Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 7

Notas de la Biblia Compañera de BullingerNotas de la Biblia Compañera

Versículo 1

¿No es así? ? Figura retórica Erotesis. Aplicación-6.

un tiempo señalado . una guerra. Compárese con Job 14:14 .

hombre . hombre mortal.

no son. ? Figura retórica Erotesis.

Versículo 2

la sombra . la sombra: es decir, durante el día.

trabaja. Puesto por figura retórica Metonimia (de efecto), App-6, para el salario o recompensa obtenida por el trabajo: es decir, por la noche.

Versículo 4

madrugada. Hebreo. nesheph. . Homónimo, que tiene dos significados: (1) como aquí, luz del día; (2) oscuridad. Ver notas sobre 1 Samuel 30:17 . 2 Reyes 7:7 5, 2 Reyes 7:7 .

Versículo 7

viento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.

Versículo 9

la tumba. Hebreo. Sheol. Ver App-35.

Versículo 10

saber . reconocer.

Versículo 11

espíritu. Hebreo. ruach. Aplicación-9.

Versículo 12

¿Soy yo? Figura retórica Erotesis. Aplicación-6.

ballena . un monstruo marino.

mira . un salto. Compárese con Jeremias 6:22 .

terminado . sobre, como en Job 13:27 ; Proverbios 8:29 .

Versículo 13

denuncia . quejas.

Versículo 15

en lugar de mi vida . por mis [propias] manos.

vida . huesos o extremidades: es decir, manos.

Versículo 16

lo detesta . aborrezca [la vida], Job 7:16 está entre paréntesis, siendo el pensamiento del suicidio, que se inmiscuye en él.

Versículo 17

¿Qué es el hombre ...? Figura retórica Erotesis. Aplicación-6.

Versículo 18

cada mañana. Figura de la sinécdoque del habla (de la parte), App-6, puesto para siempre: es decir, continuamente.

Versículo 20

hombres. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14.

a mí mismo. Una de las enmiendas de los soferim (Ap-33), por la cual el texto primitivo "a ti" se modificó al texto actual (por la omisión de la última letra) a "a mí mismo".

Versículo 21

transgresión. Hebreo pasha '.

iniquidad. Hebreo. 'avah.

Información bibliográfica
Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Job 7". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bul/job-7.html. 1909-1922.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile