. sphodra σφόδρα, D
2532 And kai καὶ C
1788 showed respect enetrapēsan ἐνετράπησαν V.API3P
3588 the hoi οἱ RA.NPM
5207 sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Ammon
575 apo ἀπὸ P
4383 prosōpou προσώπου N.GSN
in front
5207 of the sons huioi υἱοὶ N.NPM
* of Israel.
2532 And kai καὶ C
1519 to eis εἰς P
* Mizpeh
1519 to eis εἰς P
3588   ton τὸν RA.ASM
3624 oikon οἶκον N.ASM
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his house.
2532 And kai καὶ C
2400 behold, idou ἰδοὺ I
3588   ton τὸν RA.ASM
2364 thygatēr θυγάτηρ N.NSF
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his daughter
1607 went forth exeporeueto ἐξεπορεύετο V.IMI3S
1519 for eis εἰς P
529 meeting apantēsin ἀπάντησιν N.ASF
1473 him autou αὐτοῦ, RD.GSM
1722 with en ἐν P
5178.2 tambourines tympanois τυμπάνοις N.DPN
2532 and kai καὶ C
5525 dancers, chorois χοροῖς N.DPM
2532 and kai καὶ C
1473 she was hautē αὕτη RD.NSF
3439 an only child. monogenēs μονογενής A.NSF
2532 And kai καὶ C
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
4133 besides plēn πλὴν D
1473 her autēs αὐτῆς RD.GSF
5207 a son huios υἱὸς N.NSM
2228 or hē RA.NSF
2364 daughter. thygatēr θυγάτηρ N.NSF
2532 And kai καὶ C
1096 it happened egeneto ἐγένετο V.AMI3S
2259 when hēnika ἡνίκα D
1492 he beheld eiden εἶδεν V.AAI3S
1473 her, egō ἐγώ RP.NS
2532 that kai καὶ C
1284 he tore
3588   ta τὰ RA.APN
2440 himatia ἱμάτια N.APN
1473 egō ἐγώ RP.NS
his garments,
2532 and kai καὶ C
2036 said, eipen εἶπεν V.AAI3S
3629.3 Alas
2364 thygatēr θυγάτηρ N.NSF
1473 mou μου RP.GS
my daughter
1709.2 you impede empepodostatēkas ἐμπεποδοστάτηκάς V.XAI2S
1473 me, me με RP.AS
1519 for eis εἰς P
4663.1 an impediment skōlon σκῶλον N.ASN
1096 you became egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1722 in en ἐν P
3788 ophthalmois ὀφθαλμοῖς N.DPM
1473 mou μου RP.GS
my eyes,
2532 and kai καὶ C
1473 I egō ἐγώ RP.NS
455 opened ēnoixa ἤνοιξα V.AAI1S
3588   ta τὰ RA.APN
4750 stoma στόμα N.ASN
1473 mou μου RP.GS
my mouth
4012 concerning peri περὶ P
1473 you egō ἐγώ RP.NS
4314 to pros πρὸς P
2962 the lord kyrion κύριον N.ASM
2532 and kai καὶ C
3756 ou οὐ D
1410 dynēsomai δυνήσομαι V.FMI1S
I shall not be able
3588   ta τὰ RA.APN
654 to turn back. apostrepsai ἀποστρέψαι V.AAN
2532 And kai καὶ C
2036 she said eipen εἶπεν V.AAI3S
4314 to pros πρὸς P
1473 him, auton αὐτόν RD.ASM
1487 If ei εἰ C
1722 about en ἐν P
1473 me emoi ἐμοὶ RP.DS
455 you opened ēnoixas ἤνοιξας V.AAI2S
3588   hē RA.NSF
4750 stoma στόμα N.ASN
1473 sou σου RP.GS
your mouth
4314 to pros πρὸς P
2962 the lord kyrion κύριον N.ASM
4160 let him do poiēson ποίησόν V.AAD2S
1473 to me moi μοι RP.DS
3739 in which hon ὃν RR.ASM
5158 manner tropon τρόπον N.ASM
1831 it came forth exēlthen ἐξῆλθεν V.AAI3S
1537 from out of ek ἐκ P
3588   hē RA.NSF
4750 stoma στόμα N.ASN
1473 sou σου RP.GS
your mouth,
446.2 because
4160 did poiēson ποίησόν V.AAD2S
1473 for you soi σοι RP.DS
2962 the lord kyrion κύριον N.ASM
1557 vengeance ekdikēsin ἐκδίκησιν N.ASF
1537 on ek ἐκ P
3588   hē RA.NSF
2190 echthrōn ἐχθρῶν N.GPM
1473 sou σου RP.GS
your enemies,
1537 of ek ἐκ P
3588 the hē RA.NSF
5207 sons huiōn υἱῶν N.GPM
* of Ammon.
2532 And kai καὶ C
2036 she said eipen εἶπεν V.AAI3S
4314 to pros πρὸς P
3588   ton τὸν RA.ASM
3962 patera πατέρα N.ASM
1473 egō ἐγώ RP.NS
her father,
2532 And kai καὶ C
4160 do poiēsatō ποιησάτω V.AAD3S
1473 to me egō ἐγώ RP.NS
3588   ton τὸν RA.ASM
4487 rhēma ῥῆμα N.ASN
3778 touton τοῦτον RD.ASM
this thing!
1439 Allow eason ἔασόν V.AAD2S
1473 me me με RP.AS
1417 two dyo δύο M
3376 months mēnas μῆνας N.APM
2532 and kai καὶ C
4198 I shall go poreusomai πορεύσομαι V.FMI1S
2532 and kai καὶ C
2597 shall come down katabēsomai καταβήσομαι V.FMI1S
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
3735 mountains, orē ὄρη N.APN
2532 and kai καὶ C
2799 I shall weep klausomai κλαύσομαι V.FMI1S
1909 over epi ἐπὶ P
3588 the ton τὸν RA.ASM
3931.1-1473 tokens of my virginity,
1473 I egō ἐγώ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   ton τὸν RA.ASM
4907.1-1473 my female companions.
2532 And kai καὶ C
2036 he said, eipen εἶπεν V.AAI3S
4198 Go! poreuou πορεύου· V.PMD2S
2532 And kai καὶ C
1821 exapesteilen ἐξαπέστειλεν V.AAI3S
1473 autēn αὐτὴν RD.ASF
he sent her out
1417 for two dyo δύο M
3376 months. mēnas μῆνας. N.APM
2532 And kai καὶ C
4198 she went, poreuou πορεύου· V.PMD2S
1473 she autē αὐτὴ RD.NSF
2532 and kai καὶ C
3588   hai αἱ RA.NPF
4907.1-1473 her female companions.
2532 And kai καὶ C
2799 they wept eklausen ἔκλαυσεν V.AAI3S
1909 over epi ἐπὶ P
3588 the hai αἱ RA.NPF
3931.1-1473 tokens of her virginity
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the hai αἱ RA.NPF
3735 mountains. orē ὄρη. N.APN
2532 And kai καὶ C
1096 it came to pass egeneto ἐγένετο V.AMI3S
3326 after meta μετὰ P
3588 the tōn τῶν RA.GPM
5056 end telei τέλει N.DSN
3588 of the tōn τῶν RA.GPM
1417 two dyo δύο M
3376 months, mēnōn μηνῶν N.GPM
2532 that kai καὶ C
344 she returned anekampsen ἀνέκαμψεν V.AAI3S
4314 to pros πρὸς P
3588   tōn τῶν RA.GPM
3962 patera πατέρα N.ASM
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
her father,
2532 and kai καὶ C
3588   tōn τῶν RA.GPM
2171 euchēn εὐχὴν N.ASF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his vow
3739 which hēn ἣν RR.ASF
2172 he vowed. ēuxato ηὔξατο V.AMI3S
2532 And kai καὶ C
1473 she autē αὐτῇ RD.DSF
3756 did not ouk οὐκ D
1097 know egnō ἔγνω V.AAI3S
435 a man. andra ἄνδρα N.ASM
2532 And kai καὶ C
1096 it became egeneto ἐγένετο V.AMI3S
1519 an eis εἰς P
4366.2 order prostagma πρόσταγμα N.ASN
1722 in en ἐν P
* Israel,
1537 from ex ἐξ P
2250 days hēmerōn ἡμερῶν N.GPF
1519 unto eis εἰς P
2250 days hēmerōn ἡμερῶν N.GPF
4848 go with one another syneporeuonto συνεπορεύοντο V.IMI3P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2364 daughters thygateres θυγατέρες N.NPF
* of Israel
2354 to wail thrēnein θρηνεῖν V.PAN
3588 over the tēn τὴν RA.ASF
2364 daughter thygateres θυγατέρες N.NPF
* of Jephthah
3588 the tēn τὴν RA.ASF
* Gileadite
3588   tēn τὴν RA.ASF
5064 four tessaras τέσσαρας A.APF
2250 days hēmerōn ἡμερῶν N.GPF
1722 in en ἐν P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
1763 year. eniautō ἐνιαυτῷ N.DSM
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile