the Week of Proper 26 / Ordinary 31
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Encyclopedias
Ewe Version of the Scriptures
Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
The Ewe or Ewegbe (also called Eipe, Aijigbe, Krepe, Dahomey) language is spoken on the west coast of Africa, at and beyond the river Volta. The Rev. B. Schlegel, of the Bremen Missionary Society, began to translate the Holy Scriptures into this language in the year 1858, and the Bremen Bible Society undertook the printing of the same. In 1861 the four gospels were published. In 1874 the British and Foreign Bible Society published, at the request of the Bremen mission, St. Paul's epistles, which were translated by the Reverend Mr. Ulerz, and in 1878 the entire New Test. was issued from the press. Several books of the Old Test. have also been published, as Exodus, Joshua to Ruth, and Samuel. Up to March 31, 1884, there were distributed 4500 portions of the Old Test. and 3000 portions of the New Test. For the study of the language, see Schlegel, Schlussel zur Ewe Sprache (Stuttgart, 1857). (B.P.)
These files are public domain.
McClintock, John. Strong, James. Entry for 'Ewe Version of the Scriptures'. Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature. https://www.studylight.org/​encyclopedias/​eng/​tce/​e/ewe-version-of-the-scriptures.html. Harper & Brothers. New York. 1870.