Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Reyes 3

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

III.

EL REINADO DE JEHORAM DE ISRAEL, Y SU EXPEDICIÓN CONTRA MOAB, EN LA QUE PARTICIPA JEHOSHAPHAT DE JUDA.

(1) Comenzó a reinar. - Literalmente, reinó.

El decimoctavo año. - Comp. Nota sobre 2 Reyes 1:17 ; 2 Reyes 8:16 .

Versículo 2

Obtuvo el mal. - Hizo el mal en los ojos, etc., es decir , mantuvo el culto ilícito del becerro en Beth-el ( 2 Reyes 3:3 ).

Como su madre. - Jezabel vivió durante todo su reinado ( 2 Reyes 9:30 ), lo que explica por qué no erradicó el culto a Baal ( 2 Reyes 10:18 ).

Porque él guardó. - Y sacó, scil., De su lugar en el templo de Baal. (Comp. 1 Reyes 16:31 .) Debe haber sido restaurado después, probablemente por la influencia de Jezabel. (Comp. 2 Reyes 10:26 y Notas.)

La imagen. - Pilar. (Comp. 2 Crónicas 34:4 ) La LXX., Vulg. Y el árabe dicen “pilares” (un señalamiento diferente); y la LXX. agrega al final, "y córtalos en pedazos". Esto parece original. Es probable que Acab levantara más de una columna a Baal.

Versículo 3

Se pegó a los pecados de Jeroboam. - 1 Reyes 12:28 , seq. , 1 Reyes 16:2 ; 1 Reyes 16:26 .

De eso. - Heb., De él (un colectivo femenino). Entonces en 2 Reyes 13:2 ; 2 Reyes 13:6 ; 2 Reyes 13:11 .

Versículo 4

La revuelta de Moab, continuó desde 2 Reyes 1:1 . Ocozías no reinó dos años completos, y su accidente parece haber impedido cualquier intento de su parte de reducir a los moabitas.

Mesha. - El nombre significa “liberación, salvación” y aparece en el monumento levantado por este rey, que describe sus victorias y edificios. (Ver nota sobre 2 Reyes 1:1 )

Un amo de ovejas. - Heb., Nôqçd ( Amós 1:1 ). En árabe, naqad significa una especie de oveja de lana superior; naqqâd , el dueño o pastor de tales ovejas. La tierra de Moab es montañosa, pero bien regada y rica en valles fértiles, y por lo tanto especialmente apta para pastos; y el desierto de Arabia estaba abierto a los pastores moabitas y sus rebaños.

Rendido. - Se usa para renderizar ( waw conversivo de lo perfecto); scil., año tras año. Este tributo se menciona en Isaías 16:1 .

Con la lana. - Más bien, en lana (acusativo de limitación ). La palabra traducida "corderos" ( kârîm ) significa corderos engordados para comer. La expresión "en lana", por lo tanto, se refiere únicamente a los carneros . El tributo anual de Mesa se pagaba en especie y consistía en cien mil corderos cebados y los vellones de cien mil carneros. Esta fue una carga pesada para un país no más grande que el condado de Huntingdon.

(Comp. Las propias alusiones de Mesha a la “opresión” de Moab por Omri y Acab, 2 Reyes 1:1 , Nota.) La LXX. agrega, ἐν τῇ ἐπαναστάσει ("en la revuelta"); lo que implica que la rebelión actual era distinta de la de 2 Reyes 1:1 , y que este tributo se impuso como indemnización por la revuelta anterior. La adición probablemente se deba a un transcriptor.

Versículo 5

Pero. - Y.

Cuándo. - Así que algunos MSS. El texto ordinario tiene, "sobre el tiempo de la muerte de Acab" ( ke para ser ).

Se rebeló , es decir , se negó a pagar el tributo anual.

Versículo 6

Al mismo tiempo. - Literalmente, en ese día; que, en hebreo, es una frase mucho menos definida que en inglés. El tiempo previsto es ese cuando Joram recibió la negativa moabita de tributo, quien, al acceder, lo exigiría de nuevo.

Numerado. - Reunido, hecho una recaudación .

Versículo 7

¿Irás? - Entonces Acab le pregunta a Josafat en 1 Reyes 22:4 , y él responde como aquí, “Yo soy como tú”, etc. Esto indica que la presente sección fue originalmente compuesta por la misma mano que 1 Reyes 20:1 ; 1 Reyes 22:1 ( Thenius ) Josafat asintió, a pesar de las proféticas censuras de su alianza con Acab y Ocozías ( 2 Crónicas 19:2 ; 2 Crónicas 20:37 ); quizás porque estaba ansioso por infligir más castigo a los moabitas por su incursión en Judá ( 2 Crónicas 20 ), y para evitar que volviera a ocurrir lo mismo ( Keil ).

¿Contra Moab a la batalla? - ¿O en Moab a la guerra?

Versículo 8

Y él dijo , es decir , Joram dijo.

De qué manera. - Podrían cruzar el Jordán y atacar la frontera norte de Moab, o podrían rodear el extremo sur del Mar Muerto e invadir Moab desde el lado de Edom. El primero fue el camino más corto para ambos reyes. Pero las defensas más fuertes de Moab estaban en la frontera norte, y los aliados estarían expuestos a ataques de los sirios en Ramot de Galaad ( 2 Reyes 8:28 ).

El camino del sur más largo y difícil puede haber sido elegido en parte por estos motivos, y en parte porque Josafat deseaba marchar tan lejos como fuera posible dentro de su propio territorio, y conseguir un contingente de Edom, que en ese momento estaba sujeto a él ( 1 Reyes 22:48 ), y tal vez para mantenerlo bajo control. Además, era menos probable que los moabitas estuvieran en guardia en la frontera sur, que era de más difícil acceso.

Y él respondió. - Dijo - es decir , Josafat.

Versículo 9

El rey de Edom. - Un rey vasallo designado por Josafat ( 1 Reyes 22:48 ).

Fueron a buscar una brújula. - Dio la vuelta (scil., El Mar Muerto) un viaje de siete días. Los confederados parecen haberse perdido entre las montañas de Seir. En cualquier caso, se retrasarían mucho por el ganado que era necesario llevar con ellos para la subsistencia. Es evidente por el contexto que la angustia comenzó después de que se uniera el contingente edomita.

Para el anfitrión y para el ganado que los siguió. - La parada está mal. Debería serlo, y no había agua para el ejército ni para el ganado que los seguía. “Ellos”, es decir, los reyes. (Comp. Jueces 5:15 .) “El ganado” , es decir , los rebaños y rebaños para el mantenimiento del ejército.

Los aliados parecen haber marchado a través de la profunda y rocosa cañada de El-Ahsy (o El-Qurâhy ), entre Moab y Edom. Esperaban encontrar agua allí, como suele ser el caso, incluso en la estación seca; pero en esta ocasión falló el agua.

Versículo 10

Ese. - Omitir ( , introduciendo enfáticamente la afirmación).

Juntos. - Omitir.

Versículo 11

Pero ( y ) Josafat ... ¿por él? - La misma pregunta la hace Josafat en 1 Reyes 22:7 .

Por el. - Heb., De con él ( mç'ôthô para mç'ittô , tanto aquí como en el lugar paralelo - una marca de la misma mano). Josafat es para “buscar a Jehová” por medio de un profeta, en contraste con Joram, quien de inmediato se desespera. (Comp. Amós 5:4 ; Amós 5:8 ; y Nota sobre 1 Crónicas 13:3 ; 2 Crónicas 15:2 )

Uno de los siervos del rey de Israel. - Uno de los miembros del personal del rey, quien, como Abdías ( 1 Reyes 18:3 ), era quizás amigo de los profetas de Jehová.

Aquí está Eliseo. - El profeta debió haber seguido al ejército por su propia voluntad, o más bien, como sugiere Keil, bajo un impulso divino, para que, cuando llegara la hora de la prueba, pudiera señalar a Joram a Jehová como el único Dios verdadero.

Que derramó agua sobre las manos de Elías. - Fue asistente personal del mayor de los profetas. La frase alude a la conocida costumbre oriental del criado vertiendo agua de un jarro en las manos de su amo para lavarlas.

Versículo 12

El rey de Israel y Josafat. - Todas las versiones, excepto el Targum, añaden "el rey de Judá". Josafat dijo lo que sigue, ya sea sobre la base de la reputación de Elías o porque la noticia de la sucesión de Eliseo ya había llegado a Judá.

Los nombres propios, Shafat y Josafat, son idénticos (Él juzga, es decir , Jah juzga). (Comp. Acaz y Joacaz.)

Bajó hacia él. - De las tiendas reales, que probablemente estaban levantadas en una eminencia, para poder pasar por alto el campamento. Los tres reyes van a consultar al profeta como lo harían las personas de posición ordinaria. Esto muestra la estimación en la que se mantuvo. Keil dice que la desgracia los conmovió.

Versículo 13

Al rey de Israel. - Como líder de la confederación; o como soberano de Eliseo, quien se supone que llevó a los demás al profeta.

Los profetas de tu padre , es decir , los profetas de Baal (comp. 1 Reyes 18:19 ) y los falsos profetas de Jehová ( 1 Reyes 22:6 ; 1 Reyes 22:11 ). El sarcasmo de Eliseo indica que el primero no había sido completamente erradicado.

No. - heb .: ' al ; Griego, μή. "No digas eso"; o, "No me rechaces". (Comp. Rut 1:13 .)

Estos tres reyes. - Y no solo uno (yo mismo), enfatizando la palabra tres . De lo contrario, Joram despertaría compasión por la magnitud del desastre inminente.

Versículo 14

Ante quien me paro. - Como ministro. (Comp. 1 Reyes 17:1 ; 1 Reyes 18:15 .)

Seguramente. - Kî (para); usado como en 2 Reyes 3:10 (“¡Lloro, ay!” “Así lo juro” , por , etc.). Se acepta a Josafat debido a su fiel dependencia de Jehová ( 2 Reyes 3:11 ). Joram todavía mantenía o toleraba el culto de Betel y Dan. (Ver 2 Reyes 3:3 )

Considere la presencia. - Literalmente, levante la cara . (Comp. Génesis 19:21 ; Génesis 32:21 .)

Versículo 15

Tráeme un juglar . - Mĕnaggçn - es decir , un arpista, que toca un instrumento de cuerda ( nĕgînâh ). Eliseo pidió música como un medio natural para calmar su espíritu perturbado ( 2 Reyes 3:13 ). La compostura y la serenidad del alma eran esenciales si el profeta quería escuchar la voz de Dios en su interior.

Cicerón nos dice que los pitagóricos solían tranquilizar sus mentes después de la tensión del pensamiento con 'música de arpa y cantos ( Tusc . Iv. 2). (Comp. 1 Samuel 10:5 ; 1 Crónicas 25:1 , Nota.) El incidente es una marca notable de la verdad histórica de la narración.

Y sucedió. - Perfecto con waw débil : un modismo posterior. (Comp. 1 Samuel 17:48 .)

La mano del Señor vino sobre él. - Targum y algunos MSS., "El Espíritu del Señor"; pero comp. 1 Reyes 18:46 .

Versículo 16

Hacer. - Derecha (infinitivo, equivalente a un imperativo energético).

Valle. - Nahal , wady, lecho de torrente, barranco. Según Thenius, se significa "el arroyo Zered" de Deuteronomio 2:13 ; el actual Wady el-Ahsy , (o el-Hasa ) que forma el límite sur natural de Moab, y desde el cual varias gargantas conducen a las tierras altas de Moab. (Ver Isaías 15:7 )

Lleno de acequias. - Literalmente, hoyos, hoyos . (Comp. Génesis 14:10 : “Pozos, pozos de betún”). Los pozos debían recoger el agua, que de otro modo pronto se habría escurrido en el lecho del torrente ( Jeremias 14:3 ). El estilo del oráculo está marcado con la vivacidad y originalidad de la verdad histórica.

Versículo 17

No veréis el viento. - Que en Oriente es el habitual precursor de la lluvia.

Sin embargo, ese valle. - Y ese wady. Dice “ ese ( hû ' ) valle”, que significa “aquel de que hablé” ( 2 Reyes 3:16 ). Contraste " este ( zeh ) valle", es decir, "en el que estamos" ( 2 Reyes 3:16 ).

Tu ganado. - Miqneh : rebaños y manadas, a diferencia de "bestias" ( bĕhçmâh ), es decir , probablemente, bestias de carga.

Versículo 18

No es más que una cosa ligera. - Será una cosa ligera ( 1 Reyes 16:31 ).

Él librará a los moabitas. - Lo contrario de la expectativa de Joram ( 2 Reyes 3:10 ; 2 Reyes 3:13 ).

Versículo 19

Y heriréis ... caeréis ... - Estos verbos son continuativos de los del último versículo, es decir , no ordenan un curso de acción, sino que lo predicen . (Comp. 2 Reyes 8:12 .) Tomados como órdenes , parecen entrar en conflicto con Deuteronomio 20:19 , donde está prohibido talar los árboles frutales de un enemigo con el propósito de realizar obras de asedio. Sin embargo, Keil explica que la ley se refiere al territorio cananeo que los israelitas iban a ocupar, mientras que el de Moab era un país enemigo y, por lo tanto, no debía salvarse.

Ciudad vallada ... ciudad de elección. - Hay una paronomasia , o juego de palabras de sonido similar, en hebreo: 'îr mibçâr ...' îr mibhôr.

Todo buen árbol , es decir, árboles frutales.

Detener. - Génesis 26:15 ; Génesis 26:18 .

Mar. - Literalmente, hacer llorar : expresión poética. Se dice que una tierra estéril se lamenta ( Isaías 24:4 ; Jeremias 12:4 ).

Cada buen pedazo de tierra. - Toda la buena heredad ( literalmente, porción, asignación ) .

Versículo 20

( 20 ) Cuando se ofreció la ofrenda de carne. - Comp. 1 Reyes 18:29 ; 1 Reyes 18:36 . Una definición más exacta de la época. El cómputo por horas se desconocía antes del cautiverio. Según el Talmud, el sacrificio de la mañana se ofrecía en el Templo en el momento en que amanecía.

(Ewald supone que "la ofrenda de carne" se ofreció en esta ocasión en el campamento). Que la ayuda llegara al ejército angustiado justo a la hora del culto matutino fue una sorprendente coincidencia. (Esta alusión a la ley de Éxodo 29:38 , seq ., Puede ser un golpe indirecto en el reino del norte).

Llegó el agua. - El agua venía del camino (dirección) de Edom . Por las que parece que una repentina tormenta de lluvia había caído sobre las montañas de Seir, a cierta distancia del campamento (dice Josefo a una distancia de tres días de marcha); y el agua encontró su salida natural en el seco wady. Reuss cree que esta explicación es "superflua", frente a "la intención del autor de describir un milagro "; pero hay diferentes clases de milagros y, en el caso presente, el elemento milagroso es visible en la predicción del profeta de la ayuda venidera y en la coincidencia de los fenómenos naturales con las necesidades de los israelitas.

(Comp. 2 Reyes 7:1 , seq .) [Esta afirmación parece excluir también la explicación naturalista fundada en el significado del nombre árabe de la localidad. Hisyun, hasyun, hasan , significa agua que se acumula en un fondo duro debajo de la arena en ciertas localidades, y a la que los árabes llegan haciendo agujeros en el suelo. Ver Lane, árabe. Ing. Lex . sv]

Versículo 21

Y cuando ... escucharon ... se reunieron. - Ahora todos los moabitas habían oído ... y se habían reunido:

literalmente, había sido convocado, convocado ( Jueces 7:23 ).

Todos los que pudieron ponerse armaduras. - De todos los que se ciñen una faja, y hacia arriba , es decir , todos los adultos, todos los que pueden portar armas. Era un tributo masivo de la población masculina para la defensa del país.

Se paró. - Habían tomado su posición en la frontera.

Versículo 22

Se levantaron temprano. - El campamento moabita en las montañas fronterizas.

Y el sol brillaba sobre el agua. - Un paréntesis ( ahora el sol había salido sobre el agua ). El rojo amanecer tiñó el agua del mismo color.

Por otro lado. - Min-nèged , “enfrente”, “enfrente de ellos” ( 2 Reyes 2:7 ; 2 Reyes 2:15 ). El sol salió detrás de los moabitas.

Rojo. - « Adôm . Puede haber una alusión a la tierra roja de la localidad (Edom), que enrojecería aún más el agua.

Versículo 23

Seguramente los reyes están muertos. - Seguramente se han peleado (o destruido ) unos con otros . LXX., Ἐμαχέσαντο. La suposición no era improbable. No pocas veces se sabía que confederados de diferentes razas se Jueces 7:22 entre ellos (comp. Jueces 7:22 ; 2 Crónicas 20:23 , y Nota), y en este caso la antigua enemistad de Edom hacia Israel, y los celos reprimidos entre Israel. y Judá, hizo que tal resultado fuera muy probable.

Los moabitas también sabrían que el wady no tenía agua, por lo que su error fue natural. Una vez que se despertó su instinto de saqueo, no se detuvieron a pensar, sino con un grito salvaje de "¡Moab, al despojo!" se precipitaron en desorden sobre el campamento israelita.

Versículo 24

Derrota a los moabitas. - Que no estaban preparados para la resistencia.

Pero siguieron adelante golpeando ... país. - El texto hebreo ( Kethib ) tiene, y él fue ( way-yâbô , deletreada defectuosamente, como en 1 Reyes 12:12 ) en él ( es decir, la tierra de Moab), y golpeó (literalmente, golpeando un infinitivo por un finito forma) Moab. Esto es mejor que el margen hebreo ( Qeri ), y lo golpearon ( i.

mi. Moab), o la lectura de algunos manuscritos. y el targum y el siríaco, "y los hirieron, e hirieron a Moab", que es tautólogo. La lectura original quizás esté representada por la de la LXX., Καὶ ἐπάταξαν εἰσπορευόμενοι καὶτύπτοντες τὴν Μωαβ, "y entraron al país, destruyendo a medida que avanzaban". (En hebreo, los participios serían infinitivos).

Versículo 25

Y derrotaron las ciudades. - Más bien, Y las ciudades que derrocarían , describiendo lo que sucedió una y otra vez.

En cada ... lo llenó. - Literalmente, y en todo buen terreno, cada uno echaría su piedra y la rellenaría; y todos los manantiales de agua que paraban, y todo buen árbol que talaban. Todo esto como predijo Eliseo, 2 Reyes 3:19 .

Sólo en Kir-haraseth dejaron sus piedras. - Literalmente, como margen, hasta que se dejó sus piedras en Kir-harèseth. Esta cláusula se conecta a sí misma con la declaración de apertura, "Y las ciudades que derribarían (o seguirían derribando) hasta que sus piedras fueran dejadas en Kir-harèseth" , es decir , la obra de destrucción se detuvo ante los muros de esta, la principal fortaleza- tenencia del país. En las otras ciudades los invasores no habían dejado piedra sobre piedra.

Kir-haraseth. - Llamado “Kir-moab”, Isaías 15:1 , y “Kir-hères”, Isaías 16:11 . El Targum de Isaías 15 llama "Kerak ( castillo ) de Moab", y todavía lleva ese nombre. Se encuentra sobre un escarpado acantilado de tiza.

Sin embargo, los honderos lo hicieron. - Y los honderos dieron la vuelta, lo rodearon.

Y la hirió - es decir, tiro en los hombres en las paredes con efecto mortal.

Versículo 26

La batalla fue demasiado dolorosa para él. - La guarnición cedía bajo el fuego destructivo de los honderos.

Para traspasar hasta el rey de Edom. - Porque el contingente edomita parecía ser el punto más vulnerable del ejército aliado, o porque esperaba que estos aliados de Israel reacios le permitieran escapar a través de sus filas.

Versículo 27

Luego. - Y .

Su hijo mayor , es decir , el desesperado rey de Moab se llevó a su propio hijo y heredero.

Lo ofreció en holocausto. - A Chemosh, sin duda, para aplacar la ira del dios que parecía inclinado a su destrucción. (Comp. Las palabras de la inscripción de Mesa: “Quemos estaba enojado con su gente”. Nota, 2 Reyes 1:1 ) Hay una referencia a sacrificios tan horribles en Miqueas 6:7 , “¿Daré mi primogénito por mis transgresiones? ? " En tiempos oscuros de calamidad nacional, los hebreos eran propensos, como sus vecinos, a buscar ayuda en los mismos ritos espantosos.

(Comp. El caso de Manasés, 2 Crónicas 33:6 ; véase también Salmo 106:37 .) De los registros cuneiformes aprendemos que el sacrificio de niños también era una práctica babilónica. ( Amós 2:1 refiere a un evento totalmente diferente al registrado en el texto).

Sobre la pared. - De Kir-haraseth. Esto se hizo para que los sitiadores pudieran ver y temer las consecuencias, creyendo, como probablemente lo harían, que la ira divina había sido apaciguada.

Y hubo gran indignación contra Israel. - O, Y gran ira cayó sobre Israel . Esta frase siempre denota una visitación de la ira divina. (Comp. 2 Crónicas 19:10 ; 2 Crónicas 24:18 .) La manifestación de ira en el presente caso fue aparentemente una salida exitosa de la guarnición moabita, cuya fe en este terrible expediente de su rey les inspiró un nuevo coraje, mientras los sitiadores se sintieron proporcionalmente descorazonados.

El resultado fue que "ellos ( es decir , las fuerzas aliadas) se apartaron de él (levantaron el sitio) y regresaron a la tierra" (de Israel). ¿Por qué la ira divina cayó sobre Israel y no sobre Moab? ¿Sobre la causa involuntaria en lugar de los agentes voluntarios en este rito espantoso? Si se refiere a la ira de Jehová, no podemos saberlo. Pero, como el autor actual entiende las palabras del texto, más bien indican que se logró el objeto de la terrible expiación, y que la ira de Quemos cayó sobre la alianza hebrea.

Es cierto que la creencia en la supremacía de Jehová no impidió que el antiguo Israel admitiera la existencia real y la potencia de las deidades extranjeras. (Ver Nota sobre 1 Crónicas 16:25 ; 1 Crónicas 17:21 ; y comp.

Números 21:29 ; Jueces 11:24 .) Esta peculiar concepción es una muestra de la antigüedad del registro que tenemos ante nosotros. En la segunda mitad de Isaías, los dioses extranjeros se llaman non. entidades.

Después de los eventos descritos en este versículo, podemos suponer que los éxitos de Mesa continuaron, como se describe en la piedra de Dibón. (Ver nota sobre 2 Reyes 1:1 )

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Kings 3". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/2-kings-3.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile