Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
		779.1
		A song 
		asma
		ᾆσμα 
		N.NSN
	
	
		779.1
		of songs 
		asmatōn
		ᾀσμάτων, 
		N.GPN
	
	
		3739
		which 
		ho
		ὅ 
		RR.NSN
	
	
		1510.2.3
		is 
		estin
		ἐστιν 
		V.PAI3S
	
	
		3588
		to 
		tō
		τῷ 
		RA.DSM
	
	
		*
		Solomon. 
		
		
		
	
		5368
		Let him kiss 
		philēsatō
		φιλησάτω 
		V.AAD3S
	
	
		1473
		me 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		575
		by 
		apo
		ἀπὸ 
		P
	
	
		5370
		kisses 
		philēmatōn
		φιλημάτων 
		N.GPN
	
	
				4750
				stomatos
				στόματος 
				N.GSN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ, 
				RD.GSM
			
		of his mouth! 
	
		3754
		for 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		18
		are good 
		agathoi
		ἀγαθοὶ 
		A.NPM
	
	
				3149
				mastoi
				μαστοί 
				N.NPM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your breasts 
	
		5228
		over 
		hyper
		ὑπὲρ 
		P
	
	
		3631
		wine. 
		oinon
		οἶνον, 
		N.ASM
	
		2532
		And 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3744
		the scent 
		osmē
		ὀσμὴ 
		N.NSF
	
	
				3464
				myrōn
				μύρων 
				N.GPN
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		of your perfumes -- 
	
		5228
		is over 
		hyper
		ὑπὲρ 
		P
	
	
		3956
		all 
		panta
		πάντα 
		A.APN
	
	
		3588
		the 
		ta
		τὰ 
		RA.APN
	
	
		759
		aromatics 
		arōmata
		ἀρώματα, 
		N.APN
	
	
		3464
		of perfume 
		myrōn
		μύρων 
		N.GPN
	
	
		1573.2
		being emptied out 
		ekkenōthen
		ἐκκενωθὲν 
		V.APPNSN
	
	
				3686
				onoma
				ὄνομά 
				N.NSN
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your name; 
	
		1223
		on account of 
		dia
		διὰ 
		P
	
	
		3778
		this 
		touto
		τοῦτο 
		RD.ASN
	
	
		3494.1
		the young women 
		neanides
		νεάνιδες 
		N.NPF
	
	
		25
		loved 
		ēgapēsan
		ἠγάπησάν 
		V.AAI3P
	
	
		1473
		you. 
		se
		σε, 
		RP.AS
	
		1670
		They drew 
		heilkysan
		εἵλκυσάν 
		V.AAI3P
	
	
		1473
		me; 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		3694
		after 
		opisō
		ὀπίσω 
		P
	
	
		1473
		you 
		sou
		σου 
		RP.GS
	
	
		1519
		for 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		3744
		the scent 
		osmēn
		ὀσμὴν 
		N.ASF
	
	
				3464
				myrōn
				μύρων 
				N.GPN
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		of your perfumes 
	
		5143
		we will run. 
		dramoumen
		δραμοῦμεν. 
		V.FAI1P
	
	
		1533
		carried 
		eisēnenken
		εἰσήνεγκέν 
		V.AAI3S
	
	
		1473
		me 
		me
		με 
		RP.AS
	
	
		3588
		The 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		935
		king 
		basileus
		βασιλεὺς 
		N.NSM
	
	
		1519
		into 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
				5009
				tamieion
				ταμίειον 
				N.ASN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ. 
				RD.GSM
			
		his inner chamber. 
	
		21
		We should exult 
		agalliasōmetha
		ἀγαλλιασώμεθα 
		V.AMS1P
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		2165
		be glad 
		euphranthōmen
		εὐφρανθῶμεν 
		V.APS1P
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		1473
		you. 
		soi
		σοί, 
		RP.DS
	
	
		25
		We shall love 
		agapēsomen
		ἀγαπήσομεν 
		V.FAI1P
	
	
				3149
				mastous
				μαστούς 
				N.APM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your breasts 
	
		5228
		over 
		hyper
		ὑπὲρ 
		P
	
	
		3631
		wine. 
		oinon
		οἶνον· 
		N.ASM
	
	
		2118
		Uprightness 
		euthytēs
		εὐθύτης 
		N.NSF
	
	
		25
		loved 
		agapēsomen
		ἀγαπήσομεν 
		V.FAI1P
	
	
		1473
		you. 
		se
		σε, 
		RP.AS
	
		3189
		black 
		melaina
		μέλαινά 
		A.NSF
	
	
		1510.2.1
		I am 
		eimi
		εἰμι 
		V.PAI1S
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		2570
		fair, 
		kalē
		καλή, 
		A.NSF
	
	
		2364
		O daughters 
		thygateres
		θυγατέρες 
		N.VPF
	
	
		*
		of Jerusalem, 
		
		
		
	
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		4638
		the tents 
		skēnōmata
		σκηνώματα 
		N.NPN
	
	
		*
		of Kedar, 
		
		
		
	
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		1193.1
		the hide coverings 
		derreis
		δέρρεις 
		N.NPF
	
	
		*
		of Solomon. 
		
		
		
	
		3361
		You should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		991
		look, 
		blepsēte
		βλέψητέ 
		V.AAS2P
	
	
		3754
		for 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		1473
		I 
		egō
		ἐγώ 
		RP.NS
	
	
		1510.2.1
		am 
		eimi
		εἰμι 
		V.PAI1S
	
	
		3188.2
		being blackened, 
		
		
		
	
	
		3754
		for 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		3849.2
		looked over 
		
		
		
	
	
		1473
		me 
		me
		με, 
		RP.AS
	
	
		3588
		the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2246
		sun. 
		hēlios
		ἥλιος· 
		N.NSM
	
	
		5207
		Sons 
		huioi
		υἱοὶ 
		N.NPM
	
	
				3384
				mētros
				μητρός 
				N.GSF
			
			
				1473
				egō
				ἐγώ 
				RP.NS
			
		of my mother 
	
		3164
		quarreled 
		emachesanto
		ἐμαχέσαντο 
		V.AMI3P
	
	
		1722
		with 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		1473
		me. 
		egō
		ἐγώ 
		RP.NS
	
	
		5087
		They made 
		ethento
		ἔθεντό 
		V.AMI3P
	
	
		1473
		me 
		me
		με, 
		RP.AS
	
	
		5439.1
		keeper 
		phylakissan
		φυλάκισσαν 
		N.ASF
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		290
		the vineyards. 
		ampelōsin
		ἀμπελῶσιν· 
		N.DPM
	
	
		290
		vineyard 
		ampelōsin
		ἀμπελῶσιν· 
		N.DPM
	
	
		1699
		my own 
		emon
		ἐμὸν 
		A.ASM
	
	
				3756
				ouk
				οὐκ 
				D
			
			
				5442
				ephylaxa
				ἐφύλαξα. 
				V.AAI1S
			
		I kept not. 
	
		518
		Report 
		apangeilon
		ἀπάγγειλόν 
		V.AAD2S
	
	
		1473
		to me! 
		moi
		μοι, 
		RP.DS
	
	
		3739
		you whom 
		hon
		ὃν 
		RR.ASM
	
	
		25
		loved 
		ēgapēsen
		ἠγάπησεν 
		V.AAI3S
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
				5590
				psychē
				ψυχή 
				N.NSF
			
			
				1473
				mou
				μου, 
				RP.GS
			
		my soul, 
	
		4226
		where 
		pou
		ποῦ 
		D
	
	
		4165
		you tend, 
		poimaineis
		ποιμαίνεις, 
		V.PAI2S
	
	
		4226
		where 
		pou
		ποῦ 
		D
	
	
		2844.1
		you bed 
		koitazeis
		κοιτάζεις 
		V.PAI2S
	
	
		1722
		at 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		3314
		midday; 
		mesēmbria
		μεσημβρίᾳ, 
		N.DSF
	
	
		3379
		lest at any time 
		mēpote
		μήποτε 
		D
	
	
		1096
		I should become 
		genōmai
		γένωμαι 
		V.AMS1S
	
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		4016
		one being covered by a veil 
		periballomenē
		περιβαλλομένη 
		V.PMPNSF
	
	
		1909
		by 
		ep᾿
		ἐπ᾿ 
		P
	
	
		34
		the herds 
		agelais
		ἀγέλαις 
		N.DPF
	
	
				2083
				hetairōn
				ἑταίρων 
				N.GPM
			
			
				1473
				sou
				σου. 
				RP.GS
			
		of your companions! 
	
		1437
		If 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		3361
		you should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		1097
		know 
		gnōs
		γνῷς 
		V.AAS2S
	
	
		4572
		yourself, 
		seautēn
		σεαυτήν, 
		RD.ASF
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.VSF
	
	
		2570
		O fair one 
		kalē
		καλὴ 
		A.VSF
	
	
		1722
		among 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		1135
		women, 
		gynaixin
		γυναιξίν, 
		N.DPF
	
	
				1831
				exelthe
				ἔξελθε 
				V.AAD2S
			
			
				1473
				sy
				σὺ 
				RP.NS
			
		come forth 
	
		1722
		at 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		4418
		the heels 
		pternais
		πτέρναις 
		N.DPF
	
	
		3588
		of the 
		hē
		ἡ 
		RA.VSF
	
	
		4168
		flocks, 
		poimniōn
		ποιμνίων 
		N.GPN
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		4165
		tend 
		poimaine
		ποίμαινε 
		V.PAD2S
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.VSF
	
	
				2056
				eriphous
				ἐρίφους 
				N.APM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your kids 
	
		1909
		by 
		epi
		ἐπὶ 
		P
	
	
		4638
		the tents 
		skēnōmasin
		σκηνώμασιν 
		N.DPN
	
	
		3588
		of the 
		hē
		ἡ 
		RA.VSF
	
	
		4166
		shepherds! 
		poimenōn
		ποιμένων. 
		N.GPM
	
		3588
		To 
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
				2462
				hippō
				ἵππῳ 
				N.DSF
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my horse 
	
		1722
		among 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		716
		the chariots 
		harmasin
		ἅρμασιν 
		N.DPN
	
	
		*
		of Pharaoh, 
		
		
		
	
	
		3666
		I likened 
		hōmoiōsa
		ὡμοίωσά 
		V.AAI1S
	
	
		1473
		you, 
		se
		σε, 
		RP.AS
	
	
		3588
		  
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
				4139
				plēsion
				πλησίον 
				D
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my dear one. 
	
		5100
		How 
		ti
		τί 
		RI.ASN
	
	
		5610.1
		are beautiful 
		hōraiōthēsan
		ὡραιώθησαν 
		V.API3P
	
	
				4600
				siagones
				σιαγόνες 
				N.NPF
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your cheeks 
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		5167
		a turtle-dove; 
		trygones
		τρυγόνες, 
		N.NPF
	
	
				5137
				trachēlos
				τράχηλός 
				N.NSM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your neck 
	
		5613
		as 
		hōs
		ὡς 
		C
	
	
		3731.1
		pendants. 
		hormiskoi
		ὁρμίσκοι 
		N.NPM
	
		3667
		Representations 
		homoiōmata
		ὁμοιώματα 
		N.APN
	
	
		5553
		of gold 
		chrysiou
		χρυσίου 
		N.GSN
	
	
		4160
		we will make 
		poiēsomen
		ποιήσομέν 
		V.FAI1P
	
	
		1473
		for you 
		soi
		σοι 
		RP.DS
	
	
		3326
		with 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		4742
		marks 
		stigmatōn
		στιγμάτων 
		N.GPN
	
	
		3588
		  
		tou
		τοῦ 
		RA.GSN
	
	
		694
		of silver. 
		argyriou
		ἀργυρίου. 
		N.GSN
	
		2193
		Until 
		heōs
		ἕως 
		D
	
	
		3739
		of which time 
		hou
		οὗ 
		RR.GSM
	
	
		3588
		the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		935
		king 
		basileus
		βασιλεὺς 
		N.NSM
	
	
		1722
		was at 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		347.1-1473
		his laying down, 
		
		
		
	
	
				3487
				nardos
				νάρδος 
				N.NSF
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my spikenard 
	
		1325
		gave 
		edōken
		ἔδωκεν 
		V.AAI3S
	
	
				3744
				osmēn
				ὀσμὴν 
				N.ASF
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ, 
				RD.GSM
			
		its scent. 
	
		587.2
		is a bundle 
		apodesmos
		ἀπόδεσμος 
		N.NSM
	
	
		3588
		  
		tēs
		τῆς 
		RA.GSF
	
	
		4712.6
		of balsam 
		staktēs
		στακτῆς 
		N.GSF
	
	
		79.1-1473
		My beloved man 
		
		
		
	
	
		1473
		to me; 
		emoi
		ἐμοί, 
		RP.DS
	
	
		303.1
		between 
		ana
		ἀνὰ 
		P
	
	
		3588
		  
		tēs
		τῆς 
		RA.GSF
	
	
				3149
				mastōn
				μαστῶν 
				N.GPM
			
			
				1473
				mou
				μου 
				RP.GS
			
		my breasts 
	
		835
		he shall be lodged. 
		aulisthēsetai
		αὐλισθήσεται· 
		V.FPI3S
	
		1009
		A cluster 
		botrys
		βότρυς 
		N.NSM
	
	
		3588
		  
		tēs
		τῆς 
		RA.GSF
	
	
		2954
		of camphor 
		kyprou
		κύπρου 
		N.GSF
	
	
		79.1-1473
		is my beloved man 
		
		
		
	
	
		1473
		to me 
		emoi
		ἐμοὶ 
		RP.DS
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		290
		vineyards 
		ampelōsin
		ἀμπελῶσιν 
		N.DPM
	
	
		*
		of En-gedi. 
		
		
		
	
		2400
		Behold, 
		idou
		ἰδοὺ 
		I
	
	
		1510.2.2
		you are 
		ei
		εἶ 
		V.PAI2S
	
	
		2570
		fair 
		kalē
		καλή, 
		A.NSF
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.VSF
	
	
				4139
				plēsion
				πλησίον 
				D
			
			
				1473
				mou
				μου, 
				RP.GS
			
		my dear one; 
	
		2400
		behold, 
		idou
		ἰδοὺ 
		I
	
	
		1510.2.2
		you are 
		ei
		εἶ 
		V.PAI2S
	
	
		2570
		fair; 
		kalē
		καλή, 
		A.NSF
	
	
				3788
				ophthalmoi
				ὀφθαλμοί 
				N.NPM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your eyes 
	
		4058
		are as the doves. 
		peristerai
		περιστεραί. 
		N.NPF
	
		2400
		Behold, 
		idou
		ἰδοὺ 
		I
	
	
		1510.2.2
		you are 
		ei
		εἶ 
		V.PAI2S
	
	
		2570
		fair, 
		kalos
		καλός, 
		A.NSM
	
	
		79.1-1473
		my beloved man; 
		
		
		
	
	
		2532
		and 
		kai
		καί 
		C
	
	
		1065
		indeed 
		ge
		γε 
		X
	
	
		5611
		beautiful 
		hōraios
		ὡραῖος· 
		A.NSM
	
	
		4314
		to 
		pros
		πρὸς 
		D
	
	
		2825
		bed 
		klinē
		κλίνη 
		N.NSF
	
	
		1473
		our 
		hēmōn
		ἡμῶν 
		RP.GP
	
	
		4951.4
		shady. 
		syskios
		σύσκιος, 
		A.NSF
	
		1385
		Beams 
		dokoi
		δοκοὶ 
		N.NPF
	
	
				3624
				oikōn
				οἴκων 
				N.GPM
			
			
				1473
				hēmōn
				ἡμῶν 
				RP.GP
			
		of our houses 
	
		2748
		are cedars; 
		kedroi
		κέδροι, 
		N.NPF
	
	
		5336.2-1473
		our fretworks 
		
		
		
	
	
		2952.7
		cypresses. 
		kyparissoi
		κυπάρισσοι. 
		N.NPF