Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Salmos 48

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

XLVIII.

Jerusalén ha estado en gran peligro por alguna coalición, ya sea de monarcas vecinos o de los príncipes tributarios de una de las grandes potencias mundiales, y ha sido liberada a través de un pánico repentino inexplicable. Con este acontecimiento el poeta de este salmo es contemporáneo. Mucho queda claro en Salmo 48:4 (ver Notas); pero no está tan claro en qué evento preciso vamos a fijar.

Hay semejanzas con la liberación de Josafat ( 2 Crónicas 20:25 ), semejanzas con el destino de la hueste de Senaquerib ( 2 Reyes 19 ), semejanzas con otros cambios importantes de fortuna en tiempos posteriores de la historia de Israel.

Pero si podemos entrar en el espíritu de piedad y patriotismo mezclados que hace que el poema exprese tanto el mejor sentimiento de los mejores tiempos de la nación, la recuperación de la fecha precisa de su producción es irrelevante.
El ritmo es notable. En ningún poema es más llamativo el rápido movimiento lírico.

Título. Ver Salmo 41

Versículo 1

Ser alabado. - Ver Salmo 18:3 , Nota.

Versículo 2

Situación. - heb .: nóf. Una palabra que solo se encuentra aquí, pero que se explica de una palabra árabe afín para significar elevación. Y esta característica es lo suficientemente distintiva de Jerusalén como para confirmar esta explicación: "Su elevación es notable". (Véase Stanley, Sinai and Palestine, p. 170.)

Por otro lado, un uso adverbial - muy bello o supremamente bello (comp. Lamentaciones 2:15 , “La perfección de la belleza, la alegría de toda la tierra”) puede ser todo lo que el poeta pretende.

Lados del norte. - Una frase común, generalmente tomada como el cuarto o región del norte (ver Ezequiel 38:6 ; Ezequiel 38:15 ; Ezequiel 39:2 ; Isaías 14:13 ), pero que, a partir de los diversos usos de dos palabras que hacen it up, podría significar recovecos del norte o recovecos secretos, según adoptemos el significado derivado o original de tsâphôn.

Con el primero de los dos significados deberíamos ver una referencia a la posición relativa del Templo y sus recintos con el resto de la ciudad. Para la identificación de la antigua Sión (que no debe confundirse con la Sión moderna) con la colina en la que se encontraba el Templo, véase Bib de Smith . Dict., Art. “Jerusalén” (Comp. Stanley, Sinai and Palestine, p. 171.)

Si, por el contrario, que elegimos para hacer secreto, o escondido, o huecos seguras, que tienen una cifra bastante inteligible de la seguridad y la paz que se encuentran en la ciudad santa de Dios:

Hermoso para la elevación,
la alegría de toda la tierra;
Monte Sion, un refugio seguro,
Ciudad del gran Rey.

Y el pensamiento se retoma en la palabra refugio en el siguiente verso. (Comp. Ezequiel 7:22 , donde el Templo en realidad se llama “el lugar secreto de Jehová ”).

Versículo 3

Refugio. - Ver nota, Salmo 46:1 . Se debe dar protagonismo a la idea de seguridad desde las alturas. Podríamos traducir, "Dios entre sus castillos es conocido como una torre alta y segura".

Versículo 4

Los Reyes. - Con la impactante imagen del avance y repentino colapso de una expedición hostil que sigue, comp. Isaías 10:28 ; posiblemente del mismo evento.

Los Reyes. - Evidentemente conocido por el escritor, pero, ¡ay! cuestión de mera conjetura para nosotros. Algunos suponen que los reyes de Ammón, Moab y Edom atacaron a Josafat ( 2 Crónicas 20:25 ); otros, los príncipes tributarios de Senaquerib. En sus anales, como se ha descifrado recientemente, este monarca habla de establecer reyes tributarios o virreyes en Caldea, Fenicia y Filistea, después de conquistar estos países.

(Véase Assyrian Discoveries, de George Smith, pág. 303.) De nuevo, otros, refiriendo el salmo al tiempo de Acaz, entienden a Pekah y Rezin ( 2 Reyes 15:37 ). Los toques, por vívidos que sean, de la imagen, no están tan históricamente definidos como para permitir una solución de la cuestión.

Ensamblado. - Utilizado de la reunión de fuerzas confederadas ( Josué 11:5 ).

Pasó - es decir, marchó. Entonces, de acuerdo con la lectura de tiempo, la LXX. Término militar frecuente ( Jueces 11:29 ; 2 Reyes 8:21 ; Isaías 8:8 ). Otros, "fallecieron", pero es dudoso que el verbo pueda tener este significado.

Juntos. - Fíjate en el paralelismo, se juntaron, pasaron juntos.

Versículo 5

Ellos vieron. - Un verso como Salmo 46:6 , vivo por la omisión de las conjunciones, mal proporcionado por la Versión Autorizada. Ha recordado a los comentaristas el Veni, vidi, vici de César .

Se miraron, aun así fueron aterrorizados, desconcertado, pánico-golpeado.

Se fue a toda prisa. - O surgió alarmado.

Versículo 7

Breakest. - Es natural a primera vista relacionar este versículo inmediatamente con el desastre que le sucedió a la flota de Josafat ( 1 Reyes 22:48 ; 2 Crónicas 20:36 ). Y ese evento de hecho puede haber proporcionado la cifra, pero una cifra para la dispersión de un ejército terrestre. Podemos renderizar:

Con un soplo del este, los
quebrantas como barcos de Tarsis.

O,

Con una ráfaga del oriente
(Que) quebranta las naves de Tarsis (las quebrantas),

según tomemos el verbo, segunda persona masculina o tercera persona femenina.

Shakespeare, en King John, compara la derrota de un ejército con la dispersión de una flota:

"Entonces, por una tempestad rugiente en el diluvio,
toda una Armada de velas convictas
se dispersa y se separa del compañerismo".

Esto es preferible a la sugerencia de que las tribus de la costa estaban en la alianza, cuya ruptura parece conmemorar el salmo, y que la repentina dispersión de su Armada arruinó la empresa. Los barcos de Tarsis, un término común para los grandes mercantes (comp. Hombres de las Indias Orientales ) , por su uso en el comercio de Tarsis, son aquí símbolos de un imperio poderoso. Isaías, en Isaías 33 , compara a Asiria con un barco galante.

Para el “viento del este”, proverbialmente destructivo y dañino, y por lo tanto un arma lista de castigo en la mano divina, vea Job 27:21 ; Isaías 27:8 ; y Ezequiel 27:26 , donde se menciona especialmente su daño al transporte marítimo.

Versículo 8

Como hemos escuchado. - Las generaciones de una nación religiosa están "unidas unas a otras por la piedad natural". Probablemente aquí el antiguo relato del derrocamiento del faraón y su anfitrión volvió a la mente del poeta.

Dios lo establecerá. - Mejor, Dios la preservará para siempre, es decir, la ciudad santa. Esto forma el estribillo de la canción, y probablemente debería restaurarse entre las partes de Salmo 48:3 .

Versículo 9

Tu templo. - Este versículo parece indicar un origen litúrgico del salmo.

Versículo 10

Según tu nombre ... - "Nombre" aquí tiene claramente el significado que le damos en la frase, "nombre y fama". La alabanza de Dios dependía de la reputación que habían ganado sus grandes obras. (Comp. Salmo 138:2 )

Tu diestra está llena de justicia. - No como el de Jove, como dicen los paganos, lleno de rayos, sino de justicia.

Versículo 11

Hijas de Judá. - No las doncellas de Jerusalén, sino las ciudades y aldeas de Judá.

Juicios. - Quizás aquí, como en Salmo 119:132 , con una idea prominente de los tratos habituales de Dios con su pueblo.

Versículo 12

Camina por Sion. - Note aquí el fuerte sentimiento patriótico de la canción hebrea. Se invita a los habitantes de la ciudad a realizar un recorrido de inspección por las defensas que, bajo la providencia de Dios, los han protegido de sus enemigos. Recordamos el hermoso pasaje de Cymbeline de Shakespeare, que recuerda con gratitud "la valentía natural" de nuestra propia isla, o las canciones nacionales sobre nuestras "paredes de madera".

También se ha establecido una comparación entre este pasaje y un estallido similar de sentimiento patriótico de labios de un orador griego (Thuc. Ii. 53); pero mientras que el griego piensa sólo en los hombres que hicieron fuerte a Atenas, el hebreo lo remonta todo a Dios.

(12) Diga , es decir, cuente. Entonces, en Milton, “Cada pastor cuenta su historia” , es decir, cuenta sus ovejas.

Versículo 13

Considerar. - La palabra hebrea es peculiar de este pasaje. La idea fundamental parece dividirse, y el sentido natural de dividir sus palacios es tomarlos uno por uno y considerarlos.

Versículo 14

Hasta la muerte. - Las versiones antiguas y varias lecturas demuestran que las palabras (' al mûth ) son realmente una dirección musical, ya sea colocadas al final en lugar del comienzo, como en Habacuc 3:19 , o desplazadas hacia atrás desde el título de la siguiente. salmo. Véase el título Salmo 9 , 'alamôth.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 48". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-48.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile