Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Salmos 84

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

Sobre el significado de la frase en el título, "sobre Gittith", vea las notas en el título de Salmo 8:1. Sobre el significado de la frase "para (margen, para) los hijos de Coré", vea las notas en el título de Salmo 42:1. El autor del salmo es desconocido, aunque tiene un gran parecido con el cuadragésimo segundo, y puede haber sido compuesto por el propio David. Si es así, se dedicó, o se dedicó, como lo fue, a "los hijos de Coré", para que se adaptaran a la música y se empleara en el culto público, y también pudo haber sido compuesto en la misma ocasión. Sin embargo, debe observarse que no solo hubo numerosas ocasiones en la vida de David, sino también en la vida de otros hebreos piadosos, a los cuales los sentimientos en este salmo serían apropiados; y no podemos, por lo tanto, afirmar con certeza que fue compuesta por David. Si lo hubiera sido, además, es difícil explicar el hecho de que su nombre no tiene el prefijo. Ver, sin embargo, las notas en Salmo 84:9.

La ocasión en la que se compuso el salmo se desprende del mismo salmo. Fue evidentemente cuando el escritor fue privado, por alguna causa ahora desconocida, de los privilegios del santuario. Esa causa puede haber sido el exilio, la enfermedad, la distancia o el encarcelamiento; pero fuera lo que fuese, el salmista expresa sus propios sentimientos profundos sobre el tema; el sentido que tiene de la bendición de asistir al santuario y de la felicidad de aquellos a los que se les permitió asistir, considerándolo como un privilegio tal que incluso el gorrión y la golondrina podrían estar contentos de poder hacerlo. habita cerca del altar de Dios. Él describe, también, la alegría y el regocijo de aquellos que subieron en compañías, o en procesión solemne, al lugar de adoración pública: un grupo feliz y triunfante en su camino a la casa de Dios.

Sin embargo, no es posible determinar el tiempo exacto o la ocasión particular en que se escribió el salmo. El lenguaje es tal como podría haber sido usado cuando la adoración pública se llevó a cabo en el tabernáculo o en el templo, ya que las palabras empleadas son las que se adaptaron a cualquiera. Sin embargo, debe haber sido antes de que el templo fuera destruido, porque está claro que el lugar habitual de culto público todavía estaba en pie, y en consecuencia fue antes del cautiverio. El salmo no es uno que indique calamidad pública; Es uno de amor privado y tristeza.

Los contenidos del salmo son los siguientes:

I. El salmista expresa su propio sentido de la belleza del lugar donde se adora a Dios, y su anhelo sincero por las cortes del Señor, Salmo 84:1.

II Ilustra este sentimiento con una bella imagen extraída del gorrión y la golondrina, construyendo sus nidos sin obstrucciones ni alarmas cerca del mismísimo altar de Dios, como si debieran estar felices de estar tan cerca de Dios y de vivir en paz allí, Salmo 84:3.

III. Describe la felicidad de aquellos que se dirigen al lugar de culto público: su alegría; su progreso en fuerza de propósito a medida que se acercaban al lugar; su felicidad al aparecer ante Dios, Salmo 84:5.

IV. Expresa su sincera oración para que se le permita acercarse a Dios; para que se le permita permanecer en las cortes de Dios; para que pudiera encontrar un hogar allí; que incluso podría pasar un día allí, por un día había mejor que mil en otro lugar, Salmo 84:8.

Todo el salmo es una hermosa expresión de amor al santuario, como lo sienten todos los que verdaderamente adoran a Dios.

Versículo 1

Qué amable - Cuánto amaba; que adorable. La palabra amable ahora se usa para denotar una cualidad mental o disposición, como gentil, cariñoso, amable. La palabra usada aquí, sin embargo en el original, significa bastante querido, amado, como una muestra de cariño. Compare las notas en el título con Salmo 45. La idea aquí es que el lugar de culto público es querido para el corazón, como lo es un amado amigo, un niño, una esposa. Hay un amor fuerte y tierno por ello.

Son tus tabernáculos - Tus moradas. Esta palabra podría aplicarse al tabernáculo o al templo, o a cualquier lugar donde se suponía que Dios residiría, o donde se celebrara su adoración. La forma plural se usa aquí probablemente porque el tabernáculo y el templo se dividieron en dos partes o habitaciones, y cada una podría considerarse en un sentido apropiado como la morada de Dios. Vea las notas en Mateo 21:12, a continuación.

¡Oh señor de los ejércitos! - Yahweh de los hosts; Yahweh, controlando - gobernando - guiando - reuniendo - todos los ejércitos del cielo y la tierra: compare las notas en Isaías 1:9; notas en Salmo 24:1.

Versículo 2

Mi alma se alarga - La palabra utilizada aquí significa ser pálido; entonces, ser débil o débil; y luego, anhelar, anhelar, desear fervientemente. Señalaría adecuadamente un anhelo o un deseo de desmayar o agotar; es decir, indica un deseo intenso. En Salmo 17:12, se aplica a un león hambriento; "Como un león que es codicioso de su presa". En Génesis 31:3, transmite la idea del deseo intenso: "Porque anhelaste la casa de tu padre". Para ver una ilustración del sentimiento aquí expresado, vea las notas en Salmo 42:1.

Sí, incluso fainteth - Está agotado; falla de su fuerza. La palabra significa apropiadamente ser completada, terminada; luego para ser consumido, para ser gastado, para desperdiciar o deshacerse. Génesis 21:15; Jeremias 16:4; Lamentaciones 2:11; Job 19:27.

Para las cortes del Señor - La palabra usada aquí se refiere a las diferentes áreas alrededor del tabernáculo o templo, dentro de las cuales se llevaron a cabo muchos de los servicios de adoración pública, y que fueron frecuentados por diferentes clases de personas. Vea las notas en Mateo 21:12.

Mi corazón y mi carne - Toda mi naturaleza; mi cuerpo y mi alma todos mis deseos y aspiraciones, todos los anhelos de mi corazón están ahí. El cuerpo, la carne, clama por descanso; el corazón, el alma, para la comunión con Dios. Toda nuestra naturaleza exige los beneficios que surgen de la adoración a Dios. El cuerpo y el alma fueron hechos para su servicio, y las necesidades de ninguno de ellos pueden satisfacerse sin religión.

Grita - La palabra usada aquí - רנן rânan - significa correctamente emitir un sonido trémulo; entonces, para emitir la voz en vibraciones, o de manera temblorosa; y desde allí puede significar ya sea gritos de alegría, Levítico 9:24; Job 38:7; Isaías 12:6, o para emitir un fuerte gemido Lamentaciones 2:19. Su aplicación común es la alegría Salmo 98:4; Salmo 132:16; Salmo 65:8; y podría ser traducido aquí, "Canta al Señor" o "Alégrate al Señor". Sin embargo, la conexión parece exigir que se entienda como el grito de un anhelo o deseo sincero.

Para el Dios viviente - Dios, el Dios verdadero, considerado como vivo, a diferencia de los ídolos, siempre mencionado como muerto. Compare Salmo 63:1.

Versículo 3

Sí, el gorrión ha encontrado una casa - Un hogar; un lugar donde ella pueda morar, construir su nido y criar a sus crías. La palabra aquí utilizada - צפור tsippôr - es un nombre dado a un pájaro por su canto o gorjeo. Se representa gorrión en Levítico 14:4 (margen); Salmo 102:7; y a menudo se convierte en ave ( Génesis 7:14; Génesis 15:1, et al.), y en aves, Deuteronomio 4:17; Nehemías 5:18; et al. Puede denotar un ave de cualquier tipo, pero aquí se aplica correctamente a un gorrión, una especie de ave muy común y abundante en Palestina; un pájaro que encuentra su hogar especialmente en casas, graneros, etc. Es probable que los gorriones se junten alrededor del tabernáculo e incluso el altar, no parecerán improbables debido a sus hábitos conocidos. “Los gorriones que revolotean y gorjean sobre edificios en ruinas en Jerusalén y las grietas de las murallas de la ciudad son muy numerosos. En algunas de las calles más solitarias son tan ruidosas que casi dominan cualquier otro sonido. Su canto es casi una expresión articulada del término hebreo (צפור tsippôr), que se empleó para designar esa clase de aves. Se puede dar por sentado que los gorriones no son menos numerosos en otros lugares donde tienen medios similares para obtener refugio y construir sus nidos. Los gorriones, en su recurso a las casas y otros lugares similares, parecen ser un ave privilegiada. Alentados por tal indulgencia, no son tímidos: frecuentan audazmente las guaridas de las personas. La vista de esta familiaridad me recordó una y otra vez el pasaje en los Salmos Salmo 84:3, donde el piadoso israelita, excluido de los privilegios del santuario, sentía que podía envidiar a la gran cantidad de pájaros, mucho más favorecido que él mismo ". - Profesor Hackett, "Ilustraciones de las Escrituras", págs. 94, 95.

Y se traga un nido para ella - Un lugar donde puede hacer su nido. La palabra utilizada aquí - דרור d e rôr - denota correctamente, vuelo rápido, un giro o giro; y se aplica a las aves que vuelan en círculos o giros, y así se le da el nombre apropiado a la golondrina. Ocurre en este sentido solo aquí y en Proverbios 26:2.

Dónde puede acostar a su cría - Dónde puede colocar a su cría. El juego de palabras aquí no se usa en el sentido en que ahora lo aplicamos cuando hablamos de "poner" huevos. Significa colocarlos; para hacerles un hogar; para disponerlos y organizarlos.

Incluso tus altares ... - Los altares donde eres adorado. La idea aquí es que los gorriones y las golondrinas parecían tener mucha suerte; estar en condiciones de ser envidiado. Incluso podrían venir libremente al lugar donde se adoraba a Dios, a los mismos altares, y dejar allí su hogar sin ser molestados. ¡Cuán fuertemente en contraste con esto era la condición del errante - el exiliado - autor del salmo!

Versículo 4

Bienaventurados los que habitan en tu casa - Quienes están constantemente allí; cuya residencia permanente está allí. La referencia es a los sacerdotes y levitas, los ministros de religión, que tenían su residencia permanente cerca del tabernáculo y el templo, y que estaban totalmente dedicados a los sagrados deberes de la religión. Aquí se habla de su suerte como bendita o feliz, a diferencia de aquellos que solo tuvieron la oportunidad de ir a adorar ocasionalmente. Compare las notas en Salmo 65:4.

Todavía te alabarán - Lo harán constantemente, como su trabajo diario. No será una adoración comenzada y terminada, pero la adoración continuó, el negocio habitual día a día. Tal será el cielo; y esto constituirá su gloria. Habrá

(a) una residencia permanente allí: "Al que venciere, haré una columna en el templo de mi Dios, y no saldrá más", Apocalipsis 3:12; y

(b) habrá un servicio constante de Dios; tal servicio que puede describirse como un elogio perpetuo.

La Septuaginta y la Vulgata Latina dicen: "Te alabarán por siglos de siglos". Es decir, para siempre.

Versículo 5

Bienaventurado el hombre cuya fuerza está en ti - No solo son bendecidos los que habitan allí permanentemente, sino también el hombre cuyo corazón está allí; quien siente que su fuerza está solo en Dios, a quien le encanta ir allí cuando se le brinda la oportunidad, caminando hacia Sion. La idea es que toda la fuerza debe venir de Dios; que esta Fuerza se debe obtener esperándolo (compare las notas en Isaías 40:31) y que, por lo tanto, es un privilegio esperar en Dios. Compare Salmo 84:7.

En cuyo corazón están los caminos de ellos - literalmente, "Los caminos en su corazón". DeWette traduce esto, "Quien piensa en los caminos o caminos, a Jerusalén". La palabra "caminos" puede referirse a los caminos o caminos que conducen al lugar de culto, o los caminos a Dios y al cielo. Como la alusión, sin embargo, es evidentemente para aquellos que estaban acostumbrados a ir al lugar de adoración pública, el significado es que el hombre es bendecido o feliz cuyo corazón está en esas formas; quien piensa en ellos; quien se prepara para subir; quien se propone así ir a adorar. El sentido se debilita en nuestra traducción mediante la inserción de las palabras "de ellos". La traducción literal es mejor: "Los caminos, es decir, los caminos, la subida, el viaje, al lugar de culto público, están en su corazón". Sus afectos; Sus pensamientos están ahí. La palabra renderizado significa, comúnmente, un camino elevado, una carretera, pero puede referirse a cualquier camino público. Sería aplicable a lo que llamamos una autopista de peaje (carretera), como una forma de uso público. La alusión es a las formas o caminos por los cuales la gente comúnmente subía al lugar de culto público; y la idea puede expresarse bien en el lenguaje de Watts:

"Me encantan sus puertas, me encanta el camino".

El sentimiento así expresado encuentra una respuesta en miles de corazones: en la felicidad - la paz - la alegría - con la cual los verdaderos adoradores van a la casa de Dios. En la mente del escritor del salmo, esto tendría una belleza y un atractivo adicionales, ya que están asociados con el pensamiento de las multitudes que abarrotan ese camino, los grupos, las compañías, las familias, que abarrotan el camino hacia el lugar de culto público en sus grandes ocasiones festivas.

Versículo 6

Quien pasa por el valle de Baca - Este es uno de los versos más difíciles del Libro de los Salmos y, por supuesto, ha sido interpretado de manera muy diversa. La Septuaginta y la Vulgata Latina, Lutero y el Profesor Alexander, lo convierten en un valle de lágrimas. La palabra "Baca" (בכא bâkâ') significa el llanto, lamentación; y luego se le da a un cierto árbol, no probablemente un árbol de morera, sino algunas especies de bálsamo, por su llanto; es decir, porque parecía destilar lágrimas, o gotas de bálsamo que se asemejan a lágrimas en tamaño y apariencia. Se traduce moreras en 2 Samuel 5:23; 1 Crónicas 14:14; y así, en el margen aquí, "los moreras lo hacen un pozo". Sin embargo, no hay razón para pensar que tiene ese significado aquí. La verdadera interpretación es "valle de lamentación" o llanto; y puede hacer referencia a algún valle solitario en Palestina, donde no había agua, un camino sombrío, por el que pasaban comúnmente aquellos que subían al lugar de culto. Sin embargo, sería vano intentar ahora determinar la localidad del valle al que se hace referencia, ya que el nombre, si se le da alguna vez, parece haber desaparecido hace mucho tiempo. Sin embargo, puede usarse como un emblema de la vida humana: "un valle de lágrimas"; y el pasaje puede emplearse como una ilustración del efecto de la religión al difundir la felicidad y la comodidad donde había problemas y tristezas, como si se hiciera fluir fuentes en un valle estéril y desolado.

Que sea un pozo - O una fuente. Es decir, se convierte para los peregrinos como una fuente sagrada. Ellos "hacen" un valle tan sombrío como una fuente, o como un camino donde las fuentes, llenas, gratuitas y refrescantes, brotan en todas partes para vigorizar al viajero. La adoración religiosa, la subida a la casa de Dios, convierte eso en el viaje de la vida que de otro modo sería sombrío y triste en alegría; hace un mundo de lágrimas un mundo de consuelo; tiene un efecto como el de cambiar un camino sombrío en uno de agradable y bello. La idea aquí es la misma que ocurre en Isaías 35:7, "Y el terreno reseco se convertirá en una piscina" (ver las notas en ese pasaje); y en Job 35:1, "Quién da canciones en la noche" (ver las notas en ese pasaje); una idea que se ilustró tan bellamente en el caso de Pablo y Silas en la cárcel de Filipos, cuando, a medianoche, "cantaron alabanzas a Dios" Hechos 16:25, y que a menudo se ilustra en medio de aflicción y problemas. Por el poder de la religión, por la presencia del Salvador, por la influencia del Espíritu Santo, el Consolador, estos tiempos se convierten en temporadas de la alegría más pura, tiempos recordados desde siempre con la más ferviente gratitud, como uno de los períodos más felices de la vida. Porque la religión puede difundir sonrisas sobre caras oscurecidas por el cuidado; puede iluminar el ojo hundido en el desaliento; puede cambiar las lágrimas de tristeza en lágrimas de alegría; puede impartir paz en escenas de tristeza más profunda; y crea los valles más sombríos de la vida como pastos verdes iluminados por el brillo del mediodía.

La lluvia también llena las piscinas - Margen, "covereth". Esta es una expresión aún más difícil que la anterior. La Septuaginta y la Vulgata lo expresan, "El maestro - el legislador - ὁ νομοθετῶν ho nomothetōn -" legislador "- da bendiciones". Lutero: "Los maestros serán adornados con muchas bendiciones". Gesenius, "Sí, con bendiciones la lluvia otoñal lo cubre". DeWette, "Y con la bendición que cubre la lluvia de la cosecha", lo que él explica como significado: "De dónde vienen, aunque sería tristeza y lágrimas, sin embargo, son atendidos con prosperidad y bendición". Profesor Alexander, "También con bendiciones está el maestro vestido". La palabra traducida como "lluvia" - מורה môreh - es de ירה yârâh, para lanzar, para lanzar, para lugar, espolvorear, y puede denotar

(1) un arquero;

(2) la lluvia temprana

(3) enseñanza, Isaías 9:15; 2 Reyes 17:28; o un maestro, Isaías 30:2; Job 36:22.

Se hace llover, en el lugar ante nosotros; y lluvia anterior dos veces en Joel 2:23 (margen, un maestro). La palabra traducida como "llena" significa apropiadamente para cubrir, y se traduciría adecuadamente aquí. Compare Levítico 13:45; Ezequiel 24:17, Ezequiel 24:22. La palabra no tiene naturalmente la idea de llenar. La palabra traducida como "pools" - ברכות b e râkôth - si se apunta de una manera - ברכה b e rêkâh (en singular) - denota un estanque, piscina o cuenca de agua; si se apunta de otra manera - ברכה b e râkâh - significa bendición, bendición, y se usa con frecuencia en las Escrituras, Génesis 27:12; Génesis 28:4; Génesis 33:11; Proverbios 11:11, ... La representación de Gesenius, como arriba, "Sí, con bendiciones la lluvia otoñal lo cubre" (es decir, el valle tan desolado en el calor del verano - el valle de llanto), quizás sería lo más natural, aunque no es fácil ver la conexión de acuerdo con esta interpretación, o de acuerdo con cualquier otra propuesta.

Por lo menos, es fácil ver la conexión de acuerdo con la traducción de la Septuaginta, la Vulgata, Lutero y el Prof. Alexander. Quizás la conexión en la mente del autor del salmo pudo haber sido esta. Él ve el valle estéril y desolado a través del cual pasan los peregrinos, alegre por la alegría, la felicidad, los cantos, de aquellos que se dirigen a la casa de Dios. Este hecho, esta imagen, le sugiere la idea de que esto es similar al efecto que se produce en ese valle cuando copiosas lluvias caen sobre él y cuando, aunque comúnmente está desolado, está cubierto de hierba y flores, o es "bendecido ”Por la lluvia. Esta última imagen es para él una ilustración de la feliz escena que ahora tiene ante sí en los movimientos alegres y exultantes de los peregrinos en su camino a la casa de Dios. El uno sugiere el otro; y el salmista tiene una imagen combinada ante su mente, la una ilustrando a la otra, y ambas muestran cómo un valle naturalmente desolado y estéril puede volverse alegre y alegre.

Versículo 7

Van cada vez más fuertes ... - Margen, "empresa a empresa". La Septuaginta y la Vulgata, “Van de fortaleza en fortaleza; el Dios de los dioses se ve en Sion ". Lutero: "Obtienen una victoria tras otra, que uno debe ver que hay un Dios justo en Sión". DeWette, "Al irse, aumentan en fuerza, hasta que aparecen ante Dios en Sión". Esta última es sin duda la verdadera idea. A medida que avanzan, a medida que se acercan más y más al final de su viaje, su fuerza, su ardor y su firmeza de propósito aumentan. Por su conversación; por sus canciones; alentándose unos a otros; al ver una dificultad superada tras otra; por el hecho mantenido ante sus mentes, y cada vez más evidente, de que se están acercando constantemente al final de su viaje, que la distancia a recorrer está disminuyendo constantemente, que las dificultades se vuelven cada vez menos y que pronto verán las torres y muros de la ciudad deseada: son vigorizados, aplaudidos, consolados. ¡Qué hermosa ilustración de la vida de los peregrinos cristianos, de las bandas de los redimidos, mientras viajan hacia el final de su curso, el Monte Sión arriba! Por la oración, la alabanza y el consejo mutuo, por sus canciones, por el hecho de que se superan las dificultades, dejando menos para superar, y que el viaje a recorrer disminuye constantemente, por la sensación de que cada vez se acercan más al Sión de su hogar, hasta que la luz brille y juegue en sus torres y paredes: aumentan su fuerza, se vuelven más confirmados en sus propósitos, soportan mejor las pruebas, superan las dificultades con mayor facilidad, caminan con más firmeza, pisan sus mucho más alegre y triunfante.

Cada uno de ellos en Sion aparece ante Dios - literalmente, "Se le aparecerá a Dios en Sion". Evidentemente, el significado es que aquellos a los que se hace referencia en los versos anteriores como subiendo a Sión serán vistos allí, o vendrán ante Dios, en el lugar de adoración. Aquí hay un cambio de número, del plural al singular, ya que, en Salmo 84:5, hay un cambio del singular al plural. Tales cambios son frecuentes en las Escrituras como en otros escritos, y el de aquí puede explicarse con la suposición de que el autor del salmo, al mirar la procesión conmovedora, en un momento puede suponer haberlos visto como un procesión, una masa en movimiento, y luego que los consideraba como individuos y hablaba de ellos como tales. La idea aquí es que no vacilarían y caerían por cierto; que la alegre y alegre procesión llegaría al lugar deseado; que sus deseos serían gratificados, y que su alegría sería plena cuando llegaran al final de su viaje, a Sion. Así es de todos los peregrinos cristianos. Todo verdadero creyente, todos los que verdaderamente aman a Dios, aparecerán ante él en la parte superior de Sión, en el cielo. Allí su alegría será completa; allí los deseos largamente apreciados de sus corazones serán plenamente gratificados; allí todo lo que alguna vez esperaban, y más, se realizará.

Versículo 8

Oh Señor Dios de los ejércitos - Ver las notas en Salmo 84:1. A Dios se le llama aquí como un Dios de poder; como un Dios capaz de lograr todos sus propósitos y de impartir todas las bendiciones necesarias.

Escucha mi oración - Una oración del salmista para que él también tenga un lugar entre los siervos de Dios en su adoración, Salmo 84:2. A esta fervorosa oración, le entusiasma la opinión que tuvo de la bendición de aquellos que fueron con canciones hasta Sion. Su alma anhela estar entre ellos; a la vista de ellos, su oración es más ferviente para que pueda participar de su bendición y alegría.

Escucha, oh Dios de Jacob - Con quien Jacob luchó en oración, y prevaleció. Génesis 32:24-3. En la frase "escuchar", vea las notas en Salmo 5:1.

Versículo 9

Mira, oh Dios, nuestro escudo - Nuestra defensa, como un escudo es una defensa en el día de la batalla. Compare Salmo 5:12, tenga en cuenta; Salmo 18:2, nota; Salmo 33:2, nota. Es una apelación a Dios como protector. El salmista era un exiliado, un vagabundo, y miraba a Dios como su defensa.

Y mira la cara de tu ungido - Mira favorablemente; mira con benignidad y amabilidad. La palabra ungida aquí es la palabra "Mesías" - משׁיח mâshı̂yach (griego, Χριστός Christos, "Cristo" ; vea las notas en Mateo 1:1). Compare las notas en Salmo 2:2. Aquí se refiere, sin embargo, evidentemente al autor del salmo; y la palabra usada es evidencia de que el autor era David, como el ungido del Señor, o alguien apartado para el oficio real. Es cierto que esta palabra era aplicable a otros reyes, y también a sacerdotes y profetas, pero las circunstancias en el caso coinciden mejor en el supuesto de que se hace referencia a David. La alusión aquí no es a Cristo; y el lenguaje no sugiere ni justifica el uso que a menudo se hace de él cuando se ofrece la oración, que "Dios nos miraría a la cara de su ungido", sea lo que sea, o no, la propiedad de esa oración en otro, motivos.

Versículo 10

Porque un día en tus tribunales es mejor que mil - Mejor - más feliz - más rentable - más que desear - que mil días pasados ​​en otro lugar. Es decir, debería encontrar más felicidad, más alegría verdadera, en un día que pasé en la casa de Dios, en su adoración, en los ejercicios de la verdadera religión, más que será satisfactorio para el alma, y ​​que se meditará con placer en la memoria cuando la vida llega a su fin, de lo que podría pasar en mil días de cualquier otra manera. Esto era mucho para decir de un hombre como David, o un hombre que había sido abarcado con todo el esplendor de la realeza; Es mucho para cualquier hombre decir. Y sin embargo, podría decirlo con verdad por él; otros pueden decirlo con la misma verdad; y cuando lleguemos al final de la vida, al momento en que revisaremos el pasado y preguntemos dónde hemos encontrado la felicidad más verdadera, la que fue más satisfactoria para el alma, la mayoría que nos deleitaremos para pensar y recordar , más de lo que deberíamos alegrarnos de haber repetido y perpetuado, más de lo que estaría libre del recuerdo de la decepción, el disgusto y el cuidado, no será el salón de banquetes, las escenas de alegría, los honores, las alabanzas, los halagos de personas, o incluso de las delicias de la literatura y del círculo social, pero serán los momentos felices los que habremos pasado en comunión con Dios, los momentos en que en el armario derramamos nuestros corazones ante Él, cuando nos inclinamos ante él en el altar familiar, cuando nos acercamos a él en el santuario. Los recuerdos más dulces de la vida serán el sábado y los ejercicios de la religión.

Prefiero ser un portero en la casa de mi Dios - Margen ", preferiría sentarme en el umbral". El verbo usado aquí se deriva de un sustantivo que significa umbral o umbral, y parecería significar aquí para estar en el umbral; estar en la puerta o la entrada, incluso sin el privilegio de entrar en la casa: preferiría ese lugar humilde a una residencia dentro de las moradas de los malvados. El verbo aquí utilizado no aparece en ninguna otra parte de las Escrituras. La idea exacta no es, como parecería por nuestra traducción, mantener la puerta, como en la capacidad de un sexton o un sirviente, sino la de ocupar el umbral, el umbral, el privilegio de estar allí y mirar hacia adentro, incluso si No se le permitió entrar. Sería un honor y un privilegio estar en cualquier lugar del lugar de culto público, en lugar de ser el ocupante de una morada del pecado.

Que habitar en las tiendas de la maldad - La palabra "tiendas" aquí es equivalente a viviendas. Se usa porque era muy común en los primeros períodos habitar en tiendas de campaña; y por lo tanto, la palabra se empleó para denotar una vivienda en general. El énfasis aquí está muy en la palabra "en": preferiría pararse en la puerta de la casa de adoración a vivir dentro de las moradas de los malvados, es decir, ser admitido para tener intimidad con aquellos que ocupan tales viviendas. por espléndidas, ricas y hermosas que puedan ser esas moradas.

Versículo 11

Para el Señor, Dios es un sol - La Septuaginta y la Vulgata latina expresan esto: "Porque el Señor ama la misericordia y la verdad". Nuestra traducción, sin embargo, es la correcta. El sol da luz, calor, belleza a la creación; entonces Dios es la fuente de luz, alegría, felicidad para el alma. Compare Isaías 60:19; Apocalipsis 21:23; Apocalipsis 22:5.

Y escudo - Ver Salmo 84:9.

El Señor dará gracia y gloria - Gracia o favor aquí; gloria u honor en el mundo por venir. Él otorgará todo el favor necesario a su pueblo en esta vida; los admitirá a gloria en el mundo por venir. La gracia y la gloria están conectadas. El otorgamiento de uno será seguido por el otro. Romanos 8:29-3. El que participa de la gracia de Dios en la tierra participará de la gloria en el cielo. La gracia viene antes que la gloria; la gloria siempre sigue donde se da la gracia.

Nada bueno retendrá ... - Nada realmente bueno; nada que el hombre realmente necesite; nada relacionado con esta vida, nada necesario para prepararse para la vida venidera. Compare 1 Timoteo 4:8; Filipenses 4:19.

Versículo 12

Oh Señor de los ejércitos, bendito es el hombre que confía en ti - Bendito en todos los aspectos. Su suerte es feliz; feliz en tu amistad; feliz de que se te permita adorarte; feliz por las bendiciones que la religión esparce por su camino aquí; feliz en tu gracia sustentadora en tiempos de prueba; feliz en el apoyo dado en la hora de la muerte; feliz en la eternidad a la que se dirige. ¡Oh, que todos los hombres lo intentaran y experimentaran en sus propias almas la felicidad —la alegría real, genuina, profunda y permanente— de confiar en Dios; de creer que hay un Dios; de confiar en su carácter; de apoyarse en él en cada situación de la vida; de confiar en su misericordia, su gracia y su fidelidad, en la hora de la muerte!

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 84". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-84.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile