Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 34

El Comentario Bíblico del ExpositorEl Comentario Bíblico del Expositor

Versículos 1-37

XXV.

SABIDURÍA POST-EXÍLICA

Job 32:1 ; Job 33:1 ; Job 34:1

UN PERSONAJE hasta ahora sin nombre en el curso del drama ahora asume el lugar de crítico y juez entre Job y sus amigos. Eliú, hijo de Barachel el Buzita, de la familia de Ram, aparece de repente y desaparece como de repente. La implicación es que ha estado presente durante la totalidad de los coloquios y que, habiendo esperado pacientemente su momento, expresa el juicio que ha ido formando lentamente sobre argumentos a los que ha prestado mucha atención.

Es significativo que tanto Eliú como sus representaciones sean ignorados al finalizar la acción. La dirección del Todopoderoso desde la tormenta no lo tiene en cuenta y parece seguir directamente al cierre de la defensa de Job. Es una crítica muy obvia, por lo tanto, que el largo discurso de Eliú pueda ser una interpolación o una ocurrencia tardía, un nuevo intento del autor o de algún escritor posterior para corregir errores en los que se supone que Job y sus amigos han caído y que arrojar nueva luz sobre el tema de la discusión.

Todas las indicaciones textuales están a favor de este punto de vista. El estilo del lenguaje parece pertenecer a una época posterior a las otras partes del libro. Pero rechazar la dirección como indigna de un lugar en el poema sería demasiado sumario. Eliú en verdad asume el aire de persona superior desde el principio, de modo que uno no está comprometido en su favor. Sin embargo, hay una contribución honesta, reverente y reflexiva al tema.

En algunos puntos, este orador se acerca más a la verdad que Job o cualquiera de sus amigos, aunque el discurso en su conjunto está por debajo del resto del libro con respecto a la materia y el argumento, y aún más en el sentimiento y la expresión poéticos.

M. Renan sugiere que el autor original, retomando su obra después de un largo intervalo, en un período de su vida en el que había perdido el entusiasmo y el estilo, pudo haber agregado este fragmento con la idea de completar el poema. . Hay fuertes razones en contra de tal explicación. Por un lado, parece haber un concepto erróneo en el que, al principio, se hace que Eliú asuma que Job y sus amigos son muy viejos.

La primera parte del poema de ninguna manera afirma esto. Job, aunque lo llamamos patriarca, no era necesariamente muy avanzado en la vida, y Zofar parece considerablemente más joven. Nuevamente, la contención en el octavo versículo ( Job 32:8 ) - "Hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento" - parece ser la justificación que un escritor posterior consideraría necesario presentar.

Reconoce el don divino del poeta original y, añadiendo su crítica, afirma por Eliú, es decir, por sí mismo, la lucidez que Dios concede a todo estudiante tranquilo y reverente de sus caminos. Esto es considerablemente diferente de todo lo que encontramos en las direcciones de los otros oradores. Parece mostrar que la cuestión de la inspiración ha surgido y ha pasado por alguna discusión. Pero el resto del libro está escrito sin ninguna conciencia o, en todo caso, sin admitir tal cuestión.

Eliú parece representar la nueva "sabiduría" que llegó a los pensadores hebreos en el período del exilio; y hay ciertas opiniones incorporadas en su discurso que deben haberse formado durante un exilio que llevó a muchos judíos a honrar. La lectura de la aflicción que se da es una que sigue al descubrimiento de que la pecaminosidad general de una nación puede implicar el castigo de hombres que no han sido personalmente culpables de un gran pecado, pero que son partícipes del descuido común de la religión y el orgullo de corazón, y además que esto El castigo puede ser un medio de gran beneficio para los que sufren.

Sería duro decir que el tono es el de una mente que ha captado el truco de la "humildad voluntaria", de la auto-humillación pietista. Sin embargo, hay rastros de tal tendencia, el comienzo de una tensión religiosa opuesta a la justicia propia legal, que corre, sin embargo, muy fácilmente hacia el exceso y el formalismo. En consecuencia, Eliú parece estar al borde de un descenso desde el vigoroso vigor moral del autor original hacia ese terreno bajo en el que los falsos puntos de vista de la naturaleza del hombre obstaculizan la libre actividad de la fe.

La nota impresa por el Libro de Job había suscitado pensamientos ansiosos en la época del exilio. Así como en la Edad Media de la historia europea la Divina Comedia de Dante se convirtió en un estudio especial y se fundaron cátedras en las universidades para su exposición, así, de manera menos formal, el drama de Job fue objeto de investigación y especulación. Suponemos entonces que entre los muchos que escribieron sobre el poema, uno que actuaba para un círculo de pensadores incorporó sus puntos de vista en el texto.

No podía hacerlo de otra manera que trayendo un nuevo orador al escenario. Agregar algo a lo que habían dicho Elifaz o Bildad o Job habría impedido la libre expresión de nuevas opiniones. Tampoco podría haber insertado sin faltarle el respeto la crítica después de las palabras de Jehová. Seleccionando como único punto apropiado de interpolación el cierre del debate entre Job y los amigos, el escriba introdujo la porción de Eliú como una revisión de todo el alcance del libro, y de hecho puede haber tenido la intención sutil de atacar como completamente heterodoxa la presuposición de La integridad de Job y la aprobación del Todopoderoso de Su siervo.

Siendo ese su propósito, tuvo que velarlo para mantener el discurso de Eliú en línea con el lugar que se le asigna en el movimiento dramático. El contenido del prólogo y el epílogo y el pronunciamiento del Todopoderoso desde la tormenta afectan, en todo el discurso agregado. Pero para asegurar la unidad del poema, el escritor hace que Eliú hable como quien ocupa el mismo terreno que Elifaz y los demás, el de un pensador ignorante del motivo original del drama; y esto se logra sin poca habilidad.

La suposición es que el pensamiento reverente puede arrojar nueva luz, mucha más luz de la que poseía el autor original, sobre el caso tal como estaba durante los coloquios. Eliú evita atacar la concepción del prólogo de que Job es un hombre perfecto y recto aprobado por Dios. Toma el estado de la víctima tal como lo encuentra y pregunta cómo y por qué es, cuál es el remedio. Hay pedantería y oscuridad en el discurso, pero no se le debe negar al autor el mérito de un intento cuidadoso y exitoso de adaptar su personaje al lugar que ocupa en el drama.

Más allá de esto, y la admisión de que se dice algo adicional sobre el tema de la disciplina divina, es innecesario ir a justificar la aparición de Eliú. Uno solo puede observar con asombro, de pasada, que Eliú debería haber sido declarado el Ángel Jehová, o una personificación del Hijo de Dios.

Los versículos narrativos que presentan al nuevo orador afirman que su ira se encendió contra Job porque se justificó a sí mismo en lugar de a Dios, y contra los tres amigos porque habían condenado a Job y, sin embargo, no encontraron respuesta a sus argumentos. El estado de ánimo es el de un crítico bastante acalorado, algo demasiado confiado en que sabe, iniciando una tarea que requiere mucha penetración y sabiduría. Pero las oraciones iniciales del discurso de Eliú delatan la necesidad que sintió el escritor de justificarse al hacer su atrevida aventura.

Yo soy joven y vosotros muy viejos;

Por tanto, me contuve y no me atreví a mostrar mi conocimiento.

Pensé, los días deberían hablar

Y la multitud de años enseña sabiduría.

Aún así, hay un espíritu en el hombre,

Y el soplo del Todopoderoso les da entendimiento.

No los grandes en años son sabios,

Tampoco los ancianos comprenden lo que es correcto.

Por eso digo: Escúchame;

También mostraré mi opinión.

Estos versos son una defensa de la audacia del nuevo escritor al agregar a un poema que proviene de una época anterior. Confía en su juicio, pero se da cuenta de la necesidad de recomendarlo a los oyentes. Él reclama esa inspiración que pertenece a todo investigador consciente reverente. Sobre esta base, afirma el derecho a expresar su opinión, y ese derecho no puede negarse.

Eliú se ha sentido decepcionado con los discursos de los amigos de Job. Ha escuchado sus razones, ha observado cómo buscan argumentos y teorías; pero nadie dijo nada convincente. Es una ofensa para este orador que los hombres que tenían un caso tan bueno contra su amigo lo hicieran tan poco. Por lo tanto, la inteligencia de Eliú está comprometida desde el principio con la hipótesis de que Job está equivocado.

Evidentemente, el escritor coloca a su portavoz en una posición que el epílogo condena; y si suponemos que esto se ha hecho deliberadamente, debe haber sido un veredicto sutil contra el alcance del poema. ¿No se puede suponer que este comentario o crítica implícita dio valor al discurso interpolado a los ojos de muchos? Originalmente, el poema parecía algo peligroso, fuera de la línea de la ortodoxia.

Puede que se haya vuelto más aceptable para el pensamiento hebreo cuando se incorporó al texto esta advertencia contra los supuestos audaces de la perfectibilidad humana y el derecho del hombre en presencia de su Hacedor.

Eliú les dice a los amigos que no deben decir que hemos encontrado sabiduría en Job, una sabiduría inesperada que solo el Todopoderoso puede vencer. No deben excusarse ni exagerar las dificultades de la situación al albergar tal opinión. Eliú confía en que puede vencer a Job en el razonamiento. Como hablando consigo mismo, describe la perplejidad de los amigos y manifiesta su intención.

"Se asombraron, no respondieron más;

No tenían una palabra que decir.

¿Y esperaré porque no hablan?

¿Porque se quedan quietos y no responden más?

Yo también responderé a mi parte,

También mostraré mi opinión ".

Sus convicciones se hacen más fuertes y urgentes. Debe abrir los labios y responder. Y no usará halagos. Ni la edad ni la grandeza de los hombres a los que se dirige le impedirán decir lo que piensa. Si no fuera sincero, traería sobre sí mismo el juicio de Dios. "Mi Hacedor pronto me llevaría lejos". Aquí nuevamente la autodefensa del segundo escritor colorea las palabras puestas en la boca de Eliú. La reverencia por el genio del poeta cuya obra complementa no impide una mayor reverencia por sus propios puntos de vista.

El exordio general se cierra con el capítulo treinta y dos, y en el treinta y tres Eliú, dirigiéndose a Job por su nombre, entra en una nueva reivindicación de su derecho a intervenir. Su pretensión sigue siendo la franqueza, la sinceridad. Debe expresar lo que sabe sin otro motivo que arrojar luz sobre el asunto que tiene entre manos. Se siente, además, guiado por el Espíritu Divino. El soplo del Todopoderoso le ha dado vida; y sobre esta base se considera con derecho a entrar en la discusión y preguntarle a Job qué respuesta puede dar.

Esto se hace con sentimiento dramático. La vida que disfruta no es solo el vigor físico en contraste con el estado de enfermedad y debilidad de Job, sino también la fuerza intelectual, el poder de la razón dada por Dios. Sin embargo, como si pudiera parecer que afirma demasiado, se apresura a explicar que, sin embargo, está bastante al nivel de Job.

“He aquí, yo soy ante Dios como tú;

Yo también soy formado de arcilla.

He aquí, mi terror no te atemorizará,

Ni mi presión será pesada sobre ti ".

Eliú no es un gran personaje, ningún profeta enviado del cielo cuyos oráculos deben recibirse sin cuestionar. No es terrible como Dios, sino un hombre formado con arcilla. La dramatización parece exagerada en este punto, y solo puede explicarse por el deseo del escritor de mantenerse en buenos términos con aquellos que ya reverenciaban al poeta original y consideraban sagrada su obra. Lo que ahora se va a decir a Job se dice con conocimiento y convicción, pero sin pretender más que la sabiduría del santo.

Sin embargo, hay un ataque encubierto contra el autor original por haber dado demasiada importancia al terror del Todopoderoso, el dolor y la ansiedad constantes que abatían el espíritu de Job. No se debe permitir ninguna excusa de ese tipo por el hecho de que Job no se haya justificado a sí mismo. No lo hizo porque no podía. El hecho era, según este crítico, que Job no tenía derecho a defenderse como perfecto y recto, sin falta ante el Altísimo.

Ningún hombre poseía o podía adquirir tal integridad. Y todos los intentos del dramaturgo anterior de poner argumentos y defensas en la boca de su héroe habían fracasado necesariamente. El nuevo escritor comprende muy bien el propósito de su predecesor y pretende subvertirlo.

La acusación formal se abre así:

Ciertamente has hablado a mis oídos

Y he escuchado tus palabras:

Estoy limpio sin transgresión:

Soy inocente, y no hay iniquidad en mí.

Mirad. Encuentra ocasiones contra mí,

Me tiene por enemigo suyo;

Me metió en el cepo

Él marca todos mis caminos.

El reclamo de justicia, la explicación de sus problemas dada por Job que Dios hizo ocasiones en su contra y sin causa lo trató como un enemigo, son los errores en los que Eliú se fija. Son los errores del escritor original. Nadie que se haya esforzado por representar los sentimientos y el lenguaje de un siervo de Dios debería haberlo colocado en la posición de hacer una afirmación tan falsa, tan fundamentada una acusación contra Eloah.

Tales críticas no deben dejarse de lado ni por incompetentes ni demasiado audaces. Pero el crítico tiene que justificar su opinión y, como muchos otros, cuando viene a dar razones se revela su debilidad. Ciertamente se ve obstaculizado por la necesidad de mantenerse dentro de las líneas dramáticas. Eliú debe aparecer y hablar como quien estaba al lado de Job con el mismo velo entre él y el trono divino. Y quizás por eso el esfuerzo del dramaturgo no llega a la ocasión.

It is to be noted that attention is fixed on isolated expressions which fell from Job's lips, that there is no endeavour to set forth fully the attitude of the sufferer towards the Almighty. Eliphaz, Bildad, and Zophar had made Job an offender for a word and Elihu follows them. We anticipate that his criticism, however telling it may be, will miss the true point, the heart of the question. He will possibly establish some things against Job, but they will not prove him to have failed as a brave seeker after truth and God.

Oponiéndose a la afirmación y queja que ha citado, Eliú adelanta en primera instancia una proposición que tiene el aire de una perogrullada: "Dios es más grande que el hombre". No trata de probar que aunque un hombre se ha mostrado justo ante los ojos del Todopoderoso, realmente puede ser pecador, o que Dios tiene el derecho de afligir a una persona inocente a fin de realizar algún gran y santo designio. El argumento es que un hombre debería sufrir y estar en silencio.

Dios no debe ser cuestionado; Su providencia no debe ser desafiada. Un hombre, sin importar cómo haya vivido, no debe dudar de que hay una buena razón para su desdicha si es miserable. Debe dejar caer un golpe tras otro sin quejarse. Y, sin embargo, Job se había equivocado al decir: "Dios no da cuenta de ninguno de sus asuntos". No es cierto, dice Eliú, que el Rey Divino se mantenga completamente apartado de las preguntas y oraciones de Sus súbditos. Él revela de más de una manera sus propósitos y su gracia.

"¿Por qué contiendas contra Dios

¿Que no da cuenta de ninguno de sus asuntos?

Porque Dios habla una vez, sí dos veces,

Sin embargo, el hombre no lo percibe ".

La primera forma en que, según Eliú, Dios habla a los hombres es mediante un sueño, una visión nocturna; y el segundo camino es el castigo del dolor.

Ahora, en cuanto al primero de estos, el sueño o la visión, Eliú tenía, por supuesto, el testimonio de una creencia casi universal, y también de algunos casos que pasaron la experiencia ordinaria. Los ejemplos bíblicos, como los sueños de Jacob, José, Faraón y las visiones proféticas ya reconocidas por todos los hebreos piadosos, estaban sin duda en la mente del escritor. Sin embargo, si se da a entender que Job pudo haber aprendido la voluntad de Dios de los sueños, o que este era un método de comunicación divina que cualquier hombre podría buscar, la regla establecida era al menos peligrosa.

Las visiones no siempre son de Dios. Un sueño puede llegar "por la multitud de negocios". Es cierto, como dice Eliú, que alguien que se inclina por algún rumbo orgulloso y peligroso puede ser más él mismo en un sueño que en sus horas de vigilia. Puede ver una imagen del futuro que lo asusta y, por lo tanto, puede ser disuadido de su propósito. Sin embargo, los pensamientos de vigilia de un hombre, si es sincero y concienzudo, son mucho más adecuados para guiarlo, por regla general, que sus sueños.

Pasando al segundo método de comunicación Divina, Eliú parece estar en terreno más seguro. Describe el caso de un hombre afligido llevado al extremo por la enfermedad, cuya alma se acerca a la tumba y su vida a los destructores o ángeles de la muerte. Tal sufrimiento y debilidad no aseguran por sí mismos el conocimiento de la voluntad de Dios, pero preparan al que sufre para ser instruido. Y para su liberación se requiere un intérprete.

"Si hay con él un ángel,

Un intérprete, uno entre mil,

Mostrar al hombre cuál es su deber;

Entonces se compadece de él y dice:

Líbralo de bajar a la fosa,

He encontrado un rescate ".

Eliú no puede decir que ese ángel o intérprete ciertamente aparecerá. Él puede: y si lo hace y señala el camino de la rectitud, y ese camino se sigue, entonces el resultado es redención, liberación, prosperidad renovada. ¿Pero quién es este ángel? "¿Uno de los espíritus ministradores enviados para servir a favor de los herederos de la salvación"? La explicación es algo descabellada. Los ángeles ministradores no fueron restringidos en número.

Se suponía que cada hebreo tenía dos de esos guardianes. Entonces Malaquías dice: "Los labios del sacerdote deben guardar conocimiento, y deben buscar la ley de su boca, porque él es el ángel (mensajero) de Jehová Sabaoth". Aquí el sacerdote aparece como un intérprete angelical, y el pasaje parece arrojar luz sobre el significado de Eliú. Como no se hace mención explícita de un sacerdote o de ninguna función sacerdotal en nuestro texto, al menos se puede insinuar que se pretende que sean intérpretes de la ley, escribas o rabinos incipientes, de los cuales Eliú dice ser uno.

En este caso, el rescate quedaría sin explicación. Pero si lo tomamos como una ofrenda de sacrificio, el nombre "ángel intérprete" cubre una referencia al sacerdote debidamente acreditado: El pasaje es tan oscuro que poco se puede basar en él; sin embargo, asumiendo que los discursos de Eliú son de origen tardío y tienen la intención de alinear el poema con el pensamiento hebreo ortodoxo, la introducción de un sacerdote o un escriba estaría en armonía con tal propósito.

Se declara necesaria la mediación en todos los eventos entre el que sufre y Dios; y sería realmente extraño si Eliú, profesando explicar las cosas, realmente hiciera que la gracia divina fuera consecuente con la intervención de un ángel cuya presencia e instrucción de ninguna manera pudieran ser verificadas. Eliú es realista y no basaría su caso en ningún momento en lo que podría declararse puramente imaginario.

La promesa que prácticamente le hace a Job es como las de Elifaz y los demás: salud renovada, juventud restaurada, el sentido del favor divino. Disfrutando de ellos, el arrepentido perdonado canta ante los hombres, reconociendo su falta y alabando a Dios por su redención. La seguridad de la liberación probablemente se hizo en vista del epílogo, con la confesión de Job y la prosperidad restaurada. Pero el escritor malinterpreta la confesión y promete con demasiada ligereza.

Es bueno recibir después de una gran aflicción la guía de un intérprete sabio; y buscar de nuevo a Dios con humildad es ciertamente un deber de hombre. Pero, ¿traerían la sumisión y el perdón de Dios resultados en la esfera física, salud, juventud renovada y felicidad? No se puede establecer aquí ningún nexo invariable de causa y efecto a partir de la experiencia de los tratos de Dios con los hombres. El relato de Eliú sobre la forma en que el Todopoderoso se comunica con sus criaturas debe declararse un fracaso. En algunos aspectos es cuidadoso e ingenioso, pero no tiene suficiente base de evidencia. Cuando dice

"He aquí, todas estas cosas obra Dios

A menudo con el hombre

Para traer su alma del abismo "-

el diseño es piadoso, pero la gran cuestión del libro no se toca. Los justos sufren como los malvados por la enfermedad, el duelo, la desilusión, la ansiedad. Incluso cuando se reivindica su integridad, los años perdidos y el vigor inicial no se restauran. Es inútil tratar como pura fantasía los problemas de la existencia. Decimos a Eliú y a toda su escuela: Estemos en la verdad, conozcamos la realidad absoluta.

Hay valles de dolor, sufrimiento y prueba humanos en los que las sombras se hacen más profundas a medida que el viajero avanza, donde los mejores suelen ser los más afligidos. Necesitamos otro intérprete que Eliú, uno que sufra como nosotros y sea perfeccionado por el sufrimiento, entrando en Su gloria.

Una invocación dirigida por Eliú a los transeúntes comienza el capítulo 34. Una vez más, afirma enfáticamente su derecho a hablar, su pretensión de ser una guía de aquellos que piensan en los caminos de Dios. Apela a la razón sana y pide consejo a sus auditores: "Elijamos nuestro juicio; sepamos entre nosotros lo que es bueno". La propuesta es que habrá una conferencia sobre el tema del reclamo de Job. Pero solo Eliú habla. Es él quien selecciona "lo que es bueno".

Ciertas palabras que salieron de los labios de Job son nuevamente su texto. Job ha dicho: Justo soy, tengo razón; y Dios ha quitado mi juicio o mi vindicación. Cuando se usaron esas palabras, el significado de Job fue que las circunstancias en las que había sido colocado, los problemas señalados por Dios parecían probarlo como un transgresor. ¿Pero iba a descansar bajo una acusación que sabía que era falsa? Golpeado por una herida incurable aunque no había transgredido, ¿iba a mentir contra su derecho permaneciendo en silencio? Esto, dice Eliú, es la acusación impía e infundada de Job contra el Todopoderoso; y pregunta: -

"¿Qué hombre es como Job,

Que bebe la impiedad como agua,

Que va en compañía de los que hacen iniquidad,

¿Y anda con impíos? "

Job había hablado de su derecho que Dios le había quitado. ¿Cuál era su derecho? ¿Estaba él, como afirmó, sin transgresión? Al contrario, sus principios eran irreligiosos. Había infidelidad debajo de su aparente piedad. Eliú demostrará que, lejos de estar libre de culpas, ha estado absorbiendo opiniones erróneas y uniéndose a la compañía de los malvados. Este ataque muestra el temperamento del escritor. Sin duda, ciertas expresiones puestas en boca de Job por el dramaturgo original podrían tomarse como una impugnación de la bondad o la justicia de Dios.

Pero afirmar que incluso los pasajes más descuidados del libro propiciaban la impiedad fue un gran error. La fe en Dios no se debe rastrear de manera oscura sino como un rayo de luz a través de todos los discursos que el poeta pone en boca de su héroe. Aquel cuya mente está atada por ciertas formas piadosas de pensamiento puede no ver la luz, pero de todos modos brilla.

El intento de Eliú de establecer su cargo parece tener éxito. Job, dice, es el que bebe la impiedad como el agua y anda con los impíos.

"Porque él ha dicho:

De nada le aprovecha al hombre

Para que se deleite en Dios ".

Si esto fuera cierto, Job ciertamente resultaría irreligioso. Tal declaración ataca la raíz de la fe y la obediencia. Pero, ¿está Eliú representando el texto con algo así como precisión? En Job 9:22 se ponen estas palabras en la boca de Job:

"Todo es uno, por eso digo,

Él destruye a los perfectos y a los impíos ".

Dios es fuerte y lo está rompiendo con una tempestad. Job encuentra inútil defenderse y mantener que es perfecto. En medio de la tormenta está tan agitado que desprecia su vida; y con perplejidad grita: -Todo es uno, sea yo justo o no, Dios destruye a los buenos y a los viles por igual. De nuevo lo encontramos diciendo: "¿Por qué viven los impíos, envejecen, sí, son valientes en poder?" Y en otro pasaje pregunta por qué el Todopoderoso no fija días de juicio.

Estas son las expresiones en las que Eliú funda su cargo, pero las palabras precisas atribuidas a Job nunca fueron usadas por él, y en muchos lugares dijo e insinuó que el favor de Dios era su mayor gozo. El segundo autor está malinterpretando o pervirtiendo el lenguaje de su predecesor. En consecuencia, su argumento no tiene éxito.

Pasando en la actualidad de la acusación de impiedad, Eliú acepta la sugerencia de que la providencia divina es injusta y se propone mostrar que, ya sea que los hombres se deleiten en el Todopoderoso o no, Él es ciertamente todo justo. Y en esta afirmación, siempre que se ciña a las generalidades y no tenga especialmente en cuenta el caso que ha suscitado toda la controversia, habla con cierto poder. Su argumento viene correctamente a esto: si atribuyes injusticia o parcialidad a Aquel a quien llamas Dios, no puedes estar pensando en el Rey Divino. Por su propia naturaleza y por su posición como Señor de todo, Dios no puede ser injusto. Como Creador y Conservador de la vida, debe ser fiel.

"Lejos esté de Dios la maldad,

¡Del Todopoderoso una injusticia!

Por el trabajo de cada uno le paga,

Y hace que cada uno encuentre según sus caminos.

Ciertamente, también Dios no hace maldad.

El Todopoderoso no pervierte la justicia ".

¿Tiene Dios algún motivo para ser injusto? ¿Puede alguien instarlo a hacer lo que está en contra de su naturaleza? La cosa es imposible. Hasta ahora Eliú lo tiene todo con él, porque todos creen en la soberanía de Dios. El Altísimo, responsable ante sí mismo, debe ser concebido como perfectamente justo. Pero, ¿sería así si destruyera a todas sus criaturas? Eliú dice, la soberanía de Dios sobre todo le da el derecho de actuar de acuerdo a Su voluntad; y Su voluntad determina no solo lo que es, sino lo que es correcto en cada caso.

"¿Quién le ha encomendado sobre la tierra?

¿O quién dispuso el mundo entero?

Si pusiera su mente en sí mismo,

Para reunir para sí su espíritu y su aliento,

Entonces toda la carne moriría junta

El hombre volvería a su polvo ".

La vida de todas las criaturas implica que la mente del Creador va hacia Su universo, para gobernarlo, para suplir las necesidades de todos los seres vivientes. No está envuelto en sí mismo, pero habiendo dado la vida, provee para su mantenimiento.

Otro llamamiento personal en Job 34:16 está destinado a llamar la atención sobre lo que sigue, en el que se lleva a cabo la idea de que el Creador debe gobernar a sus criaturas mediante una ley de justicia.

"¿Podrá dominar el que odia el derecho?

¿O condenarás al Justo, al Fuerte?

¿Es digno de decirle a un rey: Tú eres impío?

O a los príncipes. ¿Eres impío?

Cuánto menos al que no acepta las personas de los príncipes.

¿Ni considera al rico más que al pobre? "

Aquí el principio es bueno, el argumento de la ilustración no es concluyente. Hay un fundamento sólido en el pensamiento de que Dios, que podría, si quisiera, retirar toda vida, pero que por otro lado la sostiene, debe gobernar de acuerdo con una ley de perfecta justicia. Si este principio se mantuviera en primer plano y se siguiera, tendríamos un argumento fructífero. Pero la filosofía de la misma está más allá de este pensador, y debilita su caso al señalar a los gobernantes humanos y argumentar desde el deber de los súbditos de acatar su decisión y al menos atribuirles la virtud de la justicia.

Sin duda, la sociedad debe mantenerse unida por un jefe, ya sea hereditario o elegido por el pueblo, y, mientras su gobierno sea necesario para el bienestar del reino, lo que manda debe ser obedecido y lo que hace debe ser aprobado como si estaba bien. Pero el escritor tuvo una experiencia excepcionalmente favorable de los reyes, como uno, supongamos, honrado como Daniel en el exilio en Babilonia, o su fe en el derecho divino de los príncipes lo cegó a mucha injusticia. Es una señal de su lógica defectuosa que apoya su defensa de la perfecta justicia de Dios en un sentimiento o lo que podría llamarse un accidente.

Y cuando Eliú procede, es con algunas frases divagantes en las que la repentina muerte, la inseguridad de las cosas humanas, y la angustia y la angustia que vienen ahora a naciones enteras, ahora a los obradores de iniquidad, se juntan para la demostración de la Divinidad. justicia. Escuchamos en estos versículos ( Job 34:20 ) los ecos del desastre y el exilio, de la caída de tronos e imperios.

Debido a que las tribus afligidas de Judá fueron preservadas en cautiverio y restauradas a su propia tierra, la historia del período que está ante la mente del escritor le parece proporcionar una prueba concluyente de la justicia del Todopoderoso. Pero no logramos verlo. Elifaz y Bildad podrían haber hablado en los mismos términos que usa Eliú aquí. Todo se supone que Job por la fuerza de las circunstancias se ha visto obligado a dudar.

El conjunto es una homilía sobre el poder irresponsable y la sabiduría penetrante de Dios que, se da por sentado, debe ejercerse con rectitud. Cuando se necesitan pruebas, no se ofrece nada más que afirmaciones. Es fácil decir que cuando un hombre es herido a la vista de otros es porque ha sido cruel con los pobres y el Todopoderoso ha sido conmovido por el grito de los afligidos. Pero aquí está Job abatido a la vista de otros; ¿Y es por crueldad con los pobres? Si Eliú no quiere decir eso, ¿qué quiere decir? La conclusión es la misma que alcanzaron los tres amigos; y este orador se presenta, como el resto, como un hombre generoso que declara que la iniquidad que Dios siempre está seguro de castigar es el trato tiránico del huérfano y la viuda.

Dejando este desafortunado intento de razonar, entramos en Job 34:31 en un pasaje en el que se tratan directamente las circunstancias de Job.

Porque alguien ha hablado así a Dios,

He sufrido aunque no ofende:

Lo que no veo, te enseñes;

Si he cometido iniquidad, no lo volveré a hacer '?

¿Será la recompensa de Dios conforme a tu mente?

¿Que lo rechazas?

Porque tú debes elegir, y no yo:

Por tanto, habla lo que sabes.

Aquí el argumento parece ser que un hombre como Job, asumiendo que es inocente, si se postra ante el Juez soberano, confiesa ignorancia, e incluso llega a reconocer que pudo haber pecado sin darse cuenta y promete enmiendas, tal uno no tiene derecho a dictarle órdenes a Dios ni a quejarse si el sufrimiento y los problemas continúan. Dios puede afligir todo el tiempo que le plazca sin mostrar por qué aflige.

Y si el que sufre se atreve a quejarse, lo hace bajo su propio riesgo. Eliú no sería hombre para quejarse en tal caso. Sufriría en silencio. Pero la elección corresponde a Job; y debe considerarlo bien antes de tomar una decisión. Eliú da a entender que todavía Job está en la mente equivocada, y cierra esta parte de su discurso en una especie de triunfo brutal sobre la víctima porque se había quejado de sus sufrimientos. Pone la condenación en boca de "hombres de entendimiento"; pero es suyo.

Los hombres de entendimiento me dirán:

Y el sabio que me oye dirá:

Job habla sin inteligencia,

Y sus palabras carecen de sabiduría:

Ojalá Job fuera probado hasta el final

Por sus respuestas a la manera de los malvados.

Porque añade rebelión a su pecado;

Él aplaude con sus manos entre nosotros

Y multiplica sus palabras contra Dios.

Las ideas de Eliú son pocas y fijas. Cuando sus intentos de convencer revelan su debilidad en la argumentación, recurre al vulgar recurso de golpear la frente al acusado. Él es un tipo de muchos intérpretes de la Divina providencia, forzando una teoría de la religión que encaja admirablemente con aquellos que se consideran favoritos del cielo, pero no hace nada por las muchas vidas que están todo el tiempo bajo una nube de problemas y dolor.

El único credo religioso que puede satisfacer es el que arroja luz sobre los barrancos más oscuros que los seres humanos tienen que enhebrar, en ignorancia de Dios que no pueden evitar, con dolor de cuerpo y debilidad mental, no causados ​​por su propio pecado, sino por los pecados de los demás. , en esclavitud o algo peor que la esclavitud.

Información bibliográfica
Nicoll, William R. "Comentario sobre Job 34". "El Comentario Bíblico del Expositor". https://www.studylight.org/commentaries/spa/teb/job-34.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile