the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #2525 - καθίστημι
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to set, place, put
- to set one over a thing (in charge of it)
- to appoint one to administer an office
- to set down as, constitute, to declare, show to be
- to constitute, to render, make, cause to be
- to conduct or bring to a certain place
- to show or exhibit one's self
- come forward as
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
καθίστημι,
I
1. in causal sense: — Act., in pres., impf., fut., and pf. καθέστᾰκα Hyp. Eux. 28, LXX Jeremiah 1:10, D.H. Dem. 54, D.S. 32.11, etc.; once καθέστηκα PHib. 1.82i14 (iii B. C.): plpf. -εστάκει Demetr. Sceps. ap. Ath. 15.697d: — also in Med., fut. (Paus. 3.5.1), aor. 1, more rarely pres. (infr. A. 11.2): — set down, κρητῆρα καθίστα Il. 9.202; νῆα κατάστησον bring it to land, Od. 12.185; κ. δίφρους place, station them, before starting for the race, S. El. 710; ποῖ [ δεῖ ] καθιστάναι πόδα; E. Ba. 184; κ. τινὰ εἰς τὸ φανερόν X. An. 7.7.22; set up, erect, of stones, Inscr.Cypr. 94, 95 H.: — Med., [ λαῖφος ] κατεστήσαντο βοεῦσι steadied it, h.Ap. 407.
2. bring down to a place, τούς μ' ἐκέλευσα Πύλονδε καταστῆσαι Od. 13.274: generally, bring, κ. τινὰ ἐς Νάξον Hdt. 1.64, cf. Th. 4.78; esp. bring back, πάλιν αὐτὸν κ. ἐς τὸ τεῖχος σῶν καὶ ὑγιᾶ Id. 3.34; κ. τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν X. An. 1.4.13; without πάλιν, replace, restore, ἐς φῶς σὸν κ. βίον E. Alc. 362; ἃς (sc. τὰς κόρας) οὐδ' ὁ Μελάμπους.. καταστήσειεν ἄν cure their squint, Alex. 112.5; ἰκτεριῶντας κ. Dsc. 4.1; τὸ σῶμα restore the general health, Hp. Mul. 2.133: — Med., κατεστήσαντο (v.l. for κατεκτήσαντο) εὐδαιμονίαν Isoc. 4.62: — Pass., οὐκ ἂν ἀντὶ πόνων Χάρις καθίσταιτο would be returned, Th. 4.86.
3. bring before a ruler or magistrate, Hdt. 1.209, PRyl. 65.10 (i B. C.), etc.; τινὰ ἐπί τινα PCair.Zen. 202.6 (iii B. C.), POxy. 281.24 (i A. D.).
II
1. set in order, array, of soldiers, X. An. 1.10.10; set as guards, προφυλακάς ib. 3.2.1, etc.
2. ordain, appoint, κατέστησε τύραννον εἶναι παῖδα τὸν ἑωυτοῦ Hdt. 5.94, cf. 25: usu. without the inf., κ. τινὰ ὕπαρχον Id. 7.105; ἄλλον [ ἄρχοντα ] ἀντὶ αὐτοῦ X. Cyr. 3.1.12, etc.; βασιλέα ἐπί τινας LXX 1 Samuel 8:5, al.; τινὰ ἐς μοναρχίαν E. Supp. 352; ἐπὶ τὰς ἀρχάς Isoc. 12.132; τινὰ τύραννον Ar. Av. 1672; κ. ἐγγυητάς Hdt. 1.196, Ar. Ec. 1064; δικαστάς, ἐπιμελητάς, νομοθέτας, Id. Pl. 917, X. Cyr. 8.1.9, D. 3.10 (sed leg. καθίσατε, cf. καθίζω 1.4); of games, etc., γυμνικοὺς ἀγῶνας κ. Isoc. 4.1: rarely c. inf., οἱ καθιστάντες μουσικῇ.. παιδεύειν Pl. R. 410b: — so in Pass., κυβερνᾶν κατασταθείς X. Mem. 1.7.3: aor. Med., appoint for oneself, τύραννον καταστησάμενοι παρὰ. σφίσι αὐτοῖσι Hdt. 5.92.á; ἄρχοντας X. An. 3.1.39, etc. esp. of laws, constitutions, ceremonies, etc., establish, νόμους, τελετάς, E. Or. 892, Ba. 21, etc.; πολιτείαν, δημοκρατίαν, Arist. Ath. 7.1, Decr.ib. 29.3; ὀλιγαρχίαν Lys. 12.42; also, set in order, arrange, πολιτείαν Pl. R. 590e: — also in Med., τοῦτο βουλευτήριον φρούρημα γῆς καθίσταμαι A. Eu. 706; τὴν Ἱππίου καθίσταμαι τυραννίδα Ar. V. 502; καθίστατο τὰ περὶ τὴν Μυτιλήνην ᾗ αὐτῷ ἐδόκει Th. 3.35; πόλεις ἐπὶ τὸ ὠφέλιμον Id. 1.76; [ Εὔβοιαν ] ὁμολογίᾳ ib. 114; πρὸς ἐμὲ τὸ πρᾶγμα καταστήσασθαι settle it with me, D. 21.90.
3. bring into a certain state, τινὰ ἐς ἀπόνοιαν Th. 1.82; ἐς ἀπορίαν Id. 7.75; εἰς ἀνάγκην Lys. 3.3; εἰς αἰσχύνην Pl. Sph. 230d; εἰς ἐρημίαν φίλων Id. Phdr. 232d; εἰς ἀγῶνα Id. Ap. 24c; τινὰ εἰς ἀσφάλειαν Isoc. 5.123; τίνας εἰς ἀγῶνα καθέστακα; Hyp. Eux. 28, cf. Lycurg. 2; κ. τινὰ ἐν ἀγῶνι καὶ κινδύνῳ Antipho 5.61; τὴν πόλιν ἐν πολέμῳ Pl. Mx. 242a; τοὺς φίλους ἐν ἀκινδύνῳ X. Cyr. 4.5.28; κ. ἑαυτὸν ἐς κρίσιν present himself for trial, Th. 1.131, cf. Lycurg. 6; κ. τινὰ εἰς τοὺς ἀρχικούς reckon him as one of.., X. Mem. 2.1.9.
4. c. dupl. acc., make, render so and so, ψευδῆ γ' ἐμαυτόν S. Ant. 657; ἡ ἐπιθυμία κ. τινὰ ἀμνήμονα Antipho 2.1.7; τὸ πιστὸν ὑμᾶς ἀπιστοτέρους κ. Th. 1.68; κ. τι φανερόν, σαφές, Id. 2.42, 1.32; τινὸς ἐπίπονον τὸν βίον κ. Isoc. 10.17: c. part., κλαίοντα καθιστάναι τινά bring one to tears, E. Andr. 635: rarely c. inf., κ. τινὰ φεύγειν make him fly, Th. 2.84, cf. E. Alc. 283, Luc. Charid. 8: — Pass., ἀνάγκη τὴν ναυμαχίαν πεζομαχίαν καθίστασθαι Th. 2.89.
5. Med., get for oneself, τὴν ζόην καταστήσασθαι ἀπ' ἔργων ἀνοσιωτάτων Hdt. 8.105.
6. make, in periphrases, πάννυχοι.. διάπλοον καθίστασαν A. Pers. 382: —
Med., κρυφαῖον ἔκπλουν οὐδαμῇ καθίστατο ib. 385. intr. in aor. 2, pf. καθέστηκα, and plpf. of Act. (also fut. καθεστήξω Th. 3.37, 102), and all tenses of Med. (exc. aor. 1) and Pass.: pf. καθέσταμαι in later Greek, IG 22.1006.24 (ii B. C.), LXX Numbers 3:32, etc.: —
1. to be set, set oneself down, settle, ἐς [ Αἴγιναν ] Hdt. 3.131, cf. Th. 4.75; [ ὀδύναι ] καθίσταντο ἐς ὑπογάστριον Hp. Epid. 7.97; of joints, ἐξίσταται ἀνωδύνως καὶ κ. goes out of joint and in again, Id. Art. 8; κ. ἐς Ῥήγιον to make R. a base of operations, Th. 3.86; simply, to be come to a place, ὅποι καθέσταμεν S. OC 23. come before another, stand in his presence, Pi. P. 4.135; λέξον καταστάς A. Pers. 295 (unless it be taken in signf. 4), cf. Hdt. 1.152; κ. ἐς ὄψιν τινός Id. 7.29; καταστάντες ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας ἔλεγον Id. 3.46, cf. 156; καταστὰς ἐπὶ τὸ πλῆθος ἔλεγε Th. 4.84.
2. to be set as guard, ὑπό τινος Hdt. 7.59, cf. S. OC 356, X. An. 4.5.19, etc.; to be appointed, δεσπότης.. καθέστηκα E. HF 142; στρατηλάτης νέος καταστάς Id. Supp. 1216; κ. Χορηγὸς εἰς Θαργήλια, στρατηγός, etc., Antipho 6.11, Isoc. 4.35, etc.; οἱ πρόβουλοι καθεστᾶσιν ἐπὶ τοῖς βουλευταῖς Arist. Pol. 1299b37; δικτάτωρ.. καθε [ στάμενος τὸ τέταρτον ], = Lat. dictator designatus quartum, of Caesar, IG 12(2).35b7 (Mytil.).
3. deposit a sediment, Hp. Epid. 1.2, 7.
4. also, stand or become quiet or calm, of water, ὅταν ἡ λίμνη καταστῇ Ar. Eq. 865, cf. PHolm. 16.3; θάλασσα γαληνὴ καὶ κ. Plb. 21.31.10; πνεῦμα λεῖον καὶ καθεστηκός calm and settled, Ar. Ra. 1003; ὁ θόρυβος κατέστη subsided, Hdt. 3.80; of laughter, Philostr. VA 3.4; of a swelling, Hp. Prog. 7; ἕως τὰ πράγματα κατασταίη Lys. 13.25; also of persons, καταστάς composedly, A. Pers. 295 (but v. supr. 1b); [ ἡ ψυχὴ ] καθίσταται καὶ ἠρεμίζεται Arist. Ph. 248a2; ὁρῶμεν [ τοὺς ἐνθουσιαστικοὺς ].. καθισταμένους Id. Pol. 1342a10; καθεστηκυίας τῆς διανοίας Ocell. 4.13; καθεστῶτι προσώπῳ with composed, calm countenance, Plu. Fab. 17; μαίνεσθαι καὶ ἔξω τοῦ καθεστηκότος εἶναι Luc. Philops. 5; τίς ἂν καθεστηκὼς φήσαιε; what person of mature judgement would say.. ? Phld. Po. 5.15; ἡ καθεστηκυῖα ἡλικία middle age, Th. 2.36; ἡλικία μέση καὶ κ. Pl. 316c; οἱ καθεστηκότες those of middle age, Hp. Aph. 1.13: also, with metaphor from wine, mellow, of persons, Alex. 45.8.
5. come into a certain state, become, and in pf. and plpf., to have become, be, ἀντὶ φίλου πολέμιόν τινι κ. Hdt. 1.87; οἱ μὲν ὀφθαλμῶν ἰητροὶ κατεστέασι, οἱ δὲ κεφαλῆς Id. 2.84; ἔμφρων καθίσταται S. Aj. 306; τῶν ἄνωθεν ὑπόπτων καθεστώτων Epicur. Sent. 13; ἐς μάχην Hdt. 3.45; ἐς πόλεμον ὑμῖν καὶ μάχην κ. E. HF 1168; ἐς πάλην καθίσταται δορὸς τὸ πρᾶγμα Id. Heracl. 159; ἐς τὴν ἴησιν Hp. Prorrh. 2.12; ἐς τὸ αὐτό they recover, Id. Coac. 160 (later abs., καταστῆναι καὶ μηδενὸς ἔτι φαρμάκου δεηθῆναι Gal. Vict.Att. 1); ἐς τοὺς κινδύνους Antipho 2.3.1; ἐς φόβον Hdt. 8.12, Th. 2.81; ἐς δέος, λύπην, Id. 4.108, 7.75; ἐς φυγήν Id. 2.81; ἐς ἔχθραν τινί Isoc. 9.67; εἰς ὁμόνοιαν, εἰς πολλὴν ἀθυμίαν, Lys. 18.18, 12.3; καταστῆναι ἐς συνήθειάν τινος τὴν πόλιν ποιεῖν make the city become accustomed to it, Aeschin. 1.165; ἀντιστασιώτης κατεστήκεε had been, Hdt. 1.92, cf. 9.37; ἐν δείματι μεγάλῳ κατέστασαν Id. 7.138; καταστάντων σφι εὖ τῶν πρηγμάτων ib. 132; τίνι τρόπῳ καθέστατε; in what case are ye? S. OT 10; φονέα με φησὶ.. καθεστάναι ib. 703; ἄπαρνος δ' οὐδενὸς καθίστατο Id. Ant. 435; κρυπτὸς καταστάς E. Andr. 1064; οἱ ἐν τούτῳ τῆς ἡλικίας καθεστῶτες ἐν ᾧ.. Antipho 2.1.1; ἐν οἵῳ τρόπῳ [ἡ τῶν Ἀθηναίων ἀρχὴ] κατέστη how it came into being, Th. 1.97, cf. 96; ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου (sc. τοῦ πολέμου) from its first commencement, Id. 1.1.
6. to be established or instituted, prevail, καί σφι μαντήϊον Διὸς κατέστηκε Hdt. 2.29; ἄγραι.. πολλαὶ κατεστᾶσι ib. 70, cf. 1.200; ὅδε σφι νόμος κατεστήκεε ib. 197; βροτοῖσιν ὃς καθέστηκεν νόμος E. Hipp. 91: c. inf., θεὸν Ἀμφιάραον πρώτοις Ὠρωπίοις κατέστη νομίζειν Paus. 1.34.2: pf. part., existing, established, prevailing, τὸν νῦν κατεστεῶτα κόσμον Hdt 1.65; ἦν κατεστηκὸς οὐδὲν φόρου πέρι Id. 3.89; τοὺς κατεστεῶτας τριηκοσίους the regular 300, Id. 7.205; οἱ καθεστῶτες νόμοι S. Ant. 1113, Ar. Nu. 1400; τὰ καθεστῶτα the present state of life, S. Ant. 1160; also, existing laws, usages, τὰ τότε κ., τά ποτε κ., Pl. Lg. 798b, Isoc. 7.56; ἐπὶ τοῖσι κατεστεῶσι ἔνεμε τὴν πόλιν Hdt. 1.59.
7. of purchases, cost, πλέον ἢ ὅσου ἐμοὶ κατέστησαν more than they stood me in, And. 2.11, cf. Plu. 2.349a.
8. stand against, oppose, πρός τινα dub. l. in Plb. 23.18.5: — Pass., Τιτήνεσσι κατέσταθεν Hes. Th. 674. aor. 1 Med. and sts. pres. Med. are used in trans. sense, v. supr. A. 11.2sq.
καθίστημι (also καθιστάω, whence the participle καθιστῶντες Acts 17:15 R G; and καθιστάνω, whence καθιστάνοντες Acts 17:15 L T Tr WH; see ἵστημι, at the beginning); future καταστήσω; 1 aorist κατέστησα; passive, present καθισταμαι; 1 aorist κατεστάθην; 1 future κατασταθήσομαι; the Sept. for הֵשִׂים, הֵקִים, הִפְקִיד, הִתְיַצֵּב, הֶעֱמִיד, נָתַן; (properly, to set down, put down), to set, place, put:
a. τινα ἐπί τίνος, to set one over a thing (in charge of it), Matthew 24:45; Matthew 25:21, 23; Luke 12:42; Acts 6:3; also ἐπί τίνι, Matthew 24:47; Luke 12:44; ἐπί τί, Hebrews 2:7 Rec. from Psalm 8:7.
b. τινα, to appoint one to administer an office (cf. German bestellen): πρεσβυτέρους, Titus 1:5; τινα εἰς τό with an infinitive, to appoint to do something, Hebrews 8:3; τά πρός τόν Θεόν to conduct the worship of God, Hebrews 5:1; followed by ἵνα, ibid.; τινα with a predicate accusative indicating the office to be administered (to make one so and so; cf. Winers Grammar, § 32, 4b.; Buttmann, § 131, 7) (so very often in Greek writings from Herodotus down), Luke 12:14; Acts 7:10, 27, 35; Hebrews 7:28.
c. "to set down as, constitute (Latinsisto), equivalent to to declare, show to be": passive with ἁμαρτωλός, δίκαιος, Romans 5:19 (cf. Prof. T. Dwight in New Englander for 1867, p. 590ff; Dietzsch, Adam u. Christus (Bonn, 1871), p. 188).
d. "to constitute (Latinsisto) equivalent to to render, make, cause to be": τινα οὐκ ἀργόν, οὐδέ ἀκαρπον, i. e. (by litotes) laborious and fruitful, 2 Peter 1:8.
e. to conduct or bring to a certain place: τινα, Acts 17:15 (2 Chronicles 28:15 for הֵבִיא; Joshua 6:23; 1 Samuel 5:3; Homer, Odyssey 13, 274; Xenophon, an. 4, 8, 8 and in other secular authors).
f. Middle to show or exhibit oneself; come forward as: with a predicate nominative, James 4:4; ἡ γλῶσσα ... ἡ σπιλοῦσα, James 3:6. (Compare: ἀντικαθίστημι, ἀποκαθίστημι.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
καθ -ίστημι
(and καθιστάνω , Acts 17:15),
[in LXX for H6485, H6965, H7760, etc., 24 words in all*;]
1. (a) to set down;
(b) to bring down to a place (Hom., Xen., al.; 2 Chronicles 28:15, 1 Samuel 5:3): Acts 17:15.
2. to set in order, appoint, make, constitute: Titus 1:5, 2 Peter 1:8; c. dupl. acc, κριτήν , Luke 12:14; ἡγούμενον , Acts 7:10; ἄρχοντα , Acts 7:27; Acts 7:35 (LXX); ἀρχιερεῖς , Hebrews 7:28; seq. ἐπί , c. gen., Matthew 24:45; Matthew 25:21; Matthew 25:23, Luke 12:42, Acts 6:3; id. c. dat., Matthew 24:47, Luke 12:44; id. c. acc, Hebrews 2:7 (LXX) (WH, R, mg. omit); pass. (v. Mayor, Ja., 115 f.), Romans 5:19, James 3:6; James 4:4; seq. εἰς c. inf,, Hebrews 8:3; τὰ πρὸς τ . θεόν , Hebrews 5:1 (cf. ἀντι -, ἀπο -καθίστημι ).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
καθίστημι in the sense of ";appoint"; may be illustrated from P Hib I. 82i. 14 (B.C. 239–8) καθεστήκαμεν γραμματέα Ἰσοκράτην τῶν ἀπεσταλμέν [ω ]ν εἰς τὸν [Ἀρσι ]νοίτην κληρούχων, ";I have appointed Isocrates as scribe of the cleruchs sent to the Arsinoite nome"; (Edd.), P Ryl II. 153.18 (A.D. 138–161) οὗ καὶ καθίστημι ἐπιτρόπους [ἄχ ]ρ ̣ι ̣ ο ̣ὗ ̣ γένη ̣[ται τῆ ]ς ἐννό [μο ]υ ̣ [ἡ ]λικίας. . . οὓς [οἶδα ἐπιτηδείου ]ς, ";I appoint as his guardians until he attains the legal age, . . . (the aforesaid persons) whom I know to be suitable"; (Edd.), and P Amh II. 65.8 (early ii/A.D.) where, in answer to a petition that one of two brothers should be released from public service to attend to the cultivation of their own land, the Prefect decides—δίκαιον τὸν ἕτερον ἀπολυθῆναι ἐὰν ἄλλος ἀντ᾽ αὐτοῦ κατασταθῇ, ";it is just that one of them should be released, if some one else is appointed in his stead"; (Edd.). The verb is also used technically of presenting oneself before judges, e.g. P Petr III. 30ii. 2 (Ptol.) καταστάντος μου ἐπὶ [σοῦ πρὸς ] Εἰρήνην, ";when I appeared in your court in my suit against Eirene"; (Edd.), P Oxy II. 281.24 (A.D. 20–50) διὸ ἀξιῶ συντάξαι καταστῆσαι αὐτὸν ἐπὶ σέ, ";I therefore beg you to order him to be brought before you,"; P Ryl II. 65.10 (B.C. 65?) ἠξίουν συντάξαι καταστῆσαι τοὺς ἐγκαλουμένους, ";they asked that the accused should be ordered to be brought forward"; (Edd.), ib. 136.14 (A.D. 34) καταστῆσαι ἐπὶ σὲ πρὸς τὴν ἐσομένην ἐπέξοδ (ον), ";to bring them before you for the ensuing punishment"; (Edd.). The simpler meaning of ";conduct"; or ";bring,"; as in Acts 17:15, occurs in P Par 51.13 f. (B.C. 160) (= Selections, p. 20) ἐγὼ καταστήσ [ας ] Διδύμας ἐπὶ σέ, ὁρῶ σοι αὐτὸν καθιστῶντα αὐτάς, ";I have conducted the Twins to you : I see him conducting them to you,"; BGU I. 93.22 (ii/iii A.D.) κατάστησον αὐτοὺς εἰς Μέμφιν. For the verb = ";come into a certain state,"; as in James 3:6; James 4:4, we may compare P Ryl II. 281.21 (A.D. 54–67) οὐκ ἐπένευσεν ἐξόφθαλμος αὐτῆς καθεστὼς διὰ τὸ πλῆθος τῶν κατ᾽ ἔτος γενημάτων, ";he refused, having grown covetous of it owing to its great yearly productivity"; (Edd.); see also Aristeas 289 καὶ γὰρ ἐκ βασιλέων βασιλεῖς γινόμενοι πρὸς τοὺς ὑποτεταγμένους ἀνήμεροί τε καὶ σκληροὶ καθίστανται, ";for some kings of royal lineage are inhuman and harsh towards their subjects"; (Thackeray), and Menander Fragm. p. 215 ἅπαντα δοῦλα τοῦ φρονεῖν καθίσταται, ";everything is found to be the servant of good sense."; For the pass., as in Romans 5:19, cf. P Rein 18.40 (B.C. 108) πρ ]ονοηθῆναι ὡς ἀπερίσπ [αστο ]ς ̣ κατασταθήσεται, ";veiller à ce qu’il soit laissé en repos"; (Ed.). In P Revill Mél 295.10 (B.C. 131—0) (= Witkowski Epp..2 p. 26) προσπέπτωκεν <γὰρ > Παῶν ἀναπλεῖν ἐν τῶι Τῦβι <μ (ηνὶ)> μετὰ δυνατ ̣ῶν ἱκανῶν πρὸς τὸ καταστεῖσαι τοὺς ἐν Ἑρμώνθει ὄχλους, Witkowski understands the verb as = ";reprimere,"; ";comprimere."; For the subst. κατάστασις used legally (see supra) cf. P Fay 11.27 (c. B.C. 115) διαλέξαντες αὐτὴν εἰς κα [τά ]στασιν, ";having selected it (a petition) for trial"; : see also Archiv ii. p. 576.
[Supplemental from 1930 edition]
καθιστάω. For this form, as in Acts 17:15 TR, see P Oxy VI. 904.5 (v/A.D.), note.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.