Consider helping today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #3320 - יָצַב
1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
1a) (Hithpael) to station oneself, take one’s stand, stand, present oneself, stand with someone
1393) by (תסב TsB) AC: Stand CO: Wall AB: ?: The pictograph y is a picture of a man on his side, the b is a picture of a tent. Combined these mean "side of the tent". The walls of the tent enclose what is inside. The tent walls stand firm and strong, protecting it from the harsh elements. As the family swells in size, the tent walls are enlarged.
fm) iby (תסבי TsBY) - I. Gazelle:An animal of a herd as an army. II. Beauty:The beauty and grace of the gazelle. KJV (32): roe, roebuck, glory, glorious, beautiful, beauty, goodly, pleasant - Strongs: H6643 (צְבִי)
V) aby (תסבא TsBA) - I. Muster:To gather for service, work or war. [Hebrew and Aramaic] II. Will:Ones desires. [Aramaic only] KJV (23): (vf: Paal, Hiphil) fight, assemble, muster, war, perform, wait, will - Strongs: H6633 (צָבָא), H6634 (צְבָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
יָצַב [unused in Kal] to set, to put, to place, i.q. נָצַב, from which Niphal, Hiphil, and Hophal, and also many derivative nouns are formed.
(1) to set oneself, to take a stand (fich hinftellen, hintreten), Exodus 2:4, 19:17 34:5 Numbers 11:16, 22:22 1 Samuel 17:16, “and took his stand (for the fight) forty days.” Job 33:5, followed by לִפְנֵי Exodus 8:16 and עַל of pers. הִתְיַצֵּב עַל יְהֹוָה used of the angels as presenting themselves before God, Gr. παραστῆναι, Luke 1:19. Job 1:6; Zechariah 6:5, comp. Proverbs 22:29. The same phrase in a hostile sense, to stand up against God, Psalms 2:2.
(2) to stand (ftehn, daftehn), followed by לִפְנֵי before any one, i.e. to minister to him, Proverbs 22:29 to stand firm before any one (beftehn vor jem.), whether a victor before an enemy, followed by לִפְנֵי Deuteronomy 9:2; Job 41:2 בִּפְנֵי Deuteronomy 7:24, 11:25 Joshua 1:5 עִם 2 Chronicles 20:6 or a just person before a judge, followed by לְנֶגֶד בְּעֵינֵי Psalms 5:6. Absol. 2 Samuel 21:5.
(3) to stand up for, to stand by any one (beiftehn), followed by לְ of pers. Psalms 94:16.- Exodus 2:4, תֵּתַצַּב ἀνομαλῶς, for תִּתְיַצַּב, see Lehrg. p. 386.
the Sixth Week after Easter