Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Genesis 50". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/genesis-50.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Genesis 50". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)Individual Books (3)
Versículo 1
Y se echó José sobre el rostro de su padre, lloró sobre él y lo besó.
Ver. 1. Y José cayó sobre el rostro de su padre.] Como dispuesto a haberlo llorado vivo otra vez, si es posible; sin embargo, más moderado que su padre había sido en la supuesta muerte de él por una bestia malvada que lo devoró. Pero de luto por los muertos. Ver a Trapp en " Gen 23: 9 "
Versículo 2
Y mandó José a sus siervos los médicos que embalsamaran a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.
Ver. 2. Y José mandó a sus siervos los médicos. ] Los médicos, una al parecer, antes eran de no gran estima; quizás fue porque, por ignorancia, muchas veces mataron oficiosamente a sus pacientes. Sabemos quién gritó en su lecho de muerte: Muchos médicos han matado al emperador. b Y se ha convertido en un proverbio, Ningún médico puede ser su maestro artesano, hasta que haya sido la muerte de treinta hombres.
c Los egipcios, para evitar este daño, designaron a los zorros para todas las enfermedades ordinarias, un médico diferente; ordenándoles que estudien la cura de eso solamente. Y hasta entonces, la moda era dejar al enfermo en su puerta, donde cada pasajero debía preguntar la naturaleza de su enfermedad; que si él mismo o alguien que conociera se hubiera recuperado de algo parecido, podría saber por qué medios o quedarse para probar la habilidad que tenía con el paciente.
d La física es, sin lugar a dudas, la ordenanza de Dios. Éxodo 21:19 Él se llama a sí mismo, "Jehová Rophe", Éxodo 15:26 el Señor el médico. Y un médico vale más que muchos otros, dice el poeta pagano. e Utilizarlos debemos, cuando sea necesario, Marco 2:17 1Ti 4: 4 pero no idolatrarlos, como 2 Crónicas 16:12 .
Y los médicos embalsamaron a Israel. ] Según la costumbre de ese país; sobre lo cual, el que quiera ver más, podrá leer en Herodoto y Plinio. f Esta costumbre continuó también en épocas posteriores, tanto entre judíos como entre gentiles. Pero el diablo lo transformó, con el tiempo, en la más vana superstición, tanto entre los griegos, de quienes Luciano con frecuencia se burla, como entre los latinos; atestigua el de Ennius, Tavquinii corpus bona faemina lavit, et unxit.
José embalsamó el cadáver de su padre, en parte para honrar 2 Crónicas 16:14 ; 2 Crónicas 21:19 él con esta solemnidad; y en parte para preservarlo durante un viaje tan largo; pero principalmente para dar testimonio de su fe en la resurrección, y de la incorrupción que esperaba en el último día. Algunos piensan que el apóstol tiene relación con esto, en 1 Corintios 15:29 , y lo leen así; "¿Por qué entonces lavan - βαπτιζονται, voce media - sobre los muertos?" Compárese con Hechos 9:37 .
a Yεραπευω, famulor, curo, remedium morbo adhibeo.
b πολλοι ιατροι κατεκτειναν τον βασιλεα. - Adrian Imp.
c Tritum est, nullum medicum esse peritum, nisi triginta homines Orco demiserit. "Adiós, físico", era el lema de Chaucer.
d Olim exponebatur aeger obvio cuilibet sanandus. - Plutarco. Herodot., Lib. I.
e Iατηρ δ ανηρ πολλων ανταξιος αλλων. - Hom.
f Herodot., Euierpe. Plin., Lib. xi. gorra. 27.
Versículo 3
Y le fueron cumplidos cuarenta días; porque así se cumplieron los días de los embalsamados; y los egipcios hicieron duelo por él sesenta y diez días.
Ver. 3. Y los egipcios lo lloraron setenta días. ] Más tiempo de lo que José lamentó; lo hicieron por "ignorancia" y como hombres "sin esperanza"; para ambos, ver 1 Tesalonicenses 4:13 . José podía mirar a través de su propia pérdida y ver la ganancia de su padre más allá. Además, podría decir, como Jerónimo en un caso similar, Tulisti, Domine, patrem, quem ipse dederas: Non coutristor quid recepisti; ago gratias, quod dedisti.
Y si los epicúreos podían consolarse en sus mayores deyecciones, ex praeteritarum voluptatum recordatione; b ¿cuánto más podría José ahora? no sólo recordando el disfrute de estos últimos diecisiete años de su querido padre, más allá de toda esperanza y expectativa; pero principalmente, ese feliz cambio que había hecho su padre, de la oscuridad a la luz, de la muerte a la vida, del dolor al consuelo; de un mundo conflictivo, a una morada celestial, donde bebe de ese torrente de placer, sin dejarlo ni aborrecerlo.
a Jerome, ad Julian.
b Cic., De Finib., lib. ii.
Versículo 4
Y cuando pasaron los días de su luto, José habló a la casa de Faraón, diciendo: Si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que hables a los oídos de Faraón, diciendo:
Ver. 4. Habla, te lo ruego, a los oídos del faraón. ]. No habló con el rey en persona, sino que puso a trabajar a otros. No porque haya caído en desgracia, porque tuvo la felicidad de ser el favorito de cinco reyes, un Onus, Amasis, Chebron, Amenophes y Mephiris, en el undécimo año de cuyo reinado murió, - sino porque ahora era un doliente; y los tales no solían venir delante de los reyes, Est 4: 2, aunque sólo se permite que los que están de luto vengan ante Dios. Mateo 5: 4
un Pareus.
Versículo 5
Mi padre me hizo jurar, diciendo: He aquí que muero: en mi sepulcro que cavé para mí en la tierra de Canaán, allí me enterrarás. Ahora, pues, te ruego que suba y entierre a mi padre, y volveré.
Ver. 5. En mi tumba que he cavado para mí. ] Algo habitual de antaño. 2Cr 16:14 Mat 27:60 Ver Trapp en " Gen 23: 9 " Quintillus Plautianus, un antiguo senador de Roma, en los días del Emperador Severo, siendo acusado injustamente y condenado a muerte, deseó antes de su muerte ver esas cosas que hacía mucho tiempo que se había quedado para su entierro; una que cuando vio que valía poco la mentira larga, Quid hoc rei est? inquit; itane cunctati sumus? ¿Qué cosa es esto? dijó el. ¿No nos hemos apresurado a morir más que eso? B
a Postulavit, ut ea quae ad sepulturam suam comparaverat, etc.
b τι τουτο εβραδυνωμεν. - Dio.
Versículo 6
Y dijo Faraón: Sube y sepulta a tu padre, como te hizo jurar.
Ver. 6. Como te hizo jurar. ] Los juramentos deben guardarse religiosamente, incluso los que son privados, entre amigo y amigo. Porque, aunque todo lo que sea más que sí y no, en nuestra comunicación ordinaria es malo, Mat 5:37, sin embargo, un juramento privado, como entre Booz y Rut, para que se use con moderación y cautela, no es ilegal. Porque en asuntos serios y de peso, si en privado es lícito admitir a Dios como juez, ¿por qué no puede ser llamado también a testificar y vengar? Pero esto solo en caso de necesidad, cuando no se aceptará el sí y el no.
Versículo 7
Y subió José a sepultar a su padre; y con él subieron todos los siervos de Faraón, los ancianos de su casa y todos los ancianos de la tierra de Egipto,
Ver. 7. Y con él subieron todos los criados. ] Es decir, la mayoría de ellos, como Mateo 3:5 . Al hacer al patriarca este honor, se destacan por ser hombres agradecidos; y esto, dice uno, valen su peso en oro. "Bendito sea el del Señor, que no abandona su bondad para con los vivos y los muertos". Rth 2:20 Pero cuán vil fue Bonner, que criticó tan amargamente a su patrón Cromwell, cuya criatura había sido, después de su muerte; llamándolo el hereje más vil que jamás haya existido, ¡y que había sido bueno que lo hubieran enviado hacía mucho tiempo! a Y Cardinal Pool jugó como un hombre indigno, al tener la intención de tomar el cuerpo del rey Enrique VIII en Windsor y haberlo quemado.
b Esto le hicieron los papistas a Paulus Phagius, un erudito alemán, que murió en Cambridge, siendo enviado por el rey Eduardo VI. Y aunque nunca lo oyeron hablar, porque murió poco después de su llegada al reino, sin tener tiempo para discutir ni predicar aquí, lo desenterraron y quemaron sus huesos. c De todas las aves, la mayoría odiamos y detestamos a los cuervos; y de todas las bestias, los llamados chacales, una especie de zorras en Berbería: porque uno cava los sepulcros y devora la carne; el otro saca los ojos de los muertos. D
un acto. y lunes, 1089.
b Ibíd., 1905.
c Ibíd., 1789.
d Transubstantion de Featly , 219.
Versículo 8
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre: sólo sus pequeños, y sus rebaños y sus vacas, dejaron en la tierra de Gosén.
Ver. 8. Solo sus pequeños. ] Y algunos para mirarlos.
Versículo 9
Y subieron con él carros y jinetes, y fue una gran multitud.
Ver. 9. Una gran empresa. ] Esto fue por el honor de Jacob en su muerte, cuyo mayor cuidado había sido honrar a Dios en toda su vida.
Versículo 10
Y llegaron a la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y allí lloraron con un gran y muy doloroso lamento; e hizo duelo por su padre durante siete días.
Ver. 10. E hizo duelo por su padre. ] No setenta días, como lo hicieron aquellos infieles, Génesis 50:3 . Pero, ¿por qué se lamentó en absoluto, si Dios había manifestado su voluntad? En la medida en que algo esté de acuerdo con la voluntad de Dios que nos duele, podemos lamentarnos moderadamente sin ofensas.
Versículo 11
Y cuando los habitantes de la tierra, los cananeos, vieron el duelo en la era de Atad, dijeron: Este es un duelo doloroso para los egipcios; por eso se llamó Abelmizraim, que está al otro lado del Jordán.
Ver. 11. Abelmizraim, que está más allá del Jordán. ] Una providencia misericordiosa de Dios, como bien observa Piscator, que para la confirmación de la fe de los israelitas, cuando iban a pasar el Jordán, y después, debería haber un monumento en pie sobre el transporte del cuerpo de Jacob fuera de Egipto a Canaán, por el bien del entierro. Por lo tanto, "para el amado de Dios, todas las cosas ayudan a bien". Romanos 8:28
Versículo 15
Y cuando los hermanos de José vieron que su padre había muerto, dijeron: Quizás José nos odiará, y ciertamente nos pagará todo el mal que le hicimos.
Ver. 15. José tal vez nos odiará. ] Una mala conciencia, estamos seguros, todavía los persigue como una bruja del infierno, y los llena de una convicción y un horror incuestionables. Mejor ser languidecido [atado] a un león que a una conciencia inquieta. Ver Trapp en " Gen 4:14 " Ver Trapp en " Gen 42:21 " Tales personas no descansan más que uno sobre un estante o cama de espinas. No hubo muchos para matar a Caín además de su padre y su madre, y sin embargo él grita: "Todo el que me encuentra", etc.
Versículo 16
Y enviaron un mensajero a José, diciendo: Tu padre mandó antes de morir, diciendo:
Ver. 16. Tu padre mandó, etc. ] Es una pregunta justa, si alguna vez hubo una palabra verdadera de todo esto. Porque Jacob, probablemente, nunca supo cuán mal habían usado a José, como se dijo anteriormente. Pero si este hubiera sido su mandato, sin embargo, como pretenden, ¿no habría hablado Jacob por ellos a José antes de morir? "El miedo al hombre" hace mentir, Sof 3:13 y así "trae una trampa al alma". Pro 29:25
Versículo 17
Así diréis a José: Te ruego que perdones ahora la transgresión de tus hermanos y su pecado; porque te hicieron mal; y ahora te ruego que perdones la ofensa de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró cuando le hablaron.
Ver. 17. Perdóname, te lo ruego ahora. ] En este caso, un hombre está obligado, no sólo a dejar caer toda la ira y el deseo de venganza, sino a hacer una solemne profesión de perdón sincero. Lucas 17: 4 Si el malhechor dice: "Me arrepiento", debes decir "Yo perdono", como siempre esperas ser perdonado por Dios. Nuestro Salvador Lucas 11: 4 parece hacer de nuestro perdón a nuestros transgresores la causa interviniente - lo que ellos llaman, sine qua non - del perdón de Dios.
Fíjense en esto, no sea que nos veamos obligados a hacer, como Latimer informa de algunos en sus días, que no queriendo perdonar a sus enemigos, no dirían su pater noster, para que no se maldijeran a sí mismos, sino que en lugar de eso, tomaron a su señora salterio. en la mano, porque estaban persuadidos de que, con ello, podrían obtener el perdón de favor [ ex gratis ] sin poner una condición tan dura como el perdón de sus enemigos.
Porque te hicieron mal. ] José había visto hace mucho tiempo su dolor; nunca, hasta ahora, escuchó su confesión, y está muy satisfecho. Piensa lo mismo de Dios. Confiesa, y él debe perdonar, sobre la base de su fidelidad. 1Jn 1: 9 En los atrios de los hombres, el motivo más seguro es, dice Quintiliano, clamar: Non feci; no es así aquí. "Quita la iniquidad de tu siervo", dice David, y para probarse a sí mismo, añade: "Porque he obrado neciamente". 2Sa 24:10 Reconozca la deuda, y Dios inmediatamente cruzará el libro.
Perdona la transgresión de los siervos de Dios, etc. ] Nada debería persuadir más a la unidad que la religión. Efesios 4: 3-5 Otros pueden unirse, como el barro en la imagen de Nabucodonosor, pero los santos solo se incorporan unos a otros.
Versículo 18
Y sus hermanos también fueron y se postraron delante de él; y dijeron: He aquí, somos tus siervos.
Ver. 18. He aquí, somos tus siervos. ] ¡Oh, que Dios oiga tales palabras caer de nosotros, postrado a sus pies! ¡Cuán pronto nos tomaría en brazos y nos abrazaría! Deus redire nos sibi, non perire, desiderat, dice Chrysologus; φοβειθαι βουλεται ου φονευσαι, dice Basilio; suffundere sanguinem quam effundere, dice Tertuliano. Reconocí mi pecado y pronto se enmendaron, dice David. Sal 32: 5
Versículo 19
Y les dijo José: No temáis, porque ¿estoy yo en lugar de Dios?
Ver. 19. ¿Estoy en el lugar de Dios? ] qd, ¿Puedo lastimarte cuando Dios quiere hacerte bien? ¿Me corresponde a mí cruzar su decreto?
Versículo 20
Pero en cuanto a ti, pensaste mal contra mí; [pero] Dios lo encaminó para bien, para llevar a cabo, como [es] hoy, para salvar a mucha gente con vida.
Ver. 20. Pero Dios lo encaminó a bien. ] Dios altera la propiedad, como de los sufrimientos de su pueblo, que en sí mismos son fruto del pecado y parte de la maldición, así como de sus fechorías, que también vuelve lo mejor para ellos y los demás; según ese texto más dulce, Romanos 8:28 .
Versículo 21
Ahora, pues, no temáis: yo os alimentaré a vosotros y a vuestros pequeños. Y él los consoló y les habló amablemente.
Ver. 21. Te alimentaré. ] Para pagar tu bondad, que consultó para hacerme morir de hambre en el pozo sin agua. Ésta era una forma noble de venganza; esto fue heroico y apto para la imitación cristiana. "Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer". Rom 12:20
Versículo 22
Y habitó José en Egipto, él y la casa de su padre; y vivió José ciento diez años.
Ver. 22. Y José vivió ciento diez años. ] Ochenta de ellos vivía con gran riqueza, y todos ellos, tal vez, en muy buena salud; como Plinio a los informes de uno Xenophilus, que vivió ciento cinco años sin enfermedad, que aún era una cosa rara, y la felicidad pocos de los hombres.
un Plin., lib. vii. gorra. 5.
Versículo 23
Y José vio a los hijos de Efraín de la tercera [generación]: también los hijos de Maquir hijo de Manasés fueron criados sobre las rodillas de José.
Ver. 23. Criado sobre las rodillas de José.] Quien con gran alegría las bailaba y las mecía. Entonces se dice que Dios hace a su pueblo, Deuteronomio 33: 3, como algunos lo entienden. a
un Pedibus suis inservit. Metaph. un parentibus qui filiolos suos quos charos habent, sic tractant. - Cartw., Hist. Christi. Sic Shindler. Buxtorf.
Versículo 24
Y José dijo a sus hermanos: Muero; y ciertamente Dios los visitará y los traerá de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac y a Jacob.
Ver. 24. Y José dijo a sus hermanos: Yo muero. ] Un dicho triste para ellos, pobres almas. Por ahora comenzó su miseria y esclavitud en Egipto. Cuando murió Epaminondas, todo su país murió con él; los tebanos nunca fueron conocidos por sus victorias, sino por sus derrocamientos. Cuando murió Augusto, a los romanos les pareció que el sol caía del cielo: tal alteración siguió en ese estado.
Cuando Luis XII partió de este mundo, dice Budaeus, quien en otro tiempo parecía tocar el cielo con el dedo, yacía arrastrándose, como si hubiera sido atónito. Toda la prosperidad de Israel murió con Josías; y también su libertad y felicidad mundana con José. Sus sobrinos, los efraimitas, intentaron, antes de tiempo, su propia liberación, no mucho después de la muerte de José, incluso cuando su padre Efraín todavía estaba vivo, pero con poco éxito, para su gran dolor y pesar.
1Cr 7:22 Sal 78: 9 El trabajo apresurado rara vez termina bien: no sé cómo será esto mío, compensado, como podría ser, en poco más de cuatro meses, en medio de múltiples miedos y distracciones, en las horas libres ; y fecha de ampliación de la mina, 11 de julio, Anno Dom. 1643, ese día feliz que me vio prisionero y libre, por la buena mano de mi Dios sobre mí; al cual sea la gloria y la alabanza por los siglos.
En cuanto a este mi libro, hecho b propósito de testificar mi agradecimiento a Dios, Todopoderoso mina de Libertador, a los que él se ha mostrado satisfecho de utilizar como instrumentos de mi libertad se hizo querer mucho; tal como es, Eχετε, κρινατε; como dijo de su retórica: y, si doy mi veredicto,
" Cum relego, scripsisse pudet, quia plurima cerno,
Me quoque, qui [scripsi] iudice, digna lini. " C
a Qui prius digito coelum attingere videbantur, nunc humi de
repente serpere sideratos esse diceres. - Bud.
b Ver el mío Epist. Dedicat. establecido antes de mi Com. en el cuatro
Evangel.
c Ovid., De Pont., eleg. I. 6.