Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Reyes 14

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículos 1-2

XIV.
EL REINADO DE AMAZÍAS EN JUDÁ Y DE JEROBOAM II EN ISRAEL.

(1-17) EL REINADO DE AMAZÍAS . (Comp.2 2 Crónicas 25 )

(2) Joadán. - El texto hebreo, que es apoyado por la LXX., Tiene a Jehoaddin (quizás, “Jehová es delicia”; comp. Isaías 47:8 , y el nombre divino Naamán ).

Versículo 3

Sin embargo, no como David, su padre. - El cronista parafrasea esta referencia al rey ideal de Israel: “ pero no con un corazón perfecto. "

Versículo 4

Sin embargo. - La misma palabra se tradujo "todavía" en el último versículo. "Sólo" o "guardar eso" sería mejor.

Versículo 5

Tan pronto como se confirmó el reino , es decir , tan pronto como se estableció firmemente en el trono; tan pronto como sintió su poder seguro. (Comp. 1 Reyes 2:46 .)

Mató ... - asesinado. - Literalmente, herido ... herido .

Versículo 6

Los asesinos. - Literalmente, los golpeadores .

Según lo que está escrito ... ley de Moisés. - Una cita de Deuteronomio 24:16 . Esta referencia es de la pluma del editor de Judæan.

Será condenado a muerte. - Entonces el pasaje original y el margen hebreo. Texto hebreo, "morirá".

Esta disposición humana de la ley judía contrasta favorablemente con la práctica de otras naciones, antiguas y modernas. Los lectores de los clásicos recordarán la espantosa historia del tratamiento de la joven hija de Sejanus (Tac. Ann. V. 9).

(6)

Incluso con los reyes de Israel. - Probablemente algunas palabras se han caído, y el texto original sí. “ Y fue sepultado en Samaria con los reyes de Israel”. (Comp, 2 Reyes 14:16 .) El siríaco y el árabe tienen, "y fue sepultado".

Versículo 7

Él mató. - Más bien, fue él quien golpeó .

El valle de la sal. - Comp. 2 Samuel 8:13 . El-Ghôr , la llanura de sal del Mar Muerto, que Amasías atravesaría al marchar contra Edom.

Diez mil. - El número de muertos en un conflicto.

Selah. - Heb., El Sèlac, es decir , el peñasco. El nombre hebreo de la famosa ciudad excavada en la roca de Petra.

Por la guerra. - O, en la batalla . Después del enfrentamiento decisivo, las tropas de Amasías se abrieron paso a través del estrecho desfiladero que conducía a la capital edomita, probablemente sin encontrar gran resistencia.

Joktheel . - Un pueblo de Judá llevaba este nombre ( Josué 15:38 ). El nombre probablemente significa barrio de Dios, refiriéndose a la maravillosa fuerza de la posición natural de la ciudad. Otros explican, subyugados de Dios .

Hasta el día de hoy , es decir , hasta el momento en que se redactó el documento original, del cual el autor derivó este aviso.

La reducción del capital implica la del país. Así se vengó la derrota de Joram ( 2 Reyes 8:20 , ss .). Crónicas da un relato más detallado de la reconquista de Edom y sus consecuencias ( 2 Crónicas 25:5 ).

allí se relata que Amasías contrató una gran fuerza de mercenarios del reino del norte, pero los envió de nuevo a casa por orden de un profeta. A su regreso, atacaron y saquearon algunas de las ciudades de Judá. La caída de Selah fue seguida por una masacre de cautivos. Los dioses de Edom, que se llevó Amasías, le resultaron una trampa. (Vea las Notas sobre el pasaje).

Versículo 8

Luego. - Después de la reducción de Edom. La narración más extensa que sigue está claramente tomada de una fuente diferente a la del breve extracto que la precede.

Ven, miremos el uno al otro a la cara. - Un desafío a la batalla, cuyo fundamento podría encontrarse en los atropellos cometidos por los mercenarios israelitas en su marcha de regreso a casa. Sin embargo, parece probable que Amasías, intoxicado por su reciente éxito, se propusiera nada menos que la recuperación de las Diez Tribus para la casa de David. Así que Josefo ( Antt. Ix. 9, § 2), que da lo que pretenden ser las cartas que pasaron entre los dos reyes en esta ocasión.

Versículo 9

El cardo. - O zarza o brezo . (Comp. Job 31:40 ; Cantares de los Cantares 2:2 ) La LXX. y Vulg. traducir "cardo"; el siríaco, “endrino” ( Prunus silvestris ).

Dale tu hija a mi hijo por esposa. - Quizás insinuando la demanda de Amasías de la rendición de Israel (la "hija" de Joás) a Judá (el "hijo" de Amasías).

Y pasó una bestia salvaje que estaba en el Líbano. - Más bien, y las fieras que había en el Líbano pasaron por ella. Entonces LXX. y Vulg. Es obvio comparar con esta breve pero muy concisa parábola la de Jotam ( Jueces 9:8 ). El contraste entre los reinos del norte y del sur en cuanto a fuerza y ​​recursos militares, y la tolerancia desdeñosa con que el primero miraba al segundo, difícilmente podría haber encontrado una expresión más contundente.

Versículo 10

A la verdad has herido , es decir , has empeorado completamente ; obtuvo una brillante victoria sobre Edom. (El "de hecho" califica "enamorado").

Ha levantado. - Más bien, levanta .

Gloria de esto, y quédate en casa. - Literalmente, sé honrado y habita en tu propia casa, es decir, siéntete satisfecho con la gloria que has alcanzado. Descanse en los laureles y no los arriesgue con otras empresas que no resulten tan favorables. Entonces el Vulg. Thenius explica: “Muestra tu poder en casa”, refiriéndose a la LXX. (Comp. 2 Samuel 6:20 ).

Porque, ¿por qué habrías de entrometerte en tu mal? - Más bien, ¿y por qué deberías desafiar o provocar (literalmente, atacar , Deuteronomio 2:5 ) desastre?

Versículo 11

Se miraron a la cara , es decir , se encontraron; se unió a la batalla.

Beth - shemesh. - Los Ain-shems modernos, al norte de los cuales se encuentra una gran llanura ahora llamada Wâdy-es-Surâr, en la que probablemente ocurrió el encuentro. Joás propuso atacar a Jerusalén desde el oeste, como también lo había planeado Hazael ( 2 Reyes 12:17 ).

Versículo 12

A sus carpas. - texto hebreo, a su tienda ; por lo que la LXX. y siríaco. Margen hebreo, a sus tiendas ; así Vulg., Targum y Chronicles. El significado es que el enemigo se disolvió, como suele ocurrir después de una gran derrota. (Comp. 2 Reyes 8:21 .)

Versículo 13

Amasías rey de Judá, hijo de Joás hijo de Ocozías. - Comp, 2 Reyes 14:8 . Thenius cree que la especificación formal de la descendencia de Amasías indica que esta narración se derivó del "Libro de las Crónicas de los reyes de Israel". En todo caso, enfatiza la importancia del incidente, que se indica además en el original por el orden de las palabras: "Y Amasías rey de Judá ... tomó Joás rey de Israel ..."

Llegó. - Entonces el margen hebreo. El texto hebreo lo ha traído ( way'bî'ô; una forma rara). Entonces Crónicas y la Vulg., Pero no las otras versiones. Joás llevó prisionero a Amasías a su propia capital.

Derriba la pared. - O hizo una brecha en la pared. No parece que se haya ofrecido resistencia. Josefo relata que Amasías fue inducido por amenazas de muerte a ordenar que se abrieran las puertas al enemigo; una suposición innecesaria, considerando que el ejército había sido derrotado y el rey estaba cautivo. Agrega que Joás montó en su carro a través de la brecha en los muros, llevando a Amasías prisionero.

Desde la puerta. - Entonces Crónicas y el siríaco, Vulg. Y árabe aquí. El texto hebreo tiene, en la puerta , lo que se debe a la confusión común de las letras b y m ( be, “en;” min, “de”). El siguiente "hasta" muestra que "desde" es correcto.

De Efraín. - Esta puerta estaba en el lado norte de la ciudad, y también se llamaba la "Puerta de Benjamín". Responde a la moderna puerta de Damasco.

La puerta de la esquina. - Esta puerta estaba en la esquina noroeste de la pared en el punto donde se inclinaba hacia el sur.

Cuatrocientos codos. - Es decir, unas 222 yardas. La insolencia de un enemigo victorioso es suficiente para explicar esta conducta de Joás. También fue una forma contundente de convencer a Amasías de que ni siquiera su ciudad más fuerte estaba a prueba de la destreza de Efraín. Thenius cree que Joás quería dejar espacio para la entrada triunfal de sus tropas.

Versículo 14

Que fueron encontrados. - Esta expresión parece insinuar que no había mucho tesoro que llevarse. (Comp. 2 Reyes 13:18 .)

Rehenes. - Literalmente, los hijos de fiadores. Habiendo humillado el orgullo de Amasías, Joás lo dejó en posesión de su trono, tomando rehenes por su futuro buen comportamiento. Los reyes asirios de la dinastía de Sargón registran actos similares de clemencia.

Versículos 15-16

Ahora el resto ... - Comp. 2 Reyes 13:12 , donde ya se resume el reinado de Joás, aunque no del todo en la misma fraseología. El compilador probablemente encontró 2 Reyes 14:15 , en su posición actual en el documento del cual derivó la sección completa, 2 Reyes 14:8 ; documento que no era el mismo del que depende 2 Reyes 13 , como se desprende de las diferencias de lenguaje en los dos pasajes.

Los dos versículos son casi necesarios aquí como una introducción adecuada de la declaración de 2 Reyes 14:17 , que Amasías sobrevivió a Joás por quince años.

Versículo 17

Quince años. - Subió al trono en el segundo año de Joás, quien reinó dieciséis años ( 2 Reyes 13:10 ), y reinó veintinueve años ( 2 Reyes 14:2 ). Los diferentes datos son, por tanto, autoconsistentes. Joás parece haber muerto poco después de su victoria, quizás al año siguiente.

Versículo 19

Ahora pero. - Y ... y.

Hicieron una conspiración. - El hecho de que no se mencionen conspiradores individuales parece indicar que la muerte de Amazialı fue el resultado de un descontento general; y esta inferencia se ve reforzada por los demás detalles del registro. Thenius supone que había indignado al ejército en particular con algún acto especial. Probablemente su empresa necia y nefasta contra Israel tuvo algo que ver con eso.

Laquis. - Ahora Um Lâkis . Antiguamente fue una fortaleza fuerte. (Comp. 2 Crónicas 11:9 ; 2 Reyes 18:14 ; 2 Reyes 19:8 ) La huida de Amasías allí parece indicar un levantamiento popular en Jerusalén o una revuelta militar.

Enviaron tras él a Laquis. - Esto también puede apuntar a un brote militar.

Versículo 20

Lo trajeron a caballo. - Más bien, lo llevaron sobre los caballos, es decir , quizás en el carro real en el que había huido de Jerusalén. O, quizás, el cadáver fue literalmente llevado a caballo por los regicidas.

El método ordenado de proceder, el entierro del rey en los sepulcros reales y la elevación de Azarías parecen demostrar que el asesinato de Amasías no fue un acto de venganza de sangre privada.

Versículo 21

Todo el pueblo de Judá. - explica Thenius, todos los hombres de guerra, como en 2 Reyes 13:7 .

Tomó. - La expresión parece implicar que Azarías no era el hijo mayor. Como Amasías tenía cincuenta y nueve años cuando murió, probablemente tuvo hijos mayores de dieciséis. Por lo tanto, Azarías fue elegido como favorito popular, o quizás militar.

Azarías. - Ver Nota sobre 2 Crónicas 26:1 . Thenius cree que los soldados le dieron a Azarías el nombre de Uzías. En todo caso, es posible que el rey haya adoptado un nuevo nombre en su ascenso, aunque no podemos saber cuál de los dos era; decir. (Comp. 2 Reyes 24:17 .) Senaquerib sobre investir a Esarhaddon con soberanía lo nombró Asshurebil-mukin-pal .

Versículo 22

Él construyó a Elath. - El pronombre es enfático; él, en contraste con su padre. “Construido”, reconstruido o fortificado. El verso está en estrecha conexión con la narración anterior. Amasías quizás no había perseguido vigorosamente la conquista de Edom, habiendo sido muy debilitado por su derrota en la lucha con Joás. Incluso pudo haber sufrido más pérdidas a manos de los edomitas; y esto, como supone Thenius, pudo haber llevado a la conspiración que provocó su muerte y el ascenso de su hijo.

El guerrero joven Uzías tomó el campo de inmediato y empujó sus brazos victoriosos hacia el extremo sur de Edom, el puerto de Elat ( 2 Reyes 9:26 ), y así restauró el estado de cosas que había existido bajo Salomón y Josafat.

Después de eso, el rey durmió , es decir , inmediatamente después del asesinato de Amasías. Thenius explica el versículo con mayor éxito, pero esta cláusula sigue siendo algo sorprendente.

Versículo 23

EL REINADO DE JEROBOAM II. EN SAMARIA
( 2 Reyes 14:23 ).

(23) Reinó cuarenta y un años. - Según la declaración de este versículo, Jeroboam reinó catorce años al mismo tiempo que Amasías, quien reinó en total veintinueve años ( 2 Reyes 14:2 ); y treinta y siete años al mismo tiempo que Azarías ( 2 Reyes 15:8 ), de modo que reinó en total no cuarenta y uno, sino cincuenta y un años. (La discrepancia se originó en una confusión de las letras hebreas נא, cincuenta y uno, con מא, cuarenta y uno).

Versículo 25

Él restauró. - Más bien, fue Él quien restauró la frontera, es decir , arrebató a los sirios el territorio que le habían quitado a Israel.

Desde la entrada de Hamat , es decir , desde el punto donde comenzaba el territorio de Hamat. Este era el límite originalmente determinado de Israel en el norte (comp. Números 13:21 ; Números 34:8 ; Josué 13:5 ), y el profeta Ezequiel lo especifica como el límite futuro ( Ezequiel 47:16 ; Ezequiel 48:1 ).

El territorio de Israel alcanzó este límite por primera vez con Salomón, quien conquistó una parte de los dominios hamatitas ( 2 Crónicas 8:3 ).

El mar de la llanura , es decir , el Mar Muerto ( Números 3:17 ; Números 4:49 ; Josué 3:16 ). Se incluye toda la longitud del Mar Muerto (comp.

Amós 6:14 , donde se especifican prácticamente los mismos límites), y el país más allá de Jordania. (Nota comp. Sobre 1 Crónicas 5:17 .)

Jonás, hijo de Amittai, el profeta. - Comp. Jonás 1:1 . Ewald comenta que la actividad de este profeta debe haber ocupado un campo muy grande, ya que la tradición lo conecta con Nínive. Hitzig y Knobel reconocen la profecía a la que se hace referencia aquí en Isaías 15, 16. No hay dificultad en la suposición de que Isaías ha “adoptado y ratificado la obra de un profeta anterior”, como Jeremías lo ha hecho tan a menudo. (Véase Isaías de Cheyne , vol. I., Pág. 93). Pero es más fácil probar que estos capítulos no son de Isaías que que pertenecen a Jonás.

Gath-hepher. - Josué 19:13 . El actual Meshed, no muy al norte de Nazaret.

Versículo 26

Aflicción. - Mejor, opresión.

Amargo. - Así que la LXX., Siríaco y vulg. Mejor, terco y, por tanto, empedernido, inflexible, perseverante . (Comp. Deuteronomio 21:18 .) Targum, "duro"; Árabe, "fuerte" o "violento".

Porque quedaba ... quedaba. - Comp. Nota sobre 1 Reyes 14:10 .

Versículo 27

Dijo que no. - Por cualquier profeta.

Borra el nombre. - La figura se toma de tachar la escritura. (Comp. Números 5:23 .) Los hebreos usaban tintas que pronto se desvanecían y podían borrarse fácilmente del pergamino (De ahí la eliminación parcial de palabras y letras, que es una de las causas de la corrupción textual).

Versículo 28

Cómo recuperó Damasco y Hamat. - Jeroboam II. probablemente fue contemporáneo de Rammân-nirâri, rey de Asiria (812-783 aC). Este rey ha registrado la imposición de tributos a Tiro y Sidón, “la tierra de Omri” ( es decir , Israel), Edom y Filistea; y un sitio de Damasco, seguido de la sumisión de Mari ', su rey, y el despojo de su palacio. La postración de su enemigo explica así el éxito permanente de Jeroboam, que era vasallo de Asiria.

Él se recuperó. - Este verbo fue traducido “mentir restaurado” en 2 Reyes 14:25 , y ese es el significado aquí.

Damasco y Hamat. - No todos los estados así nombrados, que eran poderosas comunidades independientes, sino partes de su territorio, que habían pertenecido a Israel en los días de Salomón. (Ver nota sobre 2 Crónicas 8:3 .)

Que perteneció a Judá. - Este es realmente un epíteto restrictivo de la frase, "Damasco y Hamat", siendo el sentido " Judœan Damasco y Hamat". (Comp, la Nota sobre 2 Reyes 15:1 )

Por Israel. - Heb., En Israel . El sentido es oscuro; pero la partícula "en" parece referirse a la reincorporación de los distritos damasceno y hamatita con Israel. Ewald cancelaba "que pertenecía a Judá" y leía "a Israel" (por lo que el siríaco y el árabe. Pero la LXX., Vulg. Y Targum apoyan el texto existente). Otros explican: Él restauró Damasco y Hamat a Judá ( I.

mi. , al pueblo teocrático) a través de Israel ( es decir , el reino del norte, al cual los distritos recuperados fueron realmente anexados). Sin embargo, ninguna explicación es realmente satisfactoria. Puede ser que por un descuido el editor de Judea escribiera "a Judá," en lugar de "a Israel y que algún escriba agregó una nota al margen" en Israel ", que luego se deslizó en el texto. Es curioso encontrar ciertos distritos de Hamat aliados con Azarías, rey de Judá, contra Tiglat Pileser. (Ver nota sobre 2 Reyes 15:1 )

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Kings 14". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/2-kings-14.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile