Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 11:23
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3568
				
				
			nyn
				νῦν 
				now 
				Adverb
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theos
				θεὸς 
				God 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Israel 
				
			1808
				
				
			exēren
				ἐξῆρεν 
				lifted away 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			Amorite 
				
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from 
				Preposition
			4383
				
				
			prosōpou
				προσώπου 
				the face 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2992
				
				
			laou
				λαοῦ 
				of his people 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			*
				
				
			Israel, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2816
				
				
			klēronomēseis
				κληρονομήσεις 
				shall you inherit 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			auton
				αὐτόν 
				it? 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ועתה יהוה אלהי ישראל הוריש את האמרי מפני עמו ישראל ואתה תירשנו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֞ה יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֹורִישׁ֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י מִפְּנֵ֖י עַמֹּ֣ו יִשְׂרָאֵ֑ל וְאַתָּ֖ה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ועתה יהוה אלהי ישׂראל הורישׁ את האמרי מפני עמו ישׂראל ואתה תירשׁנו
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֞ה יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֹורִישׁ֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י מִפְּנֵ֖י עַמֹּ֣ו יִשְׂרָאֵ֑ל וְאַתָּ֖ה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ νῦν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξῆρεν τὸν Αμορραῖον ἀπὸ προσώπου λαοῦ αὐτοῦ Ισραηλ καὶ σὺ κληρονομήσεις αὐτόν καὶ νῦν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξῆρεν τὸν Αμορραῖον ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ αὐτοῦ Ισραηλ καὶ σὺ κληρονομήσεις αὐτὸν ἐπὶ σοῦ 
Berean Study Bible
Now since the LORD, the God of Israel, has driven out - the Amorites from before His people Israel, should you now possess it?
Now since the LORD, the God of Israel, has driven out - the Amorites from before His people Israel, should you now possess it?
English Standard Version
So then the Lord the God of Israel dispossessed the Amorites from before his people Israel and are you to take possession of them
So then the Lord the God of Israel dispossessed the Amorites from before his people Israel and are you to take possession of them
Holman Christian Standard Version
"The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out?
"The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out?
King James Version
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
Lexham English Bible
So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and you want to possess it?
So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and you want to possess it?
New American Standard Version
'Since now the Lord, the God of Israel, drove out the Amorites from before His people Israel, are you then to possess it?
'Since now the Lord, the God of Israel, drove out the Amorites from before His people Israel, are you then to possess it?
World English Bible
So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?