Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 11:26
1722
				
				
			en
				ἐν 
				In 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			3611
				
				
			oikēsai
				οἰκῆσαι 
				living 
				Verb, Aorist Active Infinate
			*
				
				
			of Israel 
				
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			*
				
				
			Heshbon, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			2364
				
				
			thygatrasin
				θυγατράσιν 
				her daughter cities, 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			*
				
				
			Aroer, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			2364
				
				
			thygatrasin
				θυγατράσιν 
				her daughter cities, 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3956
				
				
			pasais
				πάσαις 
				all 
				Adjective, Dative Plural Feminine
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			4172
				
				
			polesin
				πόλεσιν 
				cities 
				Noun, Dative Plural Feminine
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			3844
				
				
			para
				παρὰ 
				by 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			*
				
				
			Jordan 
				
			5145
				
				
			triakosia
				τριακόσια 
				for three hundred 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			2094
				
				
			etē
				ἔτη 
				years -- 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			5100
				
				
			ti
				τί 
				Why 
				Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				is it that 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				you did not 
				Adverb
			4506
				
				
			errysō
				ἐρρύσω 
				rescue 
				Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
			2540
				
				
			kairō
				καιρῷ 
				that time? 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1565
				
				
			ekeinō
				ἐκείνῳ 
				
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
בשבת ישראל בחשבון ובבנותיה ובערעור ובבנותיה ובכל הערים אשר על ידי ארנון שלש מאות שנה ומדוע־לא הצלתם בעת ההיא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּשֶׁ֣בֶת ֠יִשְׂרָאֵל בְּחֶשְׁבֹּ֙ון וּבִבְנֹותֶ֜יהָ וּבְעַרְעֹ֣ור וּבִבְנֹותֶ֗יהָ וּבְכָל־הֶֽעָרִים֙ אֲשֶׁר֙ עַל־יְדֵ֣י אַרְנֹ֔ון שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וּמַדּ֥וּעַ לֹֽא־הִצַּלְתֶּ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ 
Masoretic Text (1524)
בשׁבת ישׂראל בחשׁבון ובבנותיה ובערעור ובבנותיה ובכל הערים אשׁר על ידי ארנון שׁלשׁ מאות שׁנה ומדוע לא הצלתם בעת ההיא
Westminster Leningrad Codex
בְּשֶׁ֣בֶת ֠יִשְׂרָאֵל בְּחֶשְׁבֹּ֙ון וּבִבְנֹותֶ֜יהָ וּבְעַרְעֹ֣ור וּבִבְנֹותֶ֗יהָ וּבְכָל־הֶֽעָרִים֙ אֲשֶׁר֙ עַל־יְדֵ֣י אַרְנֹ֔ון שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וּמַדּ֥וּעַ לֹֽא־הִצַּלְתֶּ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ 
Greek Septuagint
ἐν τῷ οἰκῆσαι ἐν Εσεβων καὶ ἐν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς καὶ ἐν γῇ Αροηρ καὶ ἐν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς καὶ ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν ταῖς παρὰ τὸν Ιορδάνην τριακόσια ἔτη καὶ διὰ τί οὐκ ἐρρύσω αὐτοὺς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἐν τῷ οἴκῳ Ισραηλ ἐν Εσεβων καὶ ἐν ταῖς θυγατράσιν αὐτῆς καὶ ἐν Ιαζηρ καὶ ἐν ταῖς θυγατράσιν αὐτῆς καὶ ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν ταῖς παρὰ τὸν Ιορδάνην τριακόσια ἔτη τί ὅτι οὐκ ἐρρύσαντο αὐτοὺς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ 
Berean Study Bible
For three hundred years Israel has lived in Heshbon, - Aroer, and their villages, as well as all the cities - along the banks of the Arnon. Why did you not take them back during that time?
For three hundred years Israel has lived in Heshbon, - Aroer, and their villages, as well as all the cities - along the banks of the Arnon. Why did you not take them back during that time?
English Standard Version
While Israel lived in Heshbon and its villages and in Aroer and its villages and in all the cities that are on the banks of the Arnon 300 years why did you not deliver them within that time
While Israel lived in Heshbon and its villages and in Aroer and its villages and in all the cities that are on the banks of the Arnon 300 years why did you not deliver them within that time
Holman Christian Standard Version
While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn't you take them back at that time?
While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn't you take them back at that time?
King James Version
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
Lexham English Bible
When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are ⌊along the Arnon⌋them at that time?
When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are ⌊along the Arnon⌋them at that time?
New American Standard Version
'While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
'While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
World English Bible
While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why didn't you recover them within that time?
While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why didn't you recover them within that time?