Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Amós 2

El Comentario Bíblico del ExpositorEl Comentario Bíblico del Expositor

Versículos 1-16

ATROCIDADES Y ATROCIDADES

Amós 1:3 - Amós 2:1

Como todos los profetas de Israel, Amós recibe oráculos de naciones extranjeras. Sin embargo, a diferencia de ellos, él organiza estos oráculos no después, sino antes, de la acusación de su propio pueblo, y para conducir a esto. Su razón es obvia y característica. Si su objetivo es imponer una religión independiente de los intereses y privilegios de su pueblo, ¿cómo puede hacerlo mejor que exhibiendo sus principios en el trabajo fuera de su pueblo, y luego, con el ímpetu drenado de muchas áreas, barrer las iniquidades adquiridas? de la propia Israel? Este es el curso de la primera sección de su libro-Capítulos 1 y 2.

Uno por uno, los vecinos de Israel son citados y condenados en el nombre de Jehová; uno a uno se les dice que deben caer ante la máquina aún sin nombre de la Justicia Divina. Pero cuando Amós ha despertado la conciencia y la imaginación de su pueblo al juzgar los pecados de sus vecinos, se vuelve con la misma fórmula sobre ellos mismos. ¿Son moralmente mejores? ¿Es más probable que se resistan a Asiria? Con mayor detalle les muestra lo peor y su perdición más pesada a pesar de todos sus privilegios. Así se logra un triunfo oratorio, mediante tácticas en armonía con los principios de la profecía y notablemente adaptadas a los temperamentos de esa época.

Pero Amos logra otra hazaña, que se extiende mucho más allá de su propia época. Los pecados que condena en los paganos son a primera vista muy diferentes de los que expone dentro de Israel. No solo son pecados de relaciones exteriores, de tratados y de guerra, mientras que los de Israel son todos cívicos y domésticos; pero son lo que llamamos las atrocidades de la barbarie: guerra desenfrenada, masacre y sacrilegio, mientras que los de Israel son más bien los pecados de la civilización: la presión de los ricos sobre los pobres, el soborno de la justicia, la seducción de los inocentes, la impureza personal. y otros males del lujo.

Tan grande es esta diferencia que un crítico más dotado de ingenio que de perspicacia podría distinguir plausiblemente en la sección que tenemos ante nosotros dos profetas con dos puntos de vista muy diferentes del pecado nacional: un profeta más rudo, y por supuesto uno anterior, que juzgó a las naciones solo por el borracheras flagrantes de su guerra, y un profeta más sutil, y por supuesto un posterior, que expuso las corrupciones enmascaradas de su religión y su paz.

Tal teoría sería tan falsa como plausible. Porque no solo se explica la diversidad de los objetos del juicio del profeta por esto, que Amós no estaba familiarizado con la vida interior de otras naciones, y solo podía acusar su conducta en aquellos puntos donde irrumpió en sus relaciones exteriores, mientras La vida cívica de Israel la conocía hasta la médula. Pero Amos tenía además un objetivo fuerte y deliberado al colocar los pecados de la civilización como el clímax de una lista de las atrocidades de la barbarie.

Recordaría lo que los hombres siempre olvidan, que los primeros son realmente más crueles y criminales que los segundos; que el lujo, el soborno y la intolerancia, la opresión de los pobres, la corrupción de los inocentes y el silenciamiento del profeta, lo que Cristo llama ofensas contra sus pequeños, son atrocidades aún más espantosas que los horrores desenfrenados de la guerra bárbara. Si tenemos en cuenta este propósito moral, estudiaremos con más interés que de otra manera los detalles algo extraños de esta sección.

Por horribles que sean los atropellos que describe Amos, Turquía los repitió ayer: muchos de los crímenes de los que acusa a Israel ensombrecen la vida del principal acusador de Turquía, Gran Bretaña.

En su estudio, Amós incluye los seis estados de Palestina que limitaban con Israel y obstaculizaban el avance de Asiria-Aram de Damasco, Filistea, Tiro (o Fenicia), Edom, Amón y Moab. No están ordenados geográficamente. El profeta comienza con Aram en el noreste, luego salta a Filistea en el suroeste, vuelve al norte de nuevo a Tiro, cruza al sureste y Edom, salta de Moab a Ammón y luego regresa a Moab.

Tampoco se ve ninguna otra explicación de su orden. Damasco encabeza la lista, sin duda, porque Israel había sentido más sus crueldades, y quizás también porque estaba más abierta a Asiria. También era natural tomar al lado de Aram Philistia, como el otro gran enemigo de Israel; y más cerca de Filistea estaba Tiro. Los tres principados del sureste se unen. Pero puede haber una razón cronológica que ahora desconocemos.

La autenticidad de los oráculos de Tiro; Edom y Judá han sido cuestionados: será mejor discutir cada caso a medida que lleguemos a él.

Cada uno de los oráculos es introducido por la fórmula: "Así dice", o "ha dicho Jehová: Por tres delitos de sí, por cuatro, no lo haré retroceder". En armonía con el resto del libro, se representa a Jehová yendo al castigo, no por un solo pecado, sino por culpa repetida y acumulada. El "Eso" sin nombre que Dios no recordará no es la palabra de juicio, sino la ira y la mano extendida para herir.

Después de la fórmula, se da un ejemplo de la culpa de la nación, y luego, en términos casi idénticos, decreta la destrucción de todos por la guerra y el cautiverio. No se menciona a Asiria, pero se describe la moda asiria de tratar con los estados conquistados. Excepto en el caso de Tiro y Edom, los oráculos concluyen como comenzaron, afirmando que son la "palabra de Jehová" o de "Jehová el Señor".

"No es la justicia abstracta la que condena a estos pueblos extranjeros, sino al Dios de Israel, y sus malas acciones se describen con la palabra hebrea característica para pecado:" crímenes "," rebeliones "o" traiciones "contra Él.

1. ARAM DE DAMASCO.- “Así ha dicho Jehová: A causa de tres delitos de Damasco, sí, a causa de cuatro, no la haré retroceder; porque trillaron Galaad con hierro” -o “trilladores de basalto”. La palabra es "hierro", pero los árabes de hoy lo llaman hierro basáltico; y los trillos, losas curvas que los caballos arrastran rápidamente sobre el maíz amontonado, están tachonadas de afilados dientes de basalto que no sólo trillan el grano, sino que cortan la paja en pequeños pedazos.

Hazael y su hijo Ben-Adad habían cortado con tanta crueldad a Galaad unos cincuenta o cuarenta años antes de que Amós profetizara. Las fortalezas fueron quemadas, los soldados asesinados sin cuartel, los niños hechos pedazos y las mujeres encintas puestas a un final más atroz. Pero "Enviaré fuego a la casa de Hazael, y devorará los palacios de Ben-Hadad": estos nombres se eligen, no porque fueran típicos de la dinastía de Damasco, sino porque eran los mismos nombres de los dos más pesados. opresores de Israel.

"Y romperé el cerrojo de Damasco, y aislaré al habitante de Bik'ath-Aven", el Valle de la idolatría, llamado así, quizás, por un juego sobre Bik'ath On, presumiblemente el valle entre los Líbano, todavía llamada la Beka, en la que yacía Heliópolis- "y el que sostiene el cetro de Bet-Edén" -algún paraíso real en esa región de Damasco que todavía es el paraíso del mundo árabe- "y la gente de Aram irá cautiva a Kir "-Kir en el norte desconocido, de donde habían venido: ( Amós 9:7 )" Jehová lo ha dicho ".

2. FILISTIA.- “Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Gaza y por cuatro no la haré volver atrás, porque llevaron cautiva toda una cautividad, para entregarlos a Edom”. Es difícil ver qué significa esto si no es la despoblación total de un distrito en contraste con la esclavitud de unos pocos cautivos de la guerra. Todas las tribus del mundo antiguo consideraban que los cautivos de su arco y lanza eran propiedad legítima: no era una ofensa para la conciencia pública que fueran vendidos como esclavos.

Pero los filisteos parecen, sin excusa de guerra, haber descendido sobre ciertos distritos y arrasado con toda la población antes que ellos, con propósitos puramente comerciales. Fue una captura de esclavos profesional. Los filisteos eran exactamente como los árabes de hoy en África: no guerreros que ganan a sus cautivos en una lucha honorable, sino traficantes de esclavos, puros y simples. En la guerra en la propia Arabia, sigue siendo una cuestión de conciencia para los nómadas más salvajes no extinguir una tribu hostil, por muy amarga que sea contra ellos.

Amos culpa principalmente a Gaza, porque era el emporio del comercio en la frontera del desierto, con carreteras y caravanas regulares a Petra y Ela en el golfo de Akaba, ambos lugares en Edom y depósitos para el tráfico con Arabia. . "Pero cortaré al habitante de Ashdod, y al poseedor del cetro de Askalon, y volveré Mi mano sobre Ecrón", cuatro de las cinco grandes ciudades filisteas, ya que Gat ya está destruida, y nunca más se mencionará con los otros- "y el último de los filisteos perecerá: Jehová lo ha dicho".

3. NEUMÁTICO.- "Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Tiro y por cuatro no la haré retroceder; por eso entregaron todo un cautiverio a Edom" -el mismo mercado que en el cargo anterior- "y no se acordó del pacto de los hermanos ". No sabemos a qué se refiere esto. Las alternativas son tres: que los cautivos eran hebreos y la alianza entre Israel y Edom; que los cautivos eran hebreos y la alianza entre Israel y Tiro; que los cautivos eran fenicios y la alianza la hermandad natural de Tiro y las demás ciudades fenicias.

Pero de estas tres alternativas, la primera es apenas posible, porque en tal caso la culpa habría sido más de Edom en la compra que de Tyre en la venta. La segunda es posible, porque Israel y Tiro habían vivido en estrecha alianza durante más de dos siglos; pero la frase "pacto de hermanos" no se adapta tan bien a una liga entre dos tribus que se sentían pertenecientes a razas fundamentalmente diferentes, Génesis 10:1 cuanto al estrecho parentesco de las comunidades fenicias.

Y aunque, en los fragmentados registros de la historia fenicia anterior a esta época, no encontramos ningún ejemplo de un ultraje tan grave por parte de Tiro contra otros fenicios, es muy posible que tal haya ocurrido. Durante el siglo siguiente, Tiro se puso dos veces más vilmente del lado de Asiria para reprimir las revueltas de sus ciudades hermanas. Además, los demás pueblos fenicios no están incluidos en el cargo. Por lo tanto, tenemos todas las razones para creer que Amos no expresa aquí resentimiento contra la traición de Israel, sino indignación por un ultraje a los derechos y sentimientos naturales que no afectaban en modo alguno los propios intereses de Israel. Y esto también se adapta al espíritu sublime de toda la profecía. "Pero enviaré fuego sobre el muro de Tiro, y devorará sus palacios"

Wellhausen sospecha de este oráculo contra Tiro, por las siguientes razones: que es solo de Tiro, y se guarda silencio con respecto a las otras ciudades fenicias, mientras que en el caso de Filistea se condenan otras ciudades además de Gaza; que la acusación es la misma que contra Gaza; y que falta el habitual cierre de la fórmula. Pero habría sido extraño si de una lista de estados amenazados por la ruina asiria hubiéramos pasado por alto Tiro, Tiro que se encontraba en el camino del vengador.

Una vez más, es realmente sorprendente que un crítico tan agudo como Wellhausen cite la ausencia de otras ciudades fenicias de la acusación contra Tiro, cuando acaba de admitir que probablemente fue contra algunas o todas estas ciudades donde se cometió el crimen de Tyre. ¿Cómo podrían incluirse en la culpa de un ultraje que se les hizo a ellos mismos? La ausencia de la fórmula habitual al final tal vez pueda explicarse por omisión, como se indicó anteriormente.

4. EDOM.- "Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Edom y por cuatro no lo haré retroceder; porque el que persiguió a espada a su hermano," que no puede ser otro que Israel ", corrompió su natural sentimientos "-literalmente" sus entrañas de misericordia "-" y seguía inquietando su ira, y su pasión la miraba "-como un fuego, o" le prestaba atención "- "para siempre". "Pero enviaré fuego sobre Temán" -la región "Sur" que pertenece a Edom- "y devorará los palacios de Bosrah" -el edomita Bosrah, al sureste de Petra. Los asirios ya habían obligado a Edom a pagar tributo.

Las objeciones a la autenticidad de este oráculo son más serias que las del caso del oráculo de Tiro. Se ha señalado que antes del exilio judío un judío no podía haber adoptado un tono tan severo contra Edom, que había estado mayoritariamente bajo el yugo de Judá y no había sido tratado con indulgencia. ¿Cuáles fueron los hechos? Joab sometió a Edom por David con gran crueldad. 2 Samuel 8:13 con 1 Reyes 11:16 Se colocaron gobernadores judíos sobre el pueblo conquistado, y este estado de cosas parece haber durado, a pesar de un intento edomita contra Salomón, 1 Reyes 11:14 hasta 850.

En el reinado de Josafat, 873-850, "no había rey de Edom, un diputado era rey", quien hacia el 850 se unió a los reyes de Judá e Israel en una invasión de Moab a través de su territorio. 2 Reyes 3:1 Pero, poco después de esta invasión y quizás como consecuencia de su fracaso, Edom se rebeló contra Joram de Judá (849-842), quien intentó infructuosamente sofocar la revuelta.

2 Reyes 8:20 Los edomitas parecen haber permanecido independientes durante al menos cincuenta años. Amasías de Judá (797-779) derrotó a Edom, 2 Reyes 14:10 pero no, al parecer, en sujeción; porque, según el Cronista, Uzías tuvo que recuperar a Elat para los judíos después de la muerte de Amasías.

2 Crónicas 26:2Por lo tanto, la historia de las relaciones de Judá y Edom antes del tiempo de Amós fue tal que hizo creíble la existencia en Judá en ese tiempo del sentimiento acerca de Edom que inspira este oráculo. Edom había mostrado solo el odio vigilante e implacable que aquí se describe. Pero, ¿tenía derecho a culparlos por ello a Judá, que había librado la guerra tan persistentemente, con crueldad confesada, contra Edom? ¿Podría un profeta de Judá ser justo al culpar a Edom y no decir nada de Judá? Es cierto que en los cincuenta años de la independencia de Edom —el período, debemos recordar, del cual Amos parece extraer los materiales de todos sus otros cargos— puede haber habido eventos que justifiquen este oráculo como él lo dijo; y nuestra ignorancia de ese período es una amplia razón por la que deberíamos hacer una pausa antes de rechazar el oráculo tan dogmáticamente como lo hace Wellhausen.

Pero tenemos al menos motivos serios para sospecharlo. Cargar a Edom, a quien Judá ha conquistado y tratado con crueldad, con un odio incansable hacia Judá parece caer por debajo de ese tono alto e imparcial que prevalece en los otros oráculos de esta sección. La acusación era mucho más justificable en la época del exilio, cuando Edom se comportó vergonzosamente con Israel. Wellhausen señala que Teman y Bosrah son nombres que no aparecen en el Antiguo Testamento antes del exilio, pero esto es incierto y no concluyente. El oráculo quiere la fórmula final del resto.

5. AMMÓN.- "Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Ammón y por cuatro no lo haré retroceder; por eso despedazaron a las mujeres de Galaad encinta-¡para ensanchar sus fronteras!" ¡Por tal fin cometieron tal atrocidad! El crimen es uno que ha sido más o menos frecuente en la guerra semítica. Wellhausen cita varios casos en las disputas de las tribus árabes sobre sus fronteras.

Los turcos han sido culpables de ello en nuestros días. Es la misma acusación que el historiador de Israel pone en boca de Eliseo contra Hazael de Aram, 2 Reyes 8:12 y probablemente la guerra fue la misma; cuando Galaad fue atacada simultáneamente por arameos del norte y amonitas del sur. "Pero prenderé fuego al muro de Rabbah" -Rabbath-Ammon, literalmente "jefe" o "capital" de Ammón- "y devorará sus palacios, con clamor en el día de la batalla, con tempestad en el día de tormenta.

Cuando hablamos de "asaltar una ciudad", Amós e Isaías usan la tempestad para describir la abrumadora invasión de Asiria. De ahí sigue la conclusión característica asiria: "Y su rey irá al cautiverio, él y sus príncipes juntos, dice Jehová. "

6. MOAB.- “Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Moab y por cuatro no lo haré retroceder; por eso quemó los huesos del rey de Edom a cal”. En la gran invasión de Moab, alrededor del año 850, por Israel, Judá y Edom conjuntamente, la ira de Moab parece haber estado dirigida principalmente contra Edom. No podemos decir si se produjo la oportunidad de apaciguar esa rabia con la retirada de Israel.

Pero ya sea entonces o después, rechazado de su intento de asegurar con vida al rey de Edom, Moab se vengó de su cadáver y quemó sus huesos hasta convertirlo en cal. Fue, en la creencia religiosa de toda la antigüedad, un sacrilegio; sin embargo, no parece haber sido la profanación de la tumba, o él lo habría mencionado, sino la mezquindad desenfrenada del hecho, que Amos sintió. "Y enviaré fuego sobre Moab, y devorará los palacios de las ciudades" -Kerioth, tal vez el actual Kureiyat, en la meseta de Moab donde Chemosh tenía su santuario- "y Moab morirá en tumulto" - a Jeremías ( Jeremias 48:45) los moabitas eran los hijos del tumulto- "con clamor y con ruido de trompeta de guerra. Y cortaré al gobernante" -literalmente "juez", probablemente el rey vasallo colocado por Jeroboam II "de en medio de ella, y a todos sus príncipes mataré con él: lo ha dicho Jehová.

Estos, entonces, son los cargos que Amos presenta contra los vecinos paganos de Israel. Si miramos en conjunto a través de los detalles a través de los cuales hemos estado trabajando, lo que vemos es una imagen del mundo semítico tan resumida y tan vívida que no obtenemos nada parecido en ningún otro lugar: el mundo semítico en su quebrantamiento y turbulencia característicos. ; sus facciones y ferocidades, sus incursiones y disputas sin causa, las disputas tribales sobre las fronteras que se convierten en las masacres más terribles, la venganza que se inflige por igual contra el embrión y el cadáver: "cortar mujeres encintas en Galaad" y "reducirlas a cal los huesos del rey de Edom ". Y el único comercio que une a estas tribus feroces es el comercio de esclavos en su forma al por mayor y más odiosa.

Amos no trata ninguna de las atrocidades subjetivamente. No es porque le hayan sido infligidos a Israel que él los siente o los condena. Los llamamientos de Israel contra el tirano se hacen numerosos a medida que pasan los siglos; las últimas partes del Antiguo Testamento están llenas de quejas del pueblo escogido de Dios, consciente de su misión en el mundo contra los paganos, que se lo impidieron. Aquí no encontramos ninguna de estas quejas, sino una acusación estrictamente objetiva y judicial de los crímenes característicos de los hombres paganos unos contra otros; y aunque esto se hace en el nombre de Jehová, no es en interés de Su pueblo ni de ninguno de Sus propósitos a través de ellos, sino únicamente por la norma de una justicia imparcial que, como pronto oiremos, debe descender en igual juicio sobre Israel.

Una vez más, para los principios morales que Amos hace cumplir, no se puede reclamar originalidad alguna. No condena ni la guerra en su conjunto ni la esclavitud en su conjunto, sino que limita su maldición a agravamientos lascivos y deliberados de las mismas: a la trata de esclavos a sangre fría, en violación de tratados y con fines puramente comerciales; a la guerra por causas insignificantes, y que se inflige sobre mujeres embarazadas y muertos: a los odios nacionales, que nunca se calmarán.

Ahora bien, contra tales cosas siempre ha existido en la humanidad una conciencia fuerte, de la cual la palabra "humanidad" es en sí misma una prueba suficiente. No necesitamos indagar aquí en el origen de tal sentido común: si se trata de un impulso nativo de ternura que se manifiesta tan pronto como se agotan los deberes de la autodefensa, o de alguna noción racional de la inutilidad de los excesos, o si, al cometerlos, los hombres son visitados por el temor de represalias por la ira que han exasperado innecesariamente.

Es cierto que los guerreros de todas las razas han dudado en ser desenfrenados en su guerra y han presagiado el juicio especial del cielo sobre cada extravagancia ciega de odio o crueldad. Es bien sabido cómo los griegos sentían la insolencia del poder y la ira inmoderada; son el elemento fatal en muchas tragedias griegas. Pero los mismos semitas, cuya ferocidad racial es tan notoria, no carecen del mismo sentimiento.

Incluso los viejos rencores crueles de "los beduinos" son a menudo menos que la piedad dorada del desierto. Pasado el peligro, pueden pensar en los enemigos derrotados con amabilidad poniendo solo su confianza en Ullah para obtener la misma necesidad para ellos. Es contrario a la conciencia árabe extinguir una Kabila. ”De manera similar, en Israel algunos de los primeros movimientos éticos fueron revueltas de la conciencia pública contra atrocidades horribles, como la que, por ejemplo, hicieron los benjamitas de Guibeá.

Jueces 19:20 Por lo tanto, en estos oráculos sobre sus viejos vecinos semíticos, Amós no revela ningún ideal nuevo ni para la tribu ni para el individuo. Nuestro punto de vista se confirma que él solo tenía la intención de despertar la conciencia natural de sus oyentes hebreos para involucrarla en otros vicios a los que era menos impresionable: que estaba describiendo esos hechos de guerra y esclavitud, cuya atrocidad todos los hombres admitían, sólo para que pudiera proceder a traer bajo la misma condenación los pecados cívicos y domésticos de Israel.

Nos volvemos con él, entonces, a Israel. Pero en su libro, tal como está ahora en nuestras Biblias, no se llega a Israel de inmediato. Entre ella y las naciones extranjeras se otorgan dos versículos a Judá: "Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Judá y por cuatro no lo haré retroceder; porque despreciaron la Torá de Jehová, y Sus estatutos no hicieron. observen, y sus capuchas falsas de "dioses falsos" los desviaron, tras lo cual caminaron sus padres.

Pero enviaré fuego sobre Judá, y devorará los palacios de Jerusalén ". Se sospecha que estos versículos son una inserción posterior, sobre la base de que toda referencia a Judá en el Libro de Amós debe ser tardía, que el lenguaje es muy formal, y que las frases en las que se describe el pecado de Judá suenan como ecos de Deuteronomio. La primera de estas razones puede descartarse como absurda; habría sido mucho más extraño si Amós nunca se hubiera referido a Judá. , sin embargo, no son como las que hace Amos en otros lugares, y aunque las frases pueden ser tan tempranas como su época, el lector del original, e incluso el lector de la versión en inglés, es consciente de una cierta mansedumbre y vaguedad de la declaración. , que contrasta notablemente con la acritud habitual del estilo del profeta.Nos vemos obligados a sospechar de la autenticidad de estos versos.

Debemos pasar, entonces, directamente del tercer al sexto versículo de este capítulo, de los oráculos sobre las naciones extranjeras al del norte de Israel. Se introduce con la misma fórmula que ellos son: "Así ha dicho Jehová: Por tres delitos de Israel y por cuatro no lo haré retroceder". Pero siguen una gran cantidad de detalles, porque Amós ha llegado entre su propia gente a quien conoce de corazón, y les aplica una norma más exacta y una obligación más pesada que cualquiera que pudiera imponer a la vida de los paganos.

Repasemos rápidamente los elementos de su cargo. "Por eso venden al honrado por plata, y al menesteroso por un par de zapatos" -proverbial, como deberíamos decir "por una vieja canción" - "que pisotean hasta el polvo de la tierra la cabeza de los pobres" -la interpretación menos improbable de un pasaje corrupto- "y pervertir el camino de los hombres humildes. Y un hombre y su padre entrarán, la doncella," la misma doncella, "para profanar Mi Santo Nombre" -sin duda alguna forma pública de la falta de castidad introducida desde el culto cananeo en el mismo santuario de Jehová, el lugar santo donde Él revela Su Nombre- "y sobre las vestiduras dadas en prenda se extienden por cada altar, y el vino de los que han sido multados beben en la casa de su Dios.

¡Un motín de pecado: el material de sus juergas son las miserias de los pobres, su escenario la casa de Dios! Tal es la religión para el Israel de Amós: día en el interior, febril, sensual. Por uno de los contrastes repentinos que ama, Amós sale de allí y entra en la idea divina de la religión, un gran movimiento histórico, contado en el lenguaje del aire libre: liberación nacional, guía en las carreteras del mundo, inspiración de la profecía y la vida pura y ascética.

"Pero yo destruí al amorreo delante de ti, cuya altura era como los cedros, y era fuerte como las encinas, y destruí su fruto de arriba y sus raíces de abajo". ¡Qué contraste con la imagen anterior del templo lleno de vapores de vino y ardiente de lujuria! Estamos en historia abierta; Dios, soplan vendavales y los bosques se estrellan ante ellos. “Y te saqué de la tierra de Egipto, y te guié por el desierto cuarenta años, para heredar la tierra del amorreo.

"La religión no es recamara ni desenfreno; no es consuelo egoísta ni aprovechamiento de las miserias de los pobres y los pecados de los caídos. Pero la religión es historia: la libertad del pueblo y su educación, la conquista de la tierra y la derrota. del enemigo pagano; y luego, cuando la tierra es firme y el hogar seguro, es el levantamiento, sobre ese escenario y refugio, de guías espirituales y ejemplos.

"Y levanté de tus hijos para que fueran profetas, y de tus jóvenes para que fueran nazareos" - vidas consagradas y ascéticas. "¿No es así, hijos de Israel? (Oráculo de Jehová). Pero ustedes dieron a beber vino a los nazareos, ya los profetas ordenaron, diciendo: ¡No profeticen!"

El lujo, entonces, y una concepción muy sensual de la religión, con toda su viciosa descendencia en el abuso de la justicia, la opresión de los pobres, la corrupción de los inocentes y la intolerancia de las fuerzas espirituales, estos son los pecados de un ilustrado y gente civilizada, que Amos describe como peor que todas las atrocidades de la barbarie, y como segura de la venganza divina. ¡Cuán cálidas son sus palabras, más allá de su propio día! Aquí, en el siglo XIX, está Gran Bretaña, destructora del tráfico de esclavos y defensora de las nacionalidades oprimidas; sin embargo, este gran pueblo cristiano, en el mismo momento en que están aboliendo la esclavitud, permite que sus propios hijos trabajen en fábricas y pozos de arcilla. durante dieciséis horas al día, y en las minas obligan a las mujeres a un trabajo para el que los caballos se consideran demasiado valiosos.

Las cosas mejoraron después de 1848, pero cuán lentamente, y contra qué insensibilidad de los cristianos, testifican dolorosamente las largas y a menudo decepcionantes labores de Lord Shaftesbury. Sin embargo, nuestro público religioso, que maldice al turco, y en una indignación, que nunca puede ser demasiado cálida, grita contra las atrocidades armenias, es insensible, es más, por la avaricia de algunos, la prisa y la pasión por el disfrute de muchos más. y la irreflexión de todos contribuye en sí misma a las condiciones de vida y las modas de la sociedad, que soportan con crueldad a nuestros pobres, contaminan nuestra literatura, aumentan innecesariamente las tentaciones de nuestras grandes ciudades y hacen imposible la vida de un niño puro entre las masas de nuestros pueblos. población. A lo largo de algunas de las carreteras de nuestra civilización cristiana somos tan crueles y lujuriosos como los kurdos o los turcos.

Amós cierra esta profecía con una visión de juicio inmediato. "He aquí, estoy a punto de aplastarte o aplastarte, como aplasta un carro lleno de gavillas". Una lectura alternativa da la misma impresión general de un juicio aplastante: "Haré temblar el suelo debajo de ti, como un carro lo hace temblar", o "como un carro" mismo "tiembla bajo su carga de gavillas". Este choque será la guerra. "La huida perecerá ante el ligero, y el fuerte no demostrará su poder, ni el valiente escapará con su vida.

Y el que agarre el arco no resistirá, ni el ligero de pie escapará, ni el jinete escapará con vida. Y el que se cree fuerte entre los héroes, huirá desnudo en ese día: es el oráculo de Jehová ".

Información bibliográfica
Nicoll, William R. "Comentario sobre Amos 2". "El Comentario Bíblico del Expositor". https://www.studylight.org/commentaries/spa/teb/amos-2.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile